Чем английская школа отличается от русской: Отличия британской и российской систем образования

Содержание

Отличия британской и российской систем образования

Частные британские школы знамениты на весь мир как учебные заведения, дающие своим воспитанникам высочайший уровень академической подготовки и максимальную социальную адаптацию — качества, высоко ценимые как при поступлении в университеты, так и при последующем трудоустройстве.

Говоря о том, чем хороша британская система образования, следует отметить три положенных в ее основу принципа, а именно:

  • опора на многовековые традиции;
  • широкое использование инновационных методик преподавания;
  • приоритетность интересов и потребностей учащихся.

Однако понять преимущества обучения в британской школе можно, пожалуй, только сравнивая ее с привычной нам отечественной.

Сравниваем образование в России и Великобритании

Чтобы наглядно показать отличия британского и российского образования, достаточно проанализировать пару «способности»/«знания»: хотя обе системы базируются на серии экзаменов, отечественная уделяет максимум внимания деталям и знаниям (вплоть до заучивания наизусть), в то время как британская ориентирована на умения ученика.

Именно поэтому в английский школах огромное внимание уделяется независимой работе (самостоятельной и коллективной совместной, проводимой группами учащихся). Даже в тех дисциплинах, где содержание программ в целом совпадает (например, в математике), преподавание ведется на принципиально разных уровнях, что, соответственно, дает в итоге разные результаты.

Что касается наполнения учебной программы необходимо отметить следующее:



Привычная нам отечественная школа предполагает увеличение количества предметов по мере передвижения от младших классов к старшим: от нескольких дисциплин в начальной школе до двух десятков к выпускному классу.



Результат такого подхода — достаточно размытые знания по многим учебным предметам и необходимость специальной подготовки к поступлению в ВУЗ, зачастую с привлечением репетиторов по профильным предметам (визуально — перевернутая пирамида).





В частных школах Великобритании картина принципиально иная: в младшей школе детям дают самые широкие представления о разных дисциплинах, в средней начинается профориентация и намечается индивидуальная траектория обучения, последние два года происходит концентрация на тех профильных предметах, которые потребуются в дальнейшем университетском обучении.


Соответственно, итоговые экзамены (так называемые A-levels) становятся основанием для приема в высшие учебные заведения без дополнительных тестов. Таким образом, ученик по мере обучения все больше концентрируется на конечной цели (визуально — обычная пирамида с устремленной ввысь вершиной).




По факту более 90% ребят, проходящих обучение по британской системе, с легкостью поступают в самые престижные университеты в разных странах мира.

Всестороннее развитие личности как цель британской школы

Едва ли не самое главное отличие между рассматриваемыми образовательными системами — отношение к личности ребенка: российская школа построена на достижении каждым учащимся определенного единого для всех стандарта, а британская предполагает максимальный учет индивидуальных особенностей и возможностей каждого ученика.

Задача британской школы — формирование полностью уверенного в себе человека с развитыми лидерскими качествами, который имеет необходимые социальные навыки, готов принимать самостоятельные решения, при необходимости — отстаивать их перед руководством.

В достижении такой гармонии огромную роль играют дополнительные занятия, направленные на развитие самых разных талантов (от вокала и кулинарии до спортивных достижений), разностороннего миропонимания и широкого кругозора, усвоение норм этики и морали.

Особенности обучения в британской школе CIS

Негосударственная CIS International School (CIS) — истинный носитель британских ценностей, доступных сегодня и в России. Родителям, которые стоят перед выбором школы для ребенка, будет особенно интересно узнать о том, как выстраиваются в CIS отношения между учениками и по линии «учащийся / учитель».

Принципиально важно, что учитель здесь не воспринимается как безусловный лидер, основой общения является диалог, процесс взаимодействия сопровождается работой психолога. Ребенок находится в центре внимания, именно ради его блага психологом даются рекомендации по занятиям и программам, помогающие ученику управлять своим поведением и контролировать эмоции.

К выстраиванию отношений между учащимися определенного подхода нет, важнейшая роль здесь отдана Студенческому совету, в котором обсуждается самый широкий круг вопросов — от школьных мероприятий и благотворительности до идей по усовершенствованию школьной жизни.

Классное руководство и контроль поведения

В CIS International School функционирует институт классного руководства, предполагающий ответственность педагога за программу PSHE (воспитание личности, сан-мед просвещение, социальная адаптация).

А вот оценки поведения учащихся и работы с родителями демонстрирующих неправильное поведение учеников как таковой нет: в школе стараются фиксировать внимание на положительных моментах, система мониторинга и отчетности для регулирования поведения внедрена во всех кампусах и является уникальной.

Поддерживаемые британской школой и CIS ценности дают возможность готовить учащихся к успешному будущему на любом поприще, учат их адаптироваться к меняющимся условиям, легко взаимодействовать с людьми и комфортно чувствовать себя в любой стране.

Какой английский учат в школах: американский или британский?

Одна из сложностей в изучении английского языка заключается в отсутствии единых языковых стандартов. Британский и американский диалект сильно отличаются в результате параллельного и изолированного развития. Какой английских учат в школе? В чем между ними разница? Попробуем разобраться.

В чем разница между американским и британским английским?

В американском варианте некоторые слова не только произносятся, но и пишутся по-другому. Они более склонны к упрощению и экономичности. Слово чаще пишется именно так, как оно читается. Вот только несколько примеров: color, honor, neighbor. В британском варианте написания во всех этих словах присутствует буква “u”.

Обратите внимание! Некоторые слова отличаются в британском и американском английском полностью. Например, butty и sandwich, cuppa и cup of tea, jacket potato и baked potato.

С грамматической составляющей все проще. Различия касаются в основном вариаций написания неправильных глаголов. Глагол “fit” в прошедшем времени американского английского не изменяется, а вот британцы говорят “fitted”.

Важно ли, какой английский преподают в школах?

Разница между американским и британским английским не настолько большая, чтобы носители языка испытывали трудности в понимании. По крайней мере в наше время. В 20-ом веке недопониманий было больше. Так, американский журналист Генри Льюис в то время написал бестселлер под названием “Американский язык”, где обозначил все отличия в произношении слов, написании и грамматических конструкциях. Для многих книга стала откровением.

Сейчас, в период глобализации и смешения, американский и британский варианты английского стали очень близки друг к другу. В америке повсеместно используется слово “flat” для обозначения квартиры, а британцы могут заменить biscuits на cookies.

Обратите внимание! Трудности могут возникать с редкими словами. Например, alumnus (выпускник ВУЗа) или fender (деталь под колесом автомобиля).

 

Британский или американский язык учат в школе?

В большинстве государственных школ РФ педагоги преподают именно британский английский. На то есть несколько причин:

  • Сильная система образования и обилие литературы. В Великобритании существуют издательства Oxford, Cambridge и McMillan, которые выпускают лучшие образовательные материалы.
  • “Аутентичность” языка. Так как английский язык зародился на территории Великобритании, многие до сих пор считают американский английский “неправильным”. Чем-то наподобие диалекта британского английского. 
  • Упрощенность американского. Выучить американский вариант написания слов и грамматики после британского проще, чем вникать в британский после американского. 

ILA Aspect не выбирает, какой язык дети будут изучать в школе: американский или британский. Мы говорим учащимся обо всех вариантах произношения и написания, имеем в штате педагогов как с США, так и с Великобритании. Таким образом, удается расширить перспективы студента.

Предыдущая запись

Следующая запись

Образование в Англии: компания Almanax London — подготовка к поступлению в британские частные школы

Что собой представляет английская частная школа и чему там учат?

Это полнофункциональный город, где есть все — столовая, жилые и учебные корпуса, поля для спорта, театры. Ребенок не только учится, но и социализируется. В свободное от занятий время дети заняты в кружках, школьных инициативах, походах и концертах, которые как раз помогают наработать навыки, раскрыть и применить таланты, лучше понять себя.

Учат, в первую очередь, стандартным академическим предметам. Также есть непривычные российскому школьнику дисциплины, например, с 14 лет можно изучать бизнес, философию, социологию, несколько иностранных языков, а в старших классах — психологию, экономику, историю искусств.

В английской школе в 14 лет ребенок вправе оставить изучение географии или истории и взяться за те предметы, которые наиболее интересны. Математику, английский язык и литературу бросить нельзя, а науки можно изучать или на базовом, или на углубленном уровне.

Такая система существует десятилетиями. Англичане считают, что у ребенка должен появиться навык изучения определенного предмета. Например, в изучении истории для них важно сформировать критическое осмысление информации и понимание причинно-следственных связей. Они полагают, что это позволит ребенку в будущем, если ему станет интересна география, просто открыть учебник для чайников, прочитать и усвоить. У них такой подход.

Классика британского пансиона — один музыкальный инструмент и один вид спорта в дополнение к академическим знаниям и жизненным навыкам. Англичане очень любят творчество. В России искусство, особенно в специализированных школах, преподается директивно. Некоторые дети, приезжая в Англию, даже теряются. В британской школе ребенку дают инструменты, базовые техники и свободу, учат формировать свой стиль.

Англичане ценят командные виды спорта и лидерские качества, но это лидерство особого свойства. Важно быть не единоличником, а именно командным игроком, который умеет взаимодействовать с людьми, учитывать цели и интересы группы. Дети могут заниматься крикетом, регби, а еще фехтованием, греблей, бадминтоном или плаванием. Есть много кружков, которые учат служению обществу: благотворительная и просветительская работа, помощь в домах престарелых, сбор денег.

