Содержание
Около 13% интернациональных браков было заключено в столичных ЗАГСах в 2020 году — Агентство городских новостей «Москва»
Около 13% интернациональных браков было заключено в столичных ЗАГСах в 2020 году
25.03 07:45
Теги:
ЗАГСы
, Москва
, Браки
, иностранцы
Около 13% браков между иностранцами было заключено в Москве в 2020 году. Об этом сообщили в пресс-службе столичного Управления ЗАГС.
«В 2020 году количество браков с участием иностранцев снизилось на 2% — с 15% в 2019 году до 13% в 2020. Традиционно иностранных женихов в ЗАГСах больше, чем невест. Около 5 тыс. иностранных женихов и более 3,5 тыс. невест заключили брак в Москве 2020 году. Чаще всего иностранные женихи и невесты выбирали Дворцы бракосочетания №3 и №1, а также Шипиловский ЗАГС», — говорится в сообщении.
В пресс-службе пояснили, что больше всего в Москве поженились граждане Таджикистана, Украины и Азербайджана, а из стран дальнего зарубежья — Нигерии, Турции, Вьетнама, Великобритании и Афганистана. Больше всего иностранных невест в 2020 году было из Украины, Киргизии и Беларуси, а также Вьетнама, Нигерии и США.
«Многие интернациональные пары при регистрации брака следуют своим традиции и культурным обычаям. Одним из лидеров по регистрации браков с иностранными гражданами выступает Шипиловский отдел ЗАГС. Сотрудники отдела были свидетелями необычных и красивых ритуалов. Например, некоторые молодожены обменивались специальными ленточками вместо колец, мягкими игрушками, браслетами, амулетами, распивали сакэ и зачитывали письменные клятвы на своем родном языке. Также многие иностранные граждане просят провести торжественную церемонию под их национальную музыку, которую они заранее готовят для торжества. Некоторые пары заходят в зал под определенные шаги или исполняют в качестве первого танца молодоженов свой национальный», — добавляется в материале.
Как уточнили в пресс-службе, наиболее заметной особенностью таких пар являются национальные свадебные наряды. Вместо белого пышного платья и классического костюма молодожены заходят в отдел ЗАГС в ярких, необычных нарядах. Самыми запинающимися стали наряды женихов и невест из Шотландии, Индии, Таиланда, Китая, Словении, Франции и Нигерии.
Рубрика:
Общество
Ссылка на материал: https://www.mskagency.ru/materials/3098617
73 года назад в Советском Союзе были запрещены интернациональные браки
15 февраля 1947 года вышел Указ Президиума Верховного Совета «О воспрещении браков между гражданами СССР и иностранцами».
По официальной версии, запрет был введен для защиты советских женщин. В документе говорилось, что «женщины, вышедшие замуж за иностранцев и оказавшиеся за границей, в непривычных условиях чувствуют себя плохо и подвергаются дискриминации».
На самом деле, после Великой Отечественной войны стране грозил демографический кризис, и советское руководство не могло допустить массового выезда из Советского Союза женщин детородного возраста. Было необходимо восстанавливать разрушенные промышленность и сельское хозяйство, а для этого нужны были большие человеческие ресурсы.
Указ запрещал не только браки с иностранцами, но и ранее заключенные браки признавались недействительными. Создание семьи или даже роман с гражданами из других стран приравнивались к «антисоветской агитации», и карались достаточно долгими сроками заключения.
Запрет отразился на судьбах миллионов людей. За связь с иностранцем в тюрьмы и лагеря отправляли как простых, так и звездных «изменниц». Так, актриса Зоя Фёдорова за роман с американским дипломатом Джексоном Тейтом была приговорена к 25 годам лагерей, которые позднее заменили на тюремное заключение. Шесть лет провела лагере для политических заключённых другая актриса — Татьяна Окуневская.
После смерти Иосифа Сталина указ был отменен, однако репрессии против советских граждан, заключивших интернациональный брак, продолжались ещё несколько лет. Их выгоняли с работы, препятствовали новому трудоустройству, как тунеядцев высылали в отдаленные регионы Советского Союза. Гонения прекратились лишь во времена Брежнева. Принятый в 1969 году Кодекс о браке и семье разрешил советским гражданам заключать браки с иностранцами. Однако сделать это было очень и очень трудно. Нужно было собрать огромное количество документов и выдержать «воспитательную» беседу с сотрудником КГБ. Заключались интернациональные браки только в крупных городах, и только в строго определенных ЗАГСах.