Сочинение на английском языке Образование в США/ Education in the USA с переводом на русский язык

Education in the USAОбразование в США
Education in the USA drastically differs from many other countries. There are 50 states in the country and each of them has its own peculiarities. So the national system varies from state to state.Образование в США кардинально отличается от многих других стран. В стране 50 штатов, и в каждом из них есть свои особенности. Таким образом, национальная система варьируется от штата к штату.
Nevertheless, there is a certain pattern of education in the USA, which comprises into three types of schools: public school, private elementary school and private secondary school. Only public schools are free and they have their own system in each state. Private schools, depending on the area, require a certain fee.Несмотря на это, существует определенная модель образования в США, которая состоит из трех видов школ: государственная школа, частная начальная школа и частная средняя школа. Лишь государственные школы бесплатные, и у них своя собственная система в каждом штате. Частные школы, в зависимости от региона, требуют определенный денежный взнос.
Elementary education is available from the age of six or seven. The main school subjects at this stage are English, Arithmetic, Natural Sciences, History of the USA, Geography, Physical Training and several others. Besides learning English, many schoolchildren choose to study different foreign languages, such as French, German, Spanish, Russian, Italian etc.Начальное образование доступно с 6 или 7 летнего возраста. Основные школьные предметы на этой стадии: английский, арифметика, естественные науки, история США, география, физическая культура и ряд других. Помимо английского, многие школьники выборочно учат другие иностранные языки, например, французский, немецкий, испанский, русский, итальянский и т.д.
Children study at Elementary school till they are 16. After that, they can go to secondary school, which is also known as high school. Many high schools offer selective subjects for those students who want to enter a specific college or university after school graduation.Дети учатся в начальной школе, пока им не исполнится 16 лет. После этого они могут пойти в среднюю школу, которая также известна как старшие классы. Многие средние школы предлагают предметы на выбор для тех студентов, которые хотят поступить в определенный колледж или университет после окончания школы.
The majority of American pupils continue their studies after school. Some go to the college, some to the university. Studying at college lasts for four years, and after that the student gets a Bachelor’s degree.Большинство американских учеников продолжают учебу после школы. Некоторые идут в колледж, некоторые в университет. Обучение в колледже длится четыре года, и после этого студент получает степень бакалавра.
Studying at university may take four or more years. After four years the students also get the Bachelor’s degree in Arts or Science. Some students, who wish to continue studying, go on for a Master’s degree. Studying at American colleges and universities requires certain tuition fees.Учеба в университете может занять четыре года и более. После четырех лет студенты также получают степень бакалавра в области искусств или наук. Некоторые студенты, которые хотят продолжить обучение, идут на соискание ученой степени магистра. Обучение в американских колледжах и университетах требует определенного денежного взноса.

Отличия американской школы от британской | Мел

Успешные люди не без основания утверждают, что самые выгодные и надежные вложения следует делать не в банковские депозиты и недвижимость, а в будущее. Прежде всего, это здоровье и образование. Свое и своих детей. Самые популярные страны среди россиян для получения среднего образования за рубежом — Великобритания и США. Выбирая страну и школу для ребенка, каждая семья задается вопросом — В чем же преимущества таких школ и чем они отличаются? Мы решили провести небольшой анализ и оценить каждую из этих систем образования.

США

В Америке около 2 000 частных школ, и топ-10% из них могут помочь добиться главной цели и поступить в университеты Лиги Плюща. Именно выпускники частных школ составляют бόльшую часть студентов престижных американских университетов — Йель, Гарвард, Стэнфорд и другие. Ученики таких школ — дети из семей upper-middle и upper классов. Эти школы отличаются внимательным отношением к выбору своих учеников, созданию «академической и деловой элиты» и поддерживают «клуб» своих выпускников. Эти дети «ориентированы на известные вузы» уже с первых лет обучения в школе-пансионе.

В школах США обучается более 50 000 иностранных детей в средних и старших классах и около 5 000 — в начальной школе. Это свидетельствует о качестве обучения в американских частных школах лучше многих других аргументов. Эти привилегированные частные школы-пансионы ежегодно расходуют очень значительные суммы на внедрение новых компьютерных технологий, всяческое поощрение талантливых учеников, строительство новейших лабораторий и спортивных сооружений.

Среднее частное образование в США отличается индивидуальным планом обучения — в американской частной школе несколько уровней сложности изучения каждого предмета. Школы США отличает от британских школ большое количество тестов как на умственные способности (тест на IQ, тест Хеммон-Нельсон), так и на контроль знаний.

В число обязательных предметов входят математика, предметы естественнонаучного цикла, история и спорт. Во многих школах в этот список входит также один иностранный язык. Необходимо и изучение английского языка, но в этом предмете, например, есть выбор — американская литература, творческое письмо, современные писатели, журналистика и т. п. Остальные классы ученик может выбирать сам. Для получения аттестата о среднем образовании достаточно получить зачеты по 16 академическим «courses» в течение последних 4 лет обучения. Каждый такой курс состоит из одного урока ежедневно в течение 18 или 36 недель.

Американская частная школа — более демократичная и мягкая, чем английская. В американской школе преподаватели и ученики гораздо ближе друг к другу, чем в британской школе. Ребенок становится более ответственным и самостоятельным, в первую очередь из-за учебной программы, которая предполагает самостоятельное принятие решение и проявление инициативы. Очень популярны так называемые клубы дебатов и публичных выступлений, которые учат выступать перед аудиторией, отстаивать свою точку зрения.

В американских школах большое внимание уделяется «внеклассной жизни». Любая частная школа в США больше внимания уделяет здоровью ребёнка и спорту, чем школы других стран. Детям обязательно создадут условия, в которых у них не будет возможности не попробовать все виды спорта и профессионально заняться своим любимым. Во многих школах есть собственные конюшни, ледовые дворцы, подогреваемые бассейны и галереи искусств. Ребята участвуют в театральных постановках, ездят на экскурсии по стране, посещают школы за пределами Америки. Американская частная школа также гораздо больше внимания уделяет социальной помощи и общественной работе с участием ребёнка. В американской школе стараются пропагандировать делом, что каждый член общества способен улучшить само общество.

Заканчивая школу в Америке, ребёнок должен выбрать свою специальность лет в 17. В отличие от Великобритании, американская учебная программа менее специализирована в старших классах. Ребенок изучает несколько предметов в 11 и 12 классах. При школах работает Career Advisor, который подсказывает школьникам, какие курсы им нужно выбрать для поступления в выбранный ими университет. А в Англии ребенок должен выбрать свое будущее уже в последние два года уже обучения в средней школе, фактически, в 15 с половиной, когда он определяет предметы на следующие два года (всего 3-5 предметов в последних 2 классах). И не для всех детей это подходит.

В ноябре последнего года учебы в 12 классе в американской школе ученики пишут единый для всех тест на проверку знаний по различным предметам (SAT I или ACT). SAT был впервые проведен в 1901 году. Это фактически — первый ЕГЭ в мире. Как правило, зачисление в американские университеты проходит по результатам среднего балла GPA, этого теста и эссе. Однако лучшие учебные заведения требуют сдачи дополнительного теста SAT II, в ходе которого дети сдают три профилирующих предмета.

Стоимость обучения, проживания в пансионе, питания и внеклассных занятий: 39 000 — 76 000 $ в год

Великобритания

Роль Англии в развитии бизнеса и искусства, ее неповторимый дух и история внушают уважение и вызывают восхищение. Туманный Альбион манит к себе традициями, «настоящим» английским и старейшей системой образования. Эта страна первой запустила в мир модель школы-пансиона, которая ориентирована на воспитание здоровой и сильной личности. Исконно именно частные школы-пансионы формировали лидеров политической и экономической элиты многих стран в течение не одного столетия. Достаточно посмотреть на состав учеников (здесь учатся дети сильных мира сего и «селебритис») и их пестрящие знаменитыми именами списки выпускников. В Англии и Шотландии учатся тысячи наших маленьких россиян. И это понятно — обучение в школах-пансионах Великобритании определяет будущий круг общения ребенка, открывает ему двери Оксфорда, Кембриджа и других университетов, куда невозможно поступить без аттестата английской школы (A-level) или международного аттестата (IB). Именно поэтому имидж британских школ неподвластен никаким рецессиям, и сюда до сих пор приезжают на обучение дети успешных людей со всего мира. Выбор велик — здесь около 2500 школ-пансионов, а 10% лучших их них — цель всех успешных родителей.

Важное преимущество обучения в школах Великобритании — разносторонний подход к воспитанию личности, который учит детей анализировать информацию, мыслить и принимать решения самостоятельно, ставить и достигать цели, невзирая на сложности. Обязательным является изучение хотя бы одного иностранного языка, поощряются творческие занятия. Большое внимание уделяется занятиям спортом (в особенности — его командными видами). Огромные территории школ и великолепное оснащение позволяют ребенку учиться по основной программе и параллельно заниматься спортом, искусством, музыкой — на выбор десятки кружков и секций.

Средняя школа

В Senior School — дети поступают в возрасте между 11 и 13 годами и в 16 лет (если школа выбрана для подготовки к высшему образованию). До 14 лет дети изучают достаточно широкий спектр общеобразовательных предметов. Затем, по мере того, как ученик начинает готовиться к поступлению в университет, происходит специализация, и количество изучаемых предметов уменьшается. В 14 лет определяется набор предметов (от 8 до 12) для сдачи экзамена GCSE: учитываются как предпочтения и способности ребенка, так и дальнейшие планы по поступлению. По окончании средней школы — в 16 лет — школьники сдают единый государственный экзамен GCSE — первый аттестат зрелости, который определяет дальнейшую судьбу ребенка. В 16 лет обязательное среднее образование заканчивается.

A-level — целенаправленная 2-летняя подготовка к учебе в университете по выбранной специальности, поэтому в последних классах школы Англии изучаются только 3-5 профилирующих предмета. Содержание программы A-level зависит от специальности, которую студент планирует получить в университете Англии, поэтому разные специальности подразумевают разные группы предметов. Вузы сами определяют проходной балл на программы. Результаты 3 выпускных экзаменов A-level (сдаются в возрасте 18 лет в июне) английские университеты принимают в качестве вступительных. Вступительные документы подаются через единую централизованную систему UCAS. Требования университета к оценкам часто выражаются очками UCAS (UCAS points).

Стоимость обучения, проживания в пансионе, питания и внеклассных занятий: 25 000 — 50 000 фунтов стерлингов в год.

Когда нужно принимать решение об обучении в школе за границей?

В Англии и США частные школы иностранных учеников принимают с 7 лет. Но самый мягкий переход из одной системы образования в другую и переезд из одной страны в другую происходит лет в 13. Именно в этом возрасте ребенок уже не имеет такой сильной зависимости от ежедневного общения с родителями. Но в этот момент он еще очень легко воспринимает иностранные языки, ещё не настолько закрыт для всего нового, чтобы что-то категорически не принять в другой среде, он может заговорить на английском языке как на родном и естественно интегрироваться в общество.