После распада Советского Союза все ограничения на брак с иностранцами были сняты.
Интернациональный брак или любви все нации покорны… — Devushkino.RU — Нижний Новгород
Почему нас, русских женщин, так тянет к иностранцам? Потому что на десять девчонок по статистике девять ребят… Возможно! Ведь не секрет, что в России мужчин становится все меньше и меньше.
Но в первую очередь, выходя замуж за
иностранца, мы хотим осуществить свою детскую мечту о
Золушке. Кажется, что там, где нас нет, все легко и
красиво.
Заграницу тянет некая иллюзия стабильной материальной
обеспеченности. Привлекает также новизна и неизведанность всего
происходящего: новые люди, новые места, нравы, культура, обычаи.
Русские женщины, уставшие нести груз ответственности за
благополучие в семье на своих хрупких плечах, не упускают
возможности уступить мужу-иностранцу лидерство. Так, реализуется
женская потребность скрыться за сильной спиной благородного
рыцаря.
В последнее время мы только и слышим о печальных и порой
трагичных финалах, которыми заканчиваются браки русских женщин с
иностранцами.
Часто у обманутых невест есть
возможность уехать домой, на Родину, но такая возможность не всем
улыбается. Особенно не легко женщинам, которые заключают браки с
представителями мусульманских стран, не зная особенностей их
менталитета. Вряд ли русская красавица захочет занимать в
мусульманской семье роль «третьей» жены, работать за семерых,
беспрекословно исполнять приказы престарелых родителей мужа, и при
этом успевать присматривать за оравой детей от первых двух жен
своего «восточного покровителя»…
Безусловно, такая судьба поджидает не всех русских женщин. Если
невеста попадает в крупный город, то у нее есть возможность
одеваться в соответствии с европейской модой и даже
работать. Ну, а если фортуна не благосклонна к ней, и
заморский муженек привозит избранницу в провинцию, где древние
традиции мусульманского народа укоренились навечно, ей можно
пожелать лишь великого терпения и рабского повиновения.
Все это необходимо знать лишь для предосторожности.
Конечно, большинство браков с иностранцами оборачиваются
вовсе не трагедией, а счастьем, но и здесь есть свои
нюансы. Главное в межкультурном союзе – это открытость
двух людей ко всему новому, их стремление видеть в необычном
море позитива. Статистика разводов интернациональных браков
высока. Почему жизнь с иностранцем не удается? Многие женщины во
всех своих бедах и несчастьях обвиняют несносный менталитет
мужа-иноземца. Но, почему эти дамочки не признают ограниченность
своего ума? Основная ошибка наших женщин в том, что уезжая
заграницу, они «сжигают все мосты», дав мужу основание думать, что
на Родину путь закрыт. Так, женщина становится нравственной рабыней
своего муженька. Выход есть – сделайте так, что бы муж был уверен,
что вы сможете без труда вернуться восвояси. Так же необходимо с
первых дней знакомства заставить его уважать себя как личность и
научиться отстаивать свое мнение. И, наконец, уезжая в чужую
страну, помните – «Москва не сразу строилась».
Год, два, а может быть и больше, вы будете осваиваться на Родине
мужа. В период адаптации вас могут настичь депрессии и стрессы.
Возможно, за это время вы пересмотрите свои взгляды на собственную
жизнь и на любимого мужа. Душа тоскует по русским
березкам? Расставьте приоритеты и возвращайтесь домой. Здесь вас
ждут всегда. Как говорится: где родился, там и
пригодился!
Минусы интернационального брака:
• Планируете жить в его стране? Помни,
что без гражданства на работу не устроиться: придется изучить язык
и подтвердить диплом о русском образовании в зарубежном ВУЗе.
Процесс может затянуться. Все это влечет за собой материальную
зависимость от мужа.
• Муж-иностранец может хотеть от брака лишь одного – рабыню, у
которой отбираются все документы, и на которую наваливаются все
домашние хлопоты (так, он экономит на кухарке, прачке, гувернантке
и т.п.)
• Он сулит золотые горы, а тебе его поведение кажется
подозрительным? Осторожно! Можно стать жертвой трафиккинга –
торговли людьми.
• Лжемуж-иностранец может принудить к занятию
проституцией.
• Если дело дошло до разрыва, бракоразводный процесс можно
проиграть, а в этом случае дети останутся у мужа.
S.o.s —
советы:
• Наведи справки о своем заморском
возлюбленном: просмотри все его документы!
• Узнай как можно больше о культуре, обычаях станы, куда
отправляешься. Вдруг на Родине мужа принято «пить кровь» жены сразу
после свадебного обряда?
• Познакомься с законодательством Родины мужа.
• Живешь по принципу: «С корабля на бал?» Не спеши:
повстречайтесь годик-два, дай ему возможность доказать серьезность
своих намерений, чтобы никакого «брака».
• Помни о брачном контракте. Он окажет бесценную помощь при
возможном разводе.
Комментарии
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ваш комментарий
История одной интернациональной семьи
АСТАНА, 11 мар — Sputnik. О том, как живут интернациональные казахстанские пары, продолжает рассказывать Sputnik Казахстан.
Историей своей семьи поделились Олег Рябченко и Айкен Нуралы – пара олицетворяет собой дух столицы Астаны: молодые хорошо образованные люди, успешно строящие карьеру и связывающие будущее с Казахстаном.
— Олег, как вы познакомились с Айкен?
— Я — журналист, сейчас работаю в министерстве информации и коммуникаций, а она работает юристом в консалтинговой компании. Познакомились мы в 2010 году, когда оба были студентами и активно занимались дебатами. Несмотря на то, что на тот момент оба жили и учились в Астане, фактическое знакомство произошло на одном из выездных дебатных турниров.
Сначала мы стали друг для друга отличными дебатными напарниками, потом близкими друзьями, а примерно спустя год все это переросло во что-то большее, и в июне 2011 года мы стали встречаться.
Кстати, до сих пор мы очень ценим, в первую очередь, нашу дружбу, которая выражается в единстве взглядов и отношений ко многим вещам, способности предугадывать реакции и состояние друг друга. Ко многим бытовым вопросам мы также подходим как команда, т.е. есть конкретное разграничение функциональных обязанностей. К примеру, она готовит обед, я варю компот. Дебатное прошлое дало нашим отношениям хорошую основу.
Поженились совсем недавно – в июле 2017 года, хотя предложение я сделал еще в апреле 2016. Дело в том, что мы особо не торопились со свадьбой, потому что у обоих было много дел, которые нужно было закончить до начала семейной жизни: бакалавриат, магистратура, старт рабочей карьеры. Да и мы оба очень четко понимали, что никуда друг от друга не денемся.
— Как родственники отнеслись к вашим отношениями?
— Родственники с моей стороны приняли новость достаточно спокойно. В моей семье немало примеров интернациональных браков, все-таки в Казахстане живем. Бабушка была даже очень рада, Айкен ей сразу понравилась, а мнение бабушки у нас самое авторитетное, никто перечить не смеет.
Родственники супруги были в меньшем восторге. Ее маме понадобилось некоторое время, чтобы принять новость и меня как зятя. Но характер у Айкен достаточно независимый и упрямый, чтобы самостоятельно принять решение и ни у кого разрешения не спрашивать.
©
Photo : из семейного архива
Олег Рябченко и Айкен Нуралы
Благодаря этому, мы, к счастью, смогли отметить свадьбу так, как хотели – за городом в кругу близких друзей, а не так, как требуют устои казахстанского общества. Мысль о трех сотнях гостей, пышном «зефирном» платье и необходимости стоять во время бесконечных тостов нас обоих пугала до чертиков.
— Пришлось ли вашей семье столкнуться с разницей взглядов и менталитетов со стороны казахских или русских родственников?
— Мы с этим пока не столкнулись. Моя супруга родом из Павлодара, воспитывались мы оба в простых семьях с похожим укладом. Обоих в детстве кормили бешбармаком и борщом. К религии оба относимся достаточно спокойно, религиозные праздники и обряды воспринимаем больше как дань традициям двух народов. При этом, как это присуще практически любой семье в Казахстане вне зависимости от национальности, на Айт едим мясо и баурсаки, а на Пасху – яйца и куличи. В целом, все, как у всех.