5 главных отличий британской и российской программ

Какие преимущества дает ребенку британская программа средней школы? Чем она отличается от российской, кроме знания языка? Чтобы ответить на эти вопросы, мы сравнили 5 основных критериев GCSE и ее российского аналога — 8-9 классов.   

1. Количество предметов

Принцип обучения в британской школе сравнивают с пирамидой: чем старше школьник, тем меньше предметов он изучает. Уже с 14 лет, на программе GCSE, круг предметов  сужается. В «Алгоритме» на этом этапе ребята изучают 7 дисциплин:

  • английский язык
  • литература
  • математика
  • биология
  • химия
  • физика
  • бизнес

Если британская школа — это пирамида, то российская — пирамида перевернутая: к старшим классам количество дисциплин растет. Цель такого подхода — максимально развить кругозор ребенка, дать ему базу знаний в разных отраслях. Поэтому в 8-9 классах дети изучают 18-20 предметов — от музыки и географии до информатики и химии.

Вывод. Британская программа помогает определиться с будущей профессией, российская — расширить кругозор. 

2. Структура занятий

Меньше предметов — больше погружения в материал: в этом одно из основных отличий британской программы от российской. Особенно это заметно по гуманитарным дисциплинам.

В российской школе на программе по литературе дети за год прочитывают десятки произведений, знакомясь с разными авторами и жанрами. В британской — могут полгода проходить один роман, зато погрузятся в него целиком.

«Дети получают возможность детально разобрать текст, учатся формировать и обосновывать свою точку зрения, а не заучивать и транслировать какое-то «единственно правильное» прочтение, как это часто бывает в русской школе. Любили ли Ромео и Джульетта друг друга по-настоящему? Или, может быть, Джульетте стоило присмотреться к Парису? Ученики на британской программе решают это сами».

Елена Перминовапреподаватель гуманитарных наук в британской школе «Алгоритм»

Некоторые разделы, входящие в программу GCSE, российские школьники не изучают вовсе. К примеру, в британской школе статистику проходят практически с младших классов, а в российской программе этой теме внимания не уделяют. 

Вывод. Британская школа дает больше погружения в материал, российская — больший объем знаний.

3. Навыки анализа и критического мышления

В британской школе ребята привыкают не просто заучивать события, но и формировать свое отношение к ним. 

На занятиях по литературе ученики практикуют «активное» чтение, пропуская текст через себя: учатся анализировать, осмысливать, аргументировать, проводить параллели, используя разные контексты. А уроки истории — это не наборы дат и фактов, а разбор причин, которые определили ход событий, интерпретация цитат политических деятелей и умение прогнозировать. 

Еще один пример отличия — в курсе биологии: российская программа более структурированная и уделяет внимание разнообразию живой природы. Зато британская дает не только знания, но и учит детей понимать, как природа функционирует.

Аналитический подход и критическое мышление пригодятся даже тем, кто не планирует поступать на чисто гуманитарные специальности. Эти навыки будут полезны для учебы на факультетах политики, экономики, свободных искусств и наук и других. 

Отличается и подход к выполнению заданий. Российская школа ориентирована на конкретные ответы — на этом принципе построена подготовка к ЕГЭ. А в британской школе интересуются, как ребенок размышлял, чтобы сформулировать ответ.  

«В любом предмете будет несколько вопросов, где тебе дадут небольшой толчок к размышлению и оставят с дюжиной пустых строк, которые должны быть заполнены связным лаконичным текстом или решением через 5-6 минут».

Никита Милькинученик российской и британской программ в «Алгоритме»

Вывод. Британская программа ориентирована на аналитический подход, российская — на знание событий, дат, интересных фактов.

4. Практическое применение знаний

В российской школе ученикам дают множество теоретических знаний по разным предметам, а в британской — учат применять эти знания на практике. 

К примеру, в блоке естественнонаучных дисциплин (химии, физики, биологии) на GCSE набор тем более узкий, чем в российской программе, зато их рассматривают в практической плоскости: как работает мозг, как диета влияет на организм, почему возникают те или иные заболевания.  

Вывод. Британская школа делает ставку на практическое применение, российская — на широту теоретических знаний

5. Экзамены

Окончив GCSE, ученики сдают экзамены по 7 предметам. Их результаты могут стать дополнительным плюсом при поступлении в зарубежный вуз и даже в построении карьеры: полученные баллы учитывают приемные комиссии университетов, а иногда и работодатели. Также успешные результаты избавляют от необходимости сдавать IELTS или TOEFL при поступлении в университет.

В российской школе ученики, окончившие 9 класс, сдают ОГЭ по математике, русскому языку и еще двум предметам на выбор. Их результаты не влияют на будущее поступление в вуз.

Вывод. Экзамены в британской средней школе помогают при поступлении в вуз, в российской — готовят к будущему ЕГЭ. 

Нужно ли выбирать между российской и британской программами?

Независимо от того, в какой вуз планирует поступать ребенок, ему пригодятся и широкий кругозор, который дает российская программа, и аналитические навыки, которые он получит на британской. Вот основные преимущества обеих систем:

Российская

Британская

  • Развитие кругозора
  • Возможность позже определиться со специализацией
  • Большой объем материала по разным предметам
  • Структурированность программ
  • Глубокий подход к изучению материала
  • Навыки анализа, критического мышления, аргументации мнения
  • Уровень английского, который не дадут даже в лингвистической гимназии
  • Начало подготовки к обучению за границей

  

Как взять лучшее от российской и британской программ? В «Алгоритме» дети могут учиться параллельно на обеих. Хотя нагрузка большая, опыт наших учеников показывает: реально успешно окончить обе и поступить в топовые вузы. 

Остались вопросы по обучению в нашей школе? Будем рады ответить на них.

Пожалуйста, свяжитесь с нами любым удобным способом.

Одобрено редакцией: Лучшие русскоязычные школы Лондона

ZIMA составила свой список русскоязычных образовательных проектов Лондона. Руководствуясь мнениями наших консультантов, отзывами читателей и собственной экспертизой, мы выбрали пять школ выходного дня и несколько специальных школ, курсов и кружков — от балета до рисования. Сразу предупреждаем: это далеко не полная картина английского русскоязычного образования. Но за эти проекты мы, что называется, ручаемся.

ШКОЛЫ ВЫХОДНОГО ДНЯ

Русская гимназия № 1

Школа дополнительного образования находится между Belsize Park и Camden Town. В школе обучается около 200 детей, но желающих, по словам ее директора, психолога и преподавателя Юлии Десятниковой, намного больше: конкурс — шесть человек на место.

Юлия Десятникова известна тем, что сама собеседует каждого ребенка при поступлении, а в коллектив предпочитает приглашать не столько людей с педагогическим образованием и опытом работы, сколько профессионалов из разных областей. «Я хочу, чтобы в рамках образовательного процесса у человека формировалась качественная ролевая модель — интеллектуальная, социальная, культурная, — рассказывает она. — А это лучше всего получается у людей, которые делают крутые интересные вещи. «Дважды два» может преподать любой, но ход и способ мышления профессионального математика мы с вами воспроизвести не сможем. А ребенок считывает это».

Гимназия в Лондоне начиналась 16 лет назад вполне по-семейному: в ней преподавали сначала муж и сын Юлии. Сегодня в Русской гимназии № 1 работают несколько профессоров и докторов наук, сотрудников IT-компаний, а также много молодых преподавателей, в том числе бывшие ученики школы, чем в гимназии особенно гордятся. Кроме школы в Лондоне у Юлии Десятниковой сегодня есть центры в Париже и еще десятке европейских городов, а также в Тель-Авиве. В Санкт-Петербурге и Москве Юлия открыла английские школы.

В лондонскую гимназию приглашают детей и подростков от 2 до 17 лет, с этого года планируется программа и для детей от 9 месяцев (успешные пилотные запуски уже прошли в других городах). Помимо академических предметов дети посещают творческие занятия: младшие группы больше занимаются искусством и музыкой, у старших — театр. В гимназии пять театральных групп, выпускной класс в этом году ставил «Мастера и Маргариту».

russiangymnasium.com

«Азбука»

У «Азбуки» три «продукта»: русско-английская билингвальная школа, субботняя дополнительная школа и детский сад. «Азбука» — это первая и пока единственная в Лондоне попытка сделать билингвальную начальную школу полного дня. Сейчас ей уже пять лет (скоро будет первый выпуск). График занятий такой же, как в других английских школах, с небольшими поправками на русские праздники. Преподавание ведется по-русски и по-английски. Языки чередуются так: одну четверть по-русски преподаются академические предметы, а на английском проводятся творческие занятия. В другой четверти они меняются: академические предметы переходят на английский, а «гуманитарные» — на русский. Соответственно, меняются и учителя, но программу они составляют вместе.

Второй «продукт» «Азбуки» — субботняя школа, она существует уже 15 лет и потому пока более известна. В отличие от билингвальной субботняя «Азбука» работает только на русском языке. «Мы не берем детей, у которых пассивный русский, — говорит завуч «Азбуки» Светлана Малинина. — Достаточно одного неговорящего ребенка, чтобы весь класс перешел на английский, а для нас важно полное погружение». Занятия выстроены так, чтобы дети максимально общались между собой в школе, поэтому задания «на усидчивость» остаются на дом. И «Азбука» славится тем, что настаивает на регулярном выполнении «домашки», а также на общении в семье на русском языке и регулярном посещении занятий. Без всего этого, считают в школе, ничего не получится.

azbukafoundation.org

«Вишневый сад»

У школы «Вишневый сад» интересная история: она была создана на базе билингвальной англо-французской школы La Petite Ecole Bilingue, которую 30 лет назад основала в Лондоне леди Анна Хендерсон-Стюарт, француженка с русскими корнями. Русская школа «отпочковалась» от французской в 2011 году, когда в нее пришла работать невестка леди Анны Татьяна Хендерсон-Стюарт. Так что дело в полном смысле слова семейное.

Сегодня «Вишневый сад» — это вечерние классы русского языка, три субботние школы (Кенсингтон, Хэмпстед и Фулэм), русскоязычные лагеря в half term и детский сад «Вишенка». Детям «Вишневого сада» от 1,5 до 13 лет.

Основные предметы — русский язык и литература. Особое внимание, по словам Татьяны Хендерсон-Стюарт, в школе уделяют мотивации детей. Далеко не все горят желанием читать и говорить по-русски, но «Вишневый сад» добивается того, что детям это становится интересно.

Недавно «Вишневый сад» начал проводить ежегодный конкурс детского рассказа на русском языке. На первый же турнир подали заявки 116 человек, и не только из Лондона, но и из других городов.

cherry.school

«Дар»

Образовательный центр «Дар» работает в Лондоне уже одиннадцатый год, у него пять филиалов (один возле Гайд-парка, остальные — в районе St Lohn’s Wood). Все они открыты в разные дни: три — в субботу, один — в среду, один — в воскресенье. В основе обучения — русский язык, чтение, письмо, грамота, развитие речи. Занятия предлагаются разными «пакетами». Самый маленький — один час — для малышей от 9 месяцев, самый большой — 4,5 часа, в этот пакет кроме русского языка входят математика, шахматы, рисование, танец, изо и драма. Все занятия проводятся по программам, основанным на классических традициях российского образования, но с использованием современных методик обучения.

Примечательно, что у «Дара» есть три класса русского языка как иностранного — для тех детей, которые почти или совсем не владеют русским.

darcentre.co.uk

Лондонская школа математики и программирования

Лондонская школа математики и программирования (SMP) — наименее русскоязычная из перечисленных, но не включить ее в список мы не могли: она олицетворяет все хорошее, что заключено во фразе «русская (восточноевропейская) математическая школа».

«Мы не критикуем британскую программу по математике, у нее есть много своих плюсов. Но очень часто в местных школах встречается подход заучивания, тут не хватает доказательности, — рассказывает основательница школы Анастасия Стоун. — Мы как раз за то, чтобы не долбить тесты с тьюторами, а понимать математику системно, чтобы успешная сдача экзаменов была следствием хорошего понимания предмета».

У школы четыре отделения: два — в Кенсингтоне, по одному — в Уимблдоне и Хэмпстеде (скоро открывается пятое — в Гринвиче). Их посещает около 500 детей в возрасте от 4 до 17 лет. Но преподавание по-русски ведется только в школе в «Россотрудничестве» и частично в отделении в Уимблдоне. Кроме математики и программирования дети изучают технологии и робототехнику.

Школа проводит свои олимпиады и организует участие учеников в международных турнирах. Олимпиады SMP бесплатные и открытые для всех, в них принимает участие около 100 детей. Индивидуальные олимпиады SMP, что интересно, проводятся в устном формате. Есть и групповые соревнования: например, SMP участвует в русскоязычном «Турнире городов», где представляет Лондон.

На уроках программирования с 10 лет изучают в основном Python и Processing — язык, который был придуман для обучения программированию художников и креативных людей, которым не хватает знаний в технологиях.

А во время каникул школа устраивает дневные математические лагеря.

londonsmp.co.uk

МУЗЫКА

London Russian Music Academy

Также известна под названием Belsize Music Academy. Обучение ведется по русской академической программе. Директор школы — Елена Березовская.

Преподаватели занимаются с учениками в разных районах Лондона, а по воскресеньям проводятся групповые занятия в Marylebone. Программа обучения включает два урока по специальности, хоровое пение, уроки сольфеджио, гармонии, композиции, а также изучение теории музыки. У школы есть своя система стипендий, благодаря чему талантливые дети из малообеспеченных семей могут учиться музыке бесплатно или со значительной скидкой.

Сейчас в школе занимается около 100 детей от 3 лет, многие регулярно принимают участие в концертах и выступают с Лондонским международным камерным оркестром. В планах у школы — создание своего молодежного оркестра.

londonrussianmusicschool.com

ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ

Проект «Наука детям»

«Наука детям» — это естественнонаучный образовательный проект, существующий уже более трех лет и работающий с детьми разного возраста. Занятия проводятся в небольших группах по всему Лондону. Основатель проекта — биолог Александр Соловьев.

Цель всей затеи — «чтобы у детей горели глаза от науки», говорит Александр. Для этого им не только дают ставить собственные эксперименты, но и объясняют, что такое научный метод. Все — по-русски. 

«Основной инструмент — игра в науку. Какую именно — зависит от индивидуальных наклонностей ребенка. Это может быть ботаника, зоология, анатомия, химия, физика — так Александр Соловьев описывает свой проект. — На эту игру «навешивается» математика и русский язык. Совместный просмотр фильмов, например, «Живой планеты» Дэвида Аттенборо с последующим обсуждением и анализом. Прогулка в парке с поиском букашек и их определением. Описательные науки в полной мере поддерживаются фотографической составляющей — учимся фотографировать и документировать, а не насаживать жуков на иголку. Результат — тот самый огонь в глазах ребенка».

Старшие школьники создают на занятиях естественнонаучные портфолио юного ученого, дающие преимущества при поступлении в ведущие университеты Великобритании.

Занятия проходят в небольших группах в разных местах Лондона, а также удаленно по Skype.

scienceforkidslondon.co.uk

 БАЛЕТ

Masters of Ballet Academy

Было бы странно, если бы в Лондоне не было ни одной русской балетной школы. К счастью, их несколько. Нам больше всего нравится Masters of Ballet Academy, которая открылась в 2017 году.

Руководители Masters of Ballet Academy — Елена Глурджидзе, балерина из Грузии, бывшая прима English National Ballet, а также балерина и профессиональный преподаватель Ольга Семенова из Санкт-Петербурга. Обе учились в Академии Вагановой, и преподавание Masters of Ballet Academy ведется по вагановской системе.

Школа открыта пять дней в неделю, занятия ведутся для разных возрастов: от 4—5 до 14—18 лет. Конечно, не все ученики Masters of Ballet планируют балетную карьеру, многие ходят на занятия ради удовольствия и общего развития.

mastersofballetacademy.com

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГИМНАСТИКА

London Sport Academy

Художественная гимнастика — это еще один «золотой запас» русского/советского образования, вывезенный в Европу постсоветскими эмигрантами. Наша школа художественной гимнастики по-прежнему на две головы выше английской. Однако в London Sport Academy работают не только преподаватели из России, Украины и других республик бывшего СССР, но и педагоги из Болгарии, Италии и Испании — в этих странах тоже есть свои сильные традиции.

Школа была основана в 2011 году москвичкой Кристиной Ондон-Уайт, профессиональной спортсменкой и тренером. Сегодня у школы четыре отделения: два — на востоке Лондона (Стратфорд и University of East London, возле Royal Docks), по одному — на севере (North Finchley) и на западе (Патни).

На занятия принимают детей от 4 лет, нагрузка может быть разной, в зависимости от цели. Кто-то для общего развития может ходить один раз в неделю, но если ребенок хочет медалей, то посещать тренировки придется чаще.

Стоит ли говорить, что ученики London Sport Academy регулярно выигрывают британские чемпионаты и представляют Великобританию на международных соревнованиях. Школа проводит и свои ежегодные турниры London Cup. В 2019 году в этом турнире приняли участие 600 детей из разных стран мира.

londonsportacademy.co.uk

 ТЕАТР

«Петрушка»

Все русские мамы Лондона знают детский театр «Петрушка». Билеты на его спектакли надо брать, как только они появляются в продаже, иначе их разберут другие русские мамы Лондона.

У «Петрушки» есть театрально-музыкальная студия для детей от 5 до 10 лет. Занятия проходят в районе Loughton по понедельникам. Ведут их преподаватель вокала и композитор Ольга Письменная и преподаватель актерского мастерства, режиссер Анастасия Неволина.

В студии обязательно есть прослушивание или пробный урок. Однако туда берут и ребят, которым необходимо просто раскрепоститься, снять различные зажимы и преодолеть стеснение. Детей обучают актерскому мастерству, основам сценической речи, развивают пластику, занимаются вокалом (индивидуально и в группах). На уроках преподаватели с детьми ставят мюзиклы и выступают на сцене (все «по-взрослому» — с декорациями и костюмами) на радость родителям и друзьям учеников.

petrushka-studio.co

КИНО

Кинолагерь «Максатикс»

Единственный на сегодня русскоязычный лагерь в Англии с 2014 года учит детей снимать кино. К сожалению, смена в Англии бывает только раз в году: в 2020-м она пройдет с 4 по 12 апреля. Счастливые участники (45 человек, 8—15 лет) едут в городок Aldenham в Вест-Сассексе и там разбиваются по ролям: становятся актерами, операторами, режиссерами. За неделю дети должны будут снять настоящий фильм. В промежутках между обучением искусству кино и собственно съемочным процессом — разные другие занятия: спорт, танцы, походы.

Кроме смены в Англии кинолагерь «Максатикс» проводит смены в России и Италии. И там и там можно встретить одних и тех же детей со всего мира. Некоторые, говорит директор лагеря Юлия Романенкова, специально приезжают даже из Гонконга. «Когда дети втягиваются в этот проект, они с вероятностью 70% остаются надолго», — утверждает она.

maksatics.camp

РИСОВАНИЕ

«Карандаш»

Если хочется брать уроки рисования на русском языке, а в субботнюю школу ходить нет желания, то вам в арт-классы «Карандаш». Их уже шестой год подряд в районе Canada Water проводит преподаватель Александра Пашкина. Каждую среду — по две группы: для детей 3—5 лет и 6—11 лет. Урок с малышами — это обычно погружение в определенную тему на одно или несколько занятий, на которых дети успевают попробовать несколько разных арт-техник. Старшая группа в этих техниках уже учится работать серьезно.

Обучение строится на сочетании русской академической системы и техник, раскрывающих фантазию. На уроках дети постигают азы рисунка, разбираются с пропорциями, цветом и композицией, но главное — сохраняют и развивают воображение.

karandash.co.uk

ИГРЫ

«Теремок»

Клуб «Теремок» работает по будням, чем и отличается от субботних и воскресных школ. «Клуб вырос из занятий для моей дочки и ее друзей, — рассказывает руководитель «Теремка» Наталья Склярова. — У нас русскоязычная семья, и мне жалко было отдавать ребенка в школу на выходной, когда мы так здорово можем проводить время вместе». В «Теремке» обучение происходит через игру. Дети даже не догадываются, что их чему-то учат, при этом многие малыши именно после посещения занятий начинают говорить по-русски.