В некоторых вопросах я даже больше «казах»: требую мяса, чая, иногда даже с молоком, люблю кумыс. Я родился здесь, в Астане, и очень привязан к семье, всю жизнь прожил с ними в одном городе, Айкен же в 17 лет уехала учиться в университет в Астану, год прожила за границей.
Единственное, она морщит нос, когда я привожу от родителей сало и с удовольствием его ем. Хотя рассказывает, что в раннем детстве и в ее семье его часто ели.
— На каком языке вы говорите в семье?
— На русском и на казахском – я очень уважительно отношусь к казахскому языку и традициям и хочу говорить лучше на государственном языке. На бытовом уровне я понимаю все, стараюсь больше говорить – в магазине, с таксистами. Могу даже с уверенностью заявить, что знаю казахский язык лучше некоторых моих друзей-казахов.
— В чем плюсы или минусы интернациональной семьи?
— На этот вопрос трудно ответить. В большей степени потому, что особо не ощущаем себя таковой. Просто семья как семья, такая же, как у всех наших друзей и знакомых. Другое дело, если бы мы воспитывались в разных странах и культурах. Может быть с появлением детей ощутим какую-то разницу. Они будут детьми двух национальностей, нам бы очень хотелось, чтобы они говорили на двух языках и были своими и там, и там.
©
Photo : из семейного архива
Олег Рябченко и Айкен Нуралы
Что касается друзей, то они, конечно же, шутят. Но больше не над нами, а только надо мной. Так получилось, что почти все близкие друзья у нас общие, и все они казахи. Взаимоотношения у нас достаточно близкие, чтобы они могли позволить себе добрые шутки в стиле: «Олег у нас национальное меньшинство, не обижайте его». Я сам люблю подобным образом над собой подшутить.
— В Казахстане есть люди, котрые осуждают межнациональные браки. Некие уятмены снимают ролики о том, как они оскорбляют девушек-казашек, которые встречаются с мужчинами другой национальности. Приходилось ли вам сталкиваться с негативной реакцией посторонних людей?
— Посторонние люди иногда могут быть достаточно нетактичными. Некоторые коллеги и знакомые супруги, когда узнали о нашей свадьбе, делали круглые глаза и говорили: «А он что, русский? Как жаль, а что, казахов не нашлось?».
Недавно был даже смешной случай с известной мобильной программой GetContact. Мы решили проверить номер супруги, и оказалось, что у кого-то она записана как «Айкен Муж Руский». Именно с одной «с». Этот факт нас даже больше возмутил, чем такая запись. Мы оба давно привыкли, что люди разные, и такие вещи для нас – лишний повод посмеяться.
По поводу происходящих в последнее время скандалов на фоне национального вопроса и всяких «экологически чистых казахов», ратующих за искоренение межнациональных взаимоотношений, к счастью, нам сказать нечего. В нашем окружении таких нет и, скорее всего, не будет, так как окружение каждый выбирает для себя сам.
Если же кто-то со стороны будет проявлять агрессию, мы найдем, в сторону какого «леса» их отправить. Главное, чтобы в стране этот вопрос не привел к насилию и жертвам.
— Какой совет ты бы дал молодым интернациональным парам?
— Если действительно любите друг друга, то держитесь друг друга до конца. Родственники и окружение, чьего мнения вы можете бояться, завтра за вас семью не построят. В конечном итоге только от вас двоих зависит ваше счастье или несчастье. Есть тысячи пар, которых одна национальность или две не спасли от разрыва. Спасет только взаимопонимание, уважение и любовь, которые едины для всех.
еще три загса в Москве начали регистрировать браки с иностранцами / Новости города / Сайт Москвы
Зарегистрировать брак с гражданином другой страны теперь можно еще в трех столичных отделах ЗАГС — Мещанском, Медведковском и Гагаринском. Прежде востребованная у жителей Москвы государственная услуга была доступна только в двух загсах: во Дворце бракосочетания № 4 и в Шипиловском отделе ЗАГС.