Клуб работает в районе Chiswick семь лет. Сейчас в нем три группы: младшая (от 1,5 до 3 лет), средняя (от 3 до 4 лет) и старшая (от 4 до 6 лет).

Поскольку дети приходят в клуб после школы, за столы их стараются не усаживать. Они бегают, танцуют, играют в подвижные игры. Каждое занятие включает спектакль-инсценировку и поделку по теме занятия. Малыши знакомятся с разными материалами, средняя группа изучает буквы, а в старшей играют в специальные языковые игры. Программа и содержание занятий разработаны специально для билингвов.

teremokclub.org

Языковые различия: английский — русский

Введение: Русский язык является частью славянской ветви индоевропейской языковой семьи. Он тесно связан с другими славянскими языками, такими как польский, чешский и сербохорватский. На русском как на родном языке говорят около 150 миллионов человек в России и бывших республиках СССР.

Английский и русский очень разные во многих важных аспектах. В частности, грамматические системы демонстрируют значительные вариации. В английском есть довольно фиксированный порядок слов.Значение выражается путем добавления слов (например, вспомогательных) и перемещения слов в ограниченных границах. С другой стороны, русский язык передает значение в основном за счет изменений в составе слов (например, путем изменения или добавления префиксов и суффиксов). Его порядок слов очень изменчивый. Из-за этих различий изучение английского языка для русских часто является серьезной проблемой.

Алфавит: русский язык написан с использованием кириллицы, некоторые буквы которой похожи на буквы латинского алфавита, используемые в английском языке.Русские, изучающие английский язык, могут испытывать начальные проблемы при письме на английском языке. Эти проблемы должны уменьшиться, поскольку после падения «железного занавеса» русские все больше знакомятся с английским языком в своей повседневной жизни.

Фонология: из-за различий в фонологических системах русским относительно сложно усвоить стандарты произношения и интонации, аналогичные носителям языка. Русский состоит из 5 гласных звуков, без разницы между короткими и долгими гласными. Это контрастирует с английским языком, в котором 12 гласных звуков (5 длинных, 7 коротких) плюс 8 дифтонгов.Возможно, самая значительная трудность гласных для русских — это звук в her / cur . Этот звук, кажется, вызывает особые затруднения в словах, начинающихся с / w /, например, были / работа / ценность . Другие проблемы с гласными включают неспособность различать звуки в sat / set или sit / seat .

Русский имеет такое же количество согласных, что и английский, но их звуки не полностью перекрываются. Звуков / θ / и / ð / в русском языке нет, поэтому такие слова, как thin , then и clothing , предсказуемо сложны.Как и у многих других изучающих английский язык, звуки / w / и / v / вызывают затруднения, например, west произносится как vest , или наоборот. Звук ng в конце таких слов, как sing или , думает, что трудно воспроизвести точно русским изучающим язык. Такие слова часто заканчиваются как sin или thinkin .

Русский язык, как и английский, имеет переменные формы напряжения. Однако изучающие русский язык могут уделять чрезмерное внимание словам, которые носители английского языка могут проглотить; например, как и содержит в следующих предложениях: Он силен как бык / У нее 3 брата. Ученики, изучающие русский язык, могут задавать вопросы с нисходящей, а не с восходящей интонацией, что не вежливо для носителей английского языка.

Грамматика — Глагол / Время: русский и английский по-разному передают значение через глагольные системы. Российская система основана на концепции , аспект : действия либо завершены, либо не завершены. Это показано добавлением аффиксов к основе глагола. Есть несколько вспомогательных глаголов. Это контрастирует с английским языком, который имеет прогрессивные и совершенные формы времени, и избегает необходимости аффиксации или флексии за счет широкого использования вспомогательных слов.

Эти различия приводят к проблемам во многих областях. Например, начинающие ученики часто пропускают вспомогательные элементы в вопросах или отрицаниях: Как вы это делаете? / У меня нет . Настоящее простое обычно используется там, где нужна прогрессивная форма или совершенная: Она сейчас в ванне / Как долго ты в Германии? . По сравнению с русским, система модальных глаголов в английском очень сложна. Ошибки типа Надо ли работать в пятницу? / Не могу приехать и т. Д.распространены среди новичков. Отсутствие связки в русском языке приводит к ошибкам типа Она хороший учитель.

Грамматика — Другое: В русском нет артиклей. Это вызывает серьезные проблемы, потому что русским, изучающим английский язык, чужды вся концепция использования артиклей, а сама система артиклей на английском языке чрезвычайно сложна. Все русские существительные бывают трех родов. Это приводит к следующим проблемам: Вы видели мою книгу? Я положил ее на стол.

Разное: Русский язык в значительной степени фонетический.Это означает, что произношение слова можно предсказать по его написанию, а правописание — по произношению. Это, конечно, не относится к английскому языку и обычно вызывает серьезные затруднения и разочарование у изучающих русский язык.

Есть аспекты русского языка, которые при прямом переводе на английский язык могут показаться носителями английского языка резко или невежливо: Хотели бы вы поиграть в теннис завтра? — Нет, я бы не стал или Подскажите, пожалуйста, где находится вокзал. или Умеешь играть на пианино? — Да, конечно .

Посмотреть источники информации на этой странице

Для богатых россиян, британские школы в собственном классе

Для сверхбогатых россиян образование в одной из лучших традиционных британских школ-пансионов стало столь же желанным, как площадка в Мэйфэре. Облачение вашего маленького Бориса или Светланы в канотье и блейзеры имеет особое значение, и это вряд ли изменится, даже если санкции повлияют на отношения России с Западом.

Образование стало одним из самых успешных экспортных товаров Великобритании. В 2012-2013 учебном году платный доход от иностранных студентов составил около 685 миллионов фунтов стерлингов (1,1 миллиарда долларов), а количество учеников из России увеличилось на 27,4 процента, до 2150, что стало третьим по величине показателем среди небританских студентов.

Школьник в Итоне

VisitBritain | Великобритания на просмотре | Getty Images

По данным Совета независимых школ, с 2004 года количество русских учащихся в британских «государственных» (т.е. частных) школах увеличилось более чем в три раза.

«Нигде больше нет такого образования, как эта. Эти школы больше похожи на Гарвард или Йель», — сказал Уильям Петти, содиректор Bonas Macfarlane, элитной репетиторской фирмы, которая получает около 60-70 процентов своих консультирование бизнеса от россиян, рассказали CNBC.

ПодробнееПочему миллионеры мигрируют в Великобританию

Одним из первых примеров современной российской элиты, образованной в Великобритании, является Кирилл Махаринский, сын инвестора в нефтегазовой сфере Леонида, который уехал в Итон, получил первое место в Оксфорде, Сейчас он интернет-предприниматель, основавший российский туристический сайт «Островок».RU.

Для богатых россиян эти школы отчасти привлекают их отличием от их собственной страны, разделением по половому признаку и проживанием в пансионах на полный рабочий день.

Английская сельская местность, где расположено большинство наиболее престижных школ-интернатов, считается безопасным местом для тех, кто может быть уязвим для похищения. Само образование считается лучшим в мире, а сеть, построенная в школе с будущими премьер-министрами и промышленными капитанами, может быть непревзойденной.

Подробнее Как стать богатым, в русском стиле

Вымышленные изображения от Хогвартса до Мэлори Тауэрс помогли закрепить британскую школу-интернат как символ стремления. По данным UK Trade & Investment, у Великобритании есть прибыльная линия экспорта образовательных услуг, которая выросла с 14,1 миллиарда фунтов стерлингов в 2008/09 году до 17,5 миллиарда фунтов стерлингов в 2011 году.

И вклад в экономику Великобритании не ограничивается сборами до 40 000 фунтов стерлингов в год.

«Дети будут покупать форму и гамбургеры, когда они поедут в город, а родители приедут, остановятся в хорошем отеле и потратят деньги на авиабилеты», — сказала CNBC Хилари Мориарти, директор Ассоциации школ-интернатов.

Директора школ в Великобритании пристально следят за цифрами набора в этом году, на случай, если санкции, введенные в отношении России в связи с аннексией Крыма, будут иметь силу. По словам Петти, основным побочным эффектом до сих пор был рост числа богатых украинцев, которые пытались устроить своих детей в британские школы.

ПодробнееРоссийские санкции: кто пока проигрывает

Мальборо, где учились герцогиня Кембриджская и Саманта Кэмерон, жена британского премьер-министра, Веллингтон и Арундел становятся все более популярными.

Растущий международный характер независимых школ Великобритании частично объясняется внутренним упадком. Во второй половине двадцатого века некоторые из ведущих частных школ страны столкнулись с финансовыми трудностями, поскольку отношение родителей к интернату изменилось. Кредитный кризис стал последним гвоздем в гробу для некоторых школ, а другим — предупреждением о том, что им нужно перебросить набор в школы, чтобы выжить.

Более половины девочек в Roedean, ведущей независимой школе для девочек, в настоящее время не из Великобритании, после согласованных усилий по борьбе с сокращением числа детей.

Подробнее Китайцы почти превзойдут по численности британцев на курсах последипломного образования в Великобритании

Помощь детям богатых россиян в поступлении в такие заведения, как Итон или Харроу, стала прибыльной отраслью.

С момента введения психометрического тестирования в последние годы произошел заметный сдвиг, а это означает, что система «вниз при рождении», когда родители записывают имена своих детей в самые престижные школы, как только они родились, перестала работать. .

Джон Филлипс | UK Press | Getty Images

Самым важным моментом является подготовка к вступительным экзаменам и собеседованию в государственные школы.Такие компании, как Bonas Macfarlane, которые берут около 10 000 фунтов стерлингов за размещение ребенка в британской государственной школе, определят, где ваш ребенок может поступить, и подготовят его к психометрическим тестам, которые используют многие ведущие британские школы.

ПодробнееСтоит ли высокая плата за обучение в университете?