«В этом году москвичей, решивших связать свою судьбу с иностранными гражданами, так много, что два отдела ЗАГС не могут вместить всех желающих зарегистрировать брак. Однако мы считаем, что подобные ограничения не должны мешать созданию новой семьи. Поэтому для иностранцев и их вторых половинок свои двери открывают еще три загса — Мещанский, Медведковский и Гагаринский отделы ЗАГС», — рассказала Елена Ефремова, начальник Управления ЗАГС Москвы.
По ее словам, в прошлом году между москвичами и иностранцами было заключено около 10 процентов от общего числа зарегистрированных в городе браков.
Чтобы подать заявление о регистрации брака, иностранный гражданин должен представить в отдел ЗАГС документ, удостоверяющий личность, документ о прекращении предыдущего брака (если он ранее в нем состоял), а также справку о семейном положении, выданную компетентным органом иностранного государства, гражданином которого он является.
Где теперь можно зарегистрировать брак с гражданином другой страны
Гагаринский отдел ЗАГС расположен на юго-западе столицы по адресу: Ленинский проспект, дом 44. Это один из самых известных и посещаемых столичных загсов, открывшийся в 1960 году. Территория вокруг здания украшена живописными клумбами, деревьями и кустарниками. На этом фоне жених и невеста могут сделать красивые памятные фото.
Медведковский отдел ЗАГС находится на северо-востоке столицы (улица Молодцова, дом 1а). До 1992 года он назывался Кировским. Зал для торжественных регистраций оформлен в пастельных тонах, для гостей установлены резные стулья, есть специальная комната для фотосессий.
Здание Мещанского отдела ЗАГС — в центре Москвы, рядом с Садовым кольцом по адресу: проспект Мира, дом 16. Его зал декорирован изящными колоннами, лепниной, настенными бра и позолоченными потолочными люстрами. Главное украшение холла — старинная чугунная лестница, на фоне которой любят фотографироваться молодожены.
Столица готовится к свадебному буму. Более 1300 пар сыграют свадьбы накануне Дня семьи, любви и верности. Торжественные церемонии бракосочетания пройдут в пятницу, 5 июля, и в субботу, 6 июля. В эти дни новобрачные услышат от ведущих брачных церемоний пожелания сохранять любовь и верность друг другу, как святые Петр и Феврония Муромские, покровители счастливого супружества.
Межнациональные браки. Плюсы и минусы – Знакомства – Домашний
Восток–Запад: два полюса любви
Современный мир многообразен и разнолик.
Далеко в прошлом остались времена, когда на другой конец света надо было добираться годами и человек проводил жизнь в основном там, где родился и вырос. Путешествия и средства связи позволяют не только познакомиться с мужчиной из другой страны и другой культуры, но и легко и быстро завязать с ним романтические отношения. Но скажется ли разница менталитетов?
Читать далее
Сухие цифры статистики говорят, что в середине 90-х годов доля смешанных браков в Москве составляла 22%. А уже в середине 2000-х межнациональные союзы в столице составляли 58%. Очевидно, что количество браков за последние десятилетия существенно возросли и продолжают расти. При этом межнациональную семью, как правило, в два раза чаще создают русские женщины, нежели русские мужчины.
Существуют как критики, так и сторонники подобных браков.
Минусы межнациональных браков
Специалисты, проводящие исследования брачных союзов между разными национальностями, называют несколько отрицательных сторон таких союзов.
1. Это несоответствие культур, традиций, обычаев, подходов к воспитанию. Именно из-за этих расхождений нередко возникают различные разногласия, вплоть до конфликтов.
Обычно имеют значения такие аспекты быта, как ежедневное соблюдение ритуалов и обычаев, кулинарных традиций, а также религиозных обрядов, которые обретают особенную важность не только во время всевозможных постов и больших религиозных праздников, но и во время организации и празднования свадьбы, при рождении и воспитании детей… То есть, при любых позитивно или негативно значимых событиях жизни.
2. Нередко межнациональный брак встречает непонимание и осуждение со стороны окружающих. Не только соседи, коллеги, приятели, малознакомые, дальние родственники могут упрекать, обсуждать, судачить и искать неискренность, материальную выгоду у одного или обоих представителей пары, решивших официально