По словам Петти, в ведущие учебные заведения Великобритании в настоящее время поступает все больше запросов от богатых россиян, находящихся ниже по спектру оплаты труда, от олигархов и финансистов.И круг школ, в которые они хотят попасть, расширился.

«Те дни, когда кто-то выходил из самолета и требовал, чтобы вы отвезли их дочь в Итон (школа для мальчиков), прошли», — сказал он.

Некоторые старые мальчики ворчали, что их дети упускают возможности, и что плата за обучение повышается из-за притока иностранных студентов, при этом в период с сентября 2011 года по 2012 год средний рост выше инфляции составил почти пять процентов (4,97). Это может быть эквивалент высшего среднего класса британцев из рабочего класса, которые жалуются на конкуренцию со стороны польских строителей.

Подробнее Великобритания «разрушает будущее» с иммиграционной цепочкой

«Если их дети недостаточно интеллектуально способны попасть в школу, это не вина других учеников», — сказал Петти, старый харровец.

Трудно ли учить русский язык? 10 отличий между английским и русским языком

Трудно ли учить русский язык?

Русский не такой иностранный, как может показаться. Тем не менее, одной кириллицы достаточно, чтобы отпугнуть некоторых. Согласно FSI, это язык категории 4, то есть носителям английского языка требуется больше времени для изучения.Но разве это усложняет задачу? Многие хотят знать: «Трудно ли выучить русский язык?» Что ж, вы можете найти ответ на этот вопрос в топ-10 отличий русского от английского.

Из всех европейских языков, которые может выучить носитель английского языка, русский — один из самых сложных. У германских и романских языков есть много общего, потому что они оба имеют латинские корни. Русский происходит из совершенно другой языковой ветви, называемой славянской ветвью, которая включает чешский и польский языки.

10 основных различий между английским и русским языком

Между этими двумя европейскими языками существует много различий. Тем не менее, именно эти 10 доставляют англоговорящим больше всего проблем при изучении русского языка. Хотя они могут быть камнем преткновения, эти различия также могут дать вам совершенно новый взгляд на языки (и более глубокое понимание английского языка).

1. Русский алфавит может быть сложным

В отличие от большинства других европейских языков, при изучении русского языка у вас даже нет того же алфавита.В то время как большая часть Европы использует алфавит, произошедший от латиницы, русский алфавит — кириллица. Есть несколько похожих букв, но с самого начала вам придется выучить совершенно новый алфавит, чтобы по-настоящему выучить язык.

В конце концов, хотя большинству звуков соответствуют буквы латинского алфавита, это не настоящий способ написания любого из слов. Всего 33 буквы (по сравнению с 26, которые составляют английский алфавит), но около 18% из них совпадают с уже знакомыми вам буквами.

Это может занять некоторое время, но если вы начнете изучать алфавит с первого дня, вы обнаружите, что это не так сложно, как кажется. Новых персонажей тоже будет интересно научиться писать, что даст вам возможность делать что-то необычное в процессе обучения. Если вы научитесь лучше всего на практике, это сделает ваше знакомство с русским гораздо более запоминающимся.

2. Русские существительные имеют роды

Английский — один из простейших европейских языков, потому что все существительные имеют одни и те же артикли.Это означает, что существительные в английском языке гендерно нейтральны, за исключением существительных, которые относятся конкретно к живому существу, имеющему род, например, doe и buck.

Все русские существительные относятся к одному из трех родов: мужского, женского или среднего рода. Иногда пол существительного напрямую связан с полом того, к чему оно относится. Чаще всего пол является произвольным, и это требует запоминания слов и их пола. В отличие от большинства других языков, в которых есть существительные с указанием рода, в русском нет надежного способа угадать род.Значит, вам нужно их запомнить.

Для большинства носителей английского языка пол — одно из самых сложных новых правил. Как только вы поняли суть, вы на пути к овладению русской грамматикой!

3. Русская фонология — это просто

Когда вы учитесь читать или писать на английском, вы сталкиваетесь с целым рядом проблем. Есть пять долгих гласных звуков, семь коротких гласных звуков и восемь дифтонгов, и это только для гласных. Для сравнения, русский намного проще.Хотя вам нужно будет выучить совершенно новый алфавит, звучание каждой русской буквы довольно стабильное. Некоторые буквы могут издавать более одного звука, но большинство букв имеют только один звук. Для еще нескольких букв звуки, которые они издают, не имеют почти одинакового количества перекрытий.

4. Вы по-разному относитесь к русским глаголам и существительным

В английском языке есть несколько способов спряжения глаголов, чтобы показать разные времена и состояния.В русском языке глаголы в первую очередь указывают на то, сделано что-то или нет. Русскоязычные также меняют потребности существительных и прилагательных в зависимости от того, где они находятся в предложении. В то время как англоговорящие люди привыкли спрягать глаголы, русские прикрепляют окончания и используют словоизменение, чтобы указать на одни и те же виды времен и действий. Это совершенно другой психологический сдвиг, и потребуется много работы, чтобы войти в новый ритм.

5. Меньше структуры предложений в русском языке

Как германский язык, английский следует множеству правил, даже если вы этого не замечаете.Английский язык гораздо более подвижен, чем немецкий, в том смысле, что мы можем менять порядок слов, но русский язык усовершенствовал свободное предложение. Как и в английском, в русском языке слова помещаются в разные части предложения, чтобы подчеркнуть определенные аспекты. В отличие от английского, каждую часть речи можно переместить в любую часть предложения, не теряя смысла.

Поначалу кажется, что это упрощает задачу, но помните, что вы делаете акцент на том, что говорите. Порядок слов имеет значение, в какой момент вы пытаетесь указать.Сначала будет сложно уловить это, но со временем вы научитесь различать.

6. Вы используете русские слова, чтобы выразить свою точку зрения

В английском языке много слов, имеющих несколько значений, и еще много слов, которые все означают одно и то же. В русском языке это есть, но в них также есть некоторые слова, которые предназначены для определенных функций, чтобы подчеркнуть суть предложения. На самом деле английского эквивалента нет, поэтому перевод этих слов немного сложен — вы переводите намерение, а не сами слова.

7. В русском языке меньше предлогов

English в значительной степени полагается на предлоги для предоставления деталей в обсуждениях, потому что мы фокусируемся на описании того, где что-то ориентировано во времени и пространстве. Например: «Кот сидит на стуле, а собака спит под ним». Хотя в русском языке, безусловно, есть предлоги (и их больше, чем в большинстве романских языков), в России их меньше, чем в английском. Это может вызвать некоторую двусмысленность для англоговорящих людей, которые привыкли к более точным описаниям местоположения.

Одна из причин, по которой в русском языке меньше предлогов, заключается в том, что некоторые из них имеют несколько значений. Это немного усложнит задачу, потому что вам нужно будет выяснить, какое значение используется. Поначалу это будет сложно, но со временем ваш разум начнет более естественно извлекать контекстные подсказки, позволяя легко вычислять предлог, не задумываясь о нем.

8. Россия часто опускает статьи

Русская речь часто пропускает статьи.Вам все равно нужно будет запомнить пол, но использование артиклей будет менее проблематичным (это будут местоимения, которые будут сложными). Поначалу это определенно будет немного странно, но через какое-то время станет почти второй натурой отказываться от статей.

9. Ударение русских слогов очень важно

Русские часто говорят много слов, потому что в их манере речи скрыто больше смысла. Это означает, что для того, чтобы сказать по-русски, нужно время, даже больше, чтобы сказать то, что вы на самом деле имеете в виду.

Вы также делаете ударение на одном слоге в слове, и это более очевидно, чем в большинстве английских слов. Это означает, что пока вы изучаете словарный запас, вам также необходимо знать, где сделать ударение на важном слоге. Это хорошо, что русский язык является фонетическим, потому что вам не нужно запоминать орфографию, пытаясь сократить словарный запас и произношение.

10. Русское правописание проще английского

В отличие от английского, который полон омонимов и неправильных правил правописания, правописание в русском языке очень интуитивно понятно и обычно фонетично.Как только вы узнаете звуки, которые издает каждая буква (и знаете, какая буква кириллического алфавита ее представляет), вы всегда сможете написать слово, просто произнеся его. Итак, если вы знаете алфавит, орфография в русском языке становится довольно простой задачей.

Насколько сложно выучить русский язык?

Хотя вы можете беспокоиться о том, насколько русский отличается от другого, это не значит, что его невозможно выучить. Кроме того, есть еще много факторов, которые нужно учитывать, помимо вопроса: «Трудно ли выучить русский язык?» У вас должна быть правильная мотивация, учебная программа и расписание, чтобы достичь беглости.Кроме того, вам нужно быть последовательным. Со всеми этими предметами вы сможете быстро выучить русский язык!

Обучение в России на английском языке

Хотите учиться в России на английском языке? Россия университеты предлагают растущее число программ обучения на английском языке, и правительство России стремится привлечь иностранных студентов, в настоящее время предлагая иностранным абитуриентам 15 000 бюджетных мест, которые включают полное обучение, проживание в общежитии и ежемесячное обслуживание пособие в размере 1630 рублей (~ 25 долларов США).

Читайте дальше, чтобы узнать, как найти для себя подходящую программу обучения английскому языку и как диплом, полученный в России, одной из самых быстрорастущих экономических держав мира, может положительно повлиять на вашу будущую карьеру.

Как учиться в России на английском

Хотя многие российские университеты предлагают подготовительные языковые курсы, чтобы помочь студентам приобрести необходимые навыки для обучения на русском языке, существует ряд программ с преподаванием на английском языке, если вы предпочитаете английский язык в качестве языка обучения.

Большинство курсов, преподаваемых полностью на английском языке, находятся на уровне магистра. На сайте StudyinRussia.ru можно найти полезный инструмент поиска программ с преподаванием на английском языке в российских университетах, который позволяет сузить область поиска по степени, области обучения / предмету, способу обучения, продолжительности курса, городу и конечно, ваш предпочтительный язык.

Точные требования для поступления на программу с преподаванием на английском языке в российском университете будут различаться, но в целом вам необходимо будет предоставить документ, такой как диплом или сертификат, подтверждающий ваше предыдущее образование, сопроводительное письмо и подтверждение вашего английского знание языка с требуемым баллом на тестах, таких как IELTS или TOEFL (не требуется, если вы носитель языка).Некоторые университеты могут также попросить резюме, портфолио, рекомендации от преподавателей, а также прохождение собеседования по Skype или телефону на английском языке.

Еще один отличный ресурс для поиска программ с преподаванием на английском языке в России — это наш бесплатный инструмент подбора курсов , который включает более 900 программ в Европе, включая Россию.

российских вуза с англоязычными программами бакалавриата

Как упоминалось выше, большинство возможностей учиться в России на английском языке связано с получением степени магистра, поэтому вам, возможно, потребуется гибко подходить к выбору программы.Однако некоторые университеты предлагают степень бакалавра с преподаванием на английском языке, часто по естественным предметам. Для получения степени бакалавра в России требуется четыре года. Быстрый поиск на сайте StudyInRussia.Ru позволяет найти курсы российских университетов, такие как:

  • Московский физико-технический институт (МФТИ) — Предлагает англоязычные программы по аэрокосмической технике, биомедицинской инженерии и информатике. Стоимость обучения для них составляет 400 000 ₽ в год (около 6 100 долларов США).
  • Национальный исследовательский ядерный университет МИФИ (Московский инженерно-физический институт) — Предлагает двуязычные англо-русские программы по различным предметам. Сборы начинаются с 211640 ₽ (~ 3230 долларов США) в год.
  • Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» (HSE) — степени бакалавра с преподаванием на английском языке доступны в областях математики, политики, русских исследований, бизнеса, менеджмента и экономики, некоторые из которых являются программами двойных дипломов, реализуемыми совместно с Лондонским университетом .
  • Российский университет дружбы народов (РУДН) — Один из немногих российских университетов, предлагающих программы с преподаванием на английском языке по гуманитарным предметам (история, политика), а также по лингвистике, краеведению, государственному и муниципальному управлению. Сборы начинаются с 3300 долларов США.
  • Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого — Предлагает степень бакалавра международного бизнеса с преподаванием на английском языке. Стоимость обучения составляет 262 000 рублей (~ 4 000 долларов США) в год для иностранных студентов.

Российские вузы с англоязычными программами для выпускников

  • Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова — Предлагает программы на английском языке для факультетов биологии, политологии, экономики, бизнес-школы и других факультетов.
  • Московский физико-технический институт (МФТИ) — можно получить степень магистра на английском языке по математике, информатике, аэродинамике и др. Стоимость обучения в настоящее время составляет 400 000 рублей (~ 6 100 долларов США).
  • Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» — В 2019 году будет предложена 31 степень магистра на английском языке.
  • Национальный университет науки и технологий MISiS — Программы аспирантуры с преподаванием на английском языке включают программу «Физика конденсированного состояния и квантовые технологии», открытые в областях физики, астрономии и материаловедения.
  • Новосибирский государственный университет — Доступны пять магистерских программ на английском языке, включая классику, материаловедение и финансовый менеджмент.Стоимость обучения начинается от 3 800 долларов США в год.
  • Российский университет дружбы народов (РУДН) — Предлагаются различные магистерские программы на английском языке, такие как органическое сельское хозяйство, химия, экономика, право и международные отношения. Сборы начинаются от 3500 долларов США в год.
  • Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого — Предлагает различные степени магистра инженерии, естественных наук и менеджмента на английском языке. Стоимость обучения начинается от 280 800 ₽ (~ 4300 долларов США) в год.
  • Санкт-Петербургский государственный университет — В 2019/20 учебном году Санкт-Петербургский государственный университет будет предлагать 14 магистерских программ, преподаваемых полностью на английском языке, а также несколько других программ на немецком, французском, испанском и итальянском языках.
  • Томский политехнический университет — степень магистра на английском языке доступна по таким предметам, как ядерная медицина, решения для больших данных и физика. Сборы начинаются с 227 490 ₽ (~ 3500 долларов США) в год.
  • Уральский федеральный университет — Предлагает 13 магистерских программ с полным преподаванием английского языка и одну с частичным преподаванием на английском языке.Стоимость обучения начинается от 222 900 рублей (~ 3400 долларов США) в год, хотя успешные студенты могут получить скидку.

Обратите внимание, что эти списки не являются исчерпывающими. Эта статья была первоначально опубликована в ноябре 2012 года. Последний раз она обновлялась в марте 2019 года.

Хотите больше подобного контента? Зарегистрируйтесь для бесплатного членства на сайте , чтобы получать регулярные обновления и свой личный канал контента.

Лев Толстой | Русский писатель

Популярные вопросы

В чем важность Льва Толстого?

Русский писатель Лев Толстой считается мастером реалистической фантастики и одним из величайших романистов мира, особенно известным по произведениям Анна Каренина и Война и мир .Колебаясь между скептицизмом и догматизмом, он исследовал самые разные подходы к человеческому опыту. Его работы хвалили как части жизни, а не как произведения искусства.

Каким было детство Льва Толстого?

Лев Толстой родился в 1828 году, потомок аристократов. Его мать умерла, прежде чем ему исполнилось два года, а его отец скончался в 1837 году. После смерти двух других опекунов Толстой жил с тетей в Казани, Россия. По словам Толстого, наибольшее влияние на его детство оказала двоюродная сестра Татьяна Александровна Ергольская.

Как умер Лев Толстой?

Расстроенный несчастливым браком и противоречием между своей жизнью и принципами, Лев Толстой покинул семейное имение в 1910 году. Несмотря на его скрытность, пресса начала сообщать о его передвижениях. Вскоре он заболел пневмонией и умер от сердечной недостаточности на железнодорожной станции в Астапово, Россия. Ему было 82 года.

Каковы достижения Льва Толстого?

Лев Толстой известен прежде всего тем, что написал шедевры Война и мир (1865–69) и Анна Каренина (1875–77), которые обычно считаются одними из лучших когда-либо написанных романов.Образцы реалистической художественной литературы, они ярко воплощают видение человеческого опыта, основанное на оценке повседневной жизни и прозаических добродетелей.

Показать еще


Полная статья

Лев Толстой , Толстой также пишется Толстой, Русский полностью Лев Николаевич, Граф (граф) Толстой , (родился 28 августа [9 сентября по новому стилю] 1828 года, Ясная Поляна, Тульская губерния, Российская Империя — умер 7 ноября [20 ноября] 1910 года, Астапово Рязанской губернии), русский писатель, мастер реалистической фантастики и один из величайших романистов мира.

Толстой наиболее известен своими двумя самыми длинными произведениями: Война и мир (1865–69) и Анна Каренина (1875–77), которые обычно считаются одними из лучших когда-либо написанных романов. Война и мир , в частности, кажется, фактически определяет эту форму для многих читателей и критиков. Среди более коротких произведений Толстого к лучшим образцам новеллы обычно относят «Смерть Ивана Ильича» (1886). Особенно за последние три десятилетия своей жизни Толстой также приобрел мировую известность как моральный и религиозный учитель.Его учение о непротивлении злу оказало важное влияние на Ганди. Хотя религиозные идеи Толстого больше не вызывают того уважения, которое они когда-то вызывали, интерес к его жизни и личности с годами, по крайней мере, возрос.

Большинство читателей согласятся с оценкой британского поэта и критика XIX века Мэтью Арнольда о том, что роман Толстого — это не произведение искусства, а часть жизни; русский писатель Исаак Бабель заметил, что если бы мир мог писать сам по себе, он бы писал, как Толстой.Критики самых разных школ согласны с тем, что каким-то образом произведения Толстого ускользают от всякой выдумки. Большинство подчеркнули его способность наблюдать малейшие изменения сознания и записывать малейшие движения тела. То, что другой романист охарактеризовал бы как единый акт сознания, Толстой убедительно разбивает на серию бесконечно малых шагов. По словам английской писательницы Вирджинии Вульф, которая считала само собой разумеющимся, что Толстой был «величайшим из всех романистов», эти наблюдательные способности вызвали своего рода страх у читателей, которые «хотят убежать от пристального взгляда Толстого».«Те, кто приходил к Толстому в старину, также сообщали о чувстве большого дискомфорта, когда он, казалось, понимал их невысказанные мысли. Было обычным делом описывать его как богоподобного в своих силах и титанического в его борьбе, чтобы избежать ограничений человеческого состояния. Некоторые рассматривали Толстого как воплощение природы и чистой жизненной силы, другие видели в нем воплощение мировой совести, но почти для всех, кто знал его или читал его произведения, он был не просто одним из величайших писателей, когда-либо живших, но живым символ поиска смысла жизни.

Ранние годы

Потомок выдающихся аристократов, Толстой родился в родовом имении, примерно в 210 километрах к югу от Москвы, где ему предстояло прожить большую часть своей жизни и написать свои самые важные произведения. Его мать, Мария Николаевна, урожденная княгиня Волконская, умерла до того, как ему исполнилось два года, а его отец Николай Ильич, Граф (граф) Толстой, последовал за ней в 1837 году. Через 11 месяцев умерла его бабушка, а затем его следующая опекунша, его тетя. Александра, в 1841 году.Затем Толстого и его четырех братьев и сестер перевели на попечение другой тети в Казань, на западе России. Толстой запомнил двоюродную сестру, жившую в Ясной Поляне, Татьяну Александровну Ергольскую («тетя Туанетта», как он ее называл), как наибольшее влияние на его детство, а позже, в молодости, Толстой написал несколько своих самых трогательных писем. ей. Несмотря на постоянное присутствие смерти, Толстой вспоминал свое детство идиллически. Его первая опубликованная работа, Детство (1852; Детство ), была беллетризованным и ностальгическим рассказом о его ранних годах.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.
Подпишитесь сейчас

Получив домашнее образование у наставников, Толстой в 1844 году поступил в Казанский университет на восточные языки. Его плохая успеваемость вскоре вынудила его перейти на менее требовательный юридический факультет, где он написал сравнение «Дух законов» французского политического философа Монтескье и «Наказа » Екатерины Великой (инструкции для свода законов). Интересующийся литературой и этикой, он был привлечен к произведениям английских романистов Лоуренса Стерна и Чарльза Диккенса и особенно к трудам французского философа Жан-Жака Руссо; вместо креста он носил медальон с портретом Руссо.Но большую часть времени он проводил, пытаясь быть комильфо (социально корректным), пил, играл в азартные игры и развлекался. Покинув университет в 1847 году без ученой степени, Толстой вернулся в Ясную Поляну, где планировал заниматься самообразованием, управлять своим имением и улучшать положение своих крепостных. Несмотря на частые решения изменить свой образ жизни, он продолжал свою распутную жизнь во время пребывания в Туле, Москве и Санкт-Петербурге. В 1851 году он присоединился к своему старшему брату Николаю, армейскому офицеру, на Кавказе, а затем сам пошел в армию.Он участвовал в походах против коренных народов, а вскоре и в Крымской войне (1853–56).

В 1847 году Толстой начал вести дневник, который стал его лабораторией для экспериментов по самоанализу, а затем и для его художественной литературы. С некоторыми перерывами Толстой вел дневники на протяжении всей своей жизни, и поэтому он является одним из самых богато задокументированных писателей, которые когда-либо жили. Его первый дневник, отражающий его жизнь, начинается с признания, что он, возможно, заразился венерической болезнью.Ранние дневники отражают увлечение установлением правил, когда Толстой составлял правила для различных аспектов социального и морального поведения. Они также фиксируют неоднократное несоблюдение писателем этих правил, его попытки сформулировать новые, призванные обеспечить соблюдение старых, и его частые акты самобичевания. Более поздняя вера Толстого в то, что жизнь слишком сложна и неупорядочена, чтобы когда-либо соответствовать правилам или философским системам, возможно, проистекает из этих тщетных попыток саморегулирования.

Обучение иностранным языкам — Государственный департамент США

Школа языковых исследований (SLS) проводит обучение языку и культуре U.S. государственные служащие с рабочими потребностями. В нем рассматриваются все аспекты языковой подготовки, от обучения в классе и дистанционного обучения до консультационных услуг и тестирования.

Ориентация для студентов
Вы новичок в SLS или вернулись и нуждаетесь в переподготовке? На странице ориентации содержится информация о том, чего ожидать по прибытии в университетский городок.

Возможности трудоустройства и стипендий
Для получения информации о различных типах должностей и возможностях трудоустройства в SLS посетите страницу «Возможности трудоустройства для обучения иностранным языкам».

Узнайте о возможностях, доступных в рамках стипендии Мадлен Э. Эрман по изучению второго языка для ученых, чья работа связана с эффективным и действенным обучением второму языку для взрослых .

Обзор организации

Школа языковых исследований (SLS) разделена на учебное и функциональное подразделения.

Учебные разделы

Следующие пять учебных подразделений проводят обучение более чем 65 языкам:

  • Восточная Азия и Тихоокеанский регион
  • Европейский и африканский
  • Ближний Восток, Центральная и Южная Азия
  • Романс
  • Славянские и евразийские

Каждое учебное подразделение включает команду, которая помогает студентам в достижении их целей языковой подготовки.В эту команду входят:

  • Руководители языковой подготовки (LTS): Специалисты-лингвисты, которые наблюдают за обучением специалистов, инструкторов и студентов. LTS является непосредственным руководителем студентов, обучающихся в языковой школе.
  • Специалисты по обучению (TS): Персонал, не являющийся руководителем, который помогает LTS в развитии студентов, управлении программами языковой подготовки и достижении целей программы.
  • Инструкторы по языку и культуре (LCI): Носители языка или близкие к нему носители языка, которые проводят обучение в классе и оказывают внеклассную поддержку.
Функциональные подразделения

Помимо пяти языковых подразделений, пять функциональных подразделений поддерживают миссию SLS.

  • Учебная программа, развитие персонала и студентов (CSD) поддерживает изучение языков посредством повышения квалификации персонала, разработки учебных программ и материалов, а также технологий обучения. CSD также координирует ориентацию студентов.
  • Группа оценки и измерения (EMU) помогает всем сотрудникам собирать и анализировать информацию, чтобы понять, как работают программы, и использовать доказательства для обоснования планирования и принятия решений.
  • Программы дипломатической службы (FSP) поддерживает языковую подготовку на зарубежных должностях в рамках программ дистанционного обучения и почтового языка. FSP также предлагает Практикум по средствам массовой информации для сотрудников дипломатической службы.
  • Администрация отвечает за основные административные потребности SLS, такие как управление контрактами и закупки.
  • Группа языкового тестирования (LTU) управляет программой тестирования на знание языка, обеспечивая надзор за администрированием тестирования, ведение протоколов тестирования и контроль качества.LTU гарантирует, что тесты действительны и надежны для всех экзаменуемых.

Опыт FSI в изучении языков

Приведенные ниже сроки изучения языка отражают 70-летний опыт преподавания языков дипломатам США и иллюстрируют время , обычно , необходимое студенту для достижения «профессионального рабочего уровня» на языке или балла «Speaking-3 / Reading». -3 »по шкале Межведомственного круглого стола по языкам. Эти временные рамки основаны на том, что FSI наблюдало как среднее времени, в течение которого учащийся достигает уровня владения языком, хотя фактическое время может варьироваться в зависимости от ряда факторов, включая естественные способности изучающего язык, предыдущий лингвистический опыт и время. провел в классе.

Категория I Языки: 24-30 недель (600-750 учебных часов)

Языки больше похожи на английский.

датский (24 недели) Голландский (24 недели) Французский (30 недель)
итальянский (24 недели) Норвежский (24 недели) португальский (24 недели)
румынский (24 недели) Испанский (24 недели) Шведский (24 недели)

Категория II Языки: Примерно 36 недель (900 часов занятий)

немецкий Гаитянский креольский Индонезийский
Малайский Суахили

Категория III Языки: Примерно 44 недели (1100 часов занятий)

«Жесткие языки» — языки со значительными лингвистическими и / или культурными отличиями от английского. Этот список не является исчерпывающим .

албанский Амхарский Армянский
Азербайджанский Бенгальский Болгарский
бирманский Чешский Дари
Эстонский Фарси финский
Грузинский Греческий Еврейский
Хинди Венгерский исландский
казах кхмерский Курдский
Кыргызская Лаос латышский
литовский Македонский Монгольский
непальский Польский Русский
сербохорватский Сингальский Словацкий
словенский Сомали Тагальский
Таджики Тамил телугу
Тайский тибетский Турецкий
туркменский Украинский урду
Узбекский Вьетнамский

Категория IV Языки: 88 недель (2200 часов занятий)

«Сверхсложные языки» — языки, которые чрезвычайно трудны для носителей английского языка.

Арабский Китайский — Кантонский Китайский (мандаринский)
Японский Корейский

летних краеведов | Санкт-Петербург | Россия | Обучение в колледже за рубежом

Академики

CIEE имеет давние традиции обучения в России — наша первая программа началась в партнерстве с Санкт-Петербургским государственным университетом в 1967 году.В рамках этой летней программы студенты выбирают одну, две или три четырехнедельных сессии с CIEE в Школе политических наук Санкт-Петербургского государственного университета. Знание русского языка не требуется, и предлагаемые курсы обычно включают русскую культуру, бизнес, политику, историю и русский язык.

Санкт-Петербургский государственный университет. Основанный в 18 веке, кампус расширился с первоначального места на реке Неве и теперь включает более 400 зданий в центре города и за его пределами.Студенты CIEE посещают занятия в потрясающем кампусе Смольного, в тихом районе на восточной стороне центра Санкт-Петербурга.

Все курсы читают преподаватели факультета политических наук Санкт-Петербургского государственного университета или других российских университетов.

  1. Право на участие
  2. Требования к программе
  3. Академическая культура
  4. Язык обучения

Право на участие

GPA

2.5

Предварительные требования к языку

Для этой программы нет специальных требований к языку.

Дополнительные требования

Действительный паспорт на момент подачи заявления. Российская иммиграционная служба требует, чтобы паспорта действовали в течение 18 месяцев после даты окончания программы для получения студенческой визы.

Рекомендации

Владельцы нынешних российских паспортов и владельцев паспортов США, усыновленные или родившиеся в России, должны путешествовать по российским паспортам.Если это относится к вам, обратитесь в ближайшее российское консульство для уточнения статуса вашего гражданства и свяжитесь с CIEE с вопросами.

Индивидуальные курсы могут иметь дополнительные предпосылки; для курсов CIEE они перечислены в программах ниже. Студенты несут ответственность за свои собственные разговоры об утверждении курса со своими консультантами.

Программные требования

Требования программы

1 предметный курс CIEE

Программный кредит

Всего кредитов: 3-4 ЕД.S. семестр / 4,5-6 квартальных кредитов

Кредиты за курс

Контентный курс CIEE: 3 семестра в США / 4,5 квартальных кредита; 45 часов работы
CIEE Коммуникативный русский: 1 семестр в США / 1,5 квартальных кредита; 15 часов связи

Индивидуальные курсы могут иметь дополнительные предпосылки; для курсов CIEE они перечислены в программах ниже. Студенты несут ответственность за свои собственные разговоры об утверждении курса со своими консультантами.

Академическая культура

Академическая культура

При преподавании в России упор делается на обучение в классе.Участие важно; явка обязательна.

Формат класса

Студенты посещают занятия три дня в неделю и участвуют в культурных мероприятиях, внеклассных экскурсиях и экскурсиях два дня в неделю. Занятия длятся 90 минут. Все курсы краеведения преподаются на английском языке. Участники проходят занятия только с другими студентами CIEE, обучающимися за рубежом.

Оценка

Преподаватели используют американскую шкалу оценок A-F. Оценки устанавливаются по результатам коротких викторин, письменных заданий и экзаменов.

Индивидуальные курсы могут иметь дополнительные предпосылки; для курсов CIEE они перечислены в программах ниже. Студенты несут ответственность за свои собственные разговоры об утверждении курса со своими консультантами.

Язык обучения

Язык обучения

Английский

Индивидуальные курсы могут иметь дополнительные предпосылки; для курсов CIEE они перечислены в программах ниже.Студенты несут ответственность за свои собственные разговоры об утверждении курса со своими консультантами.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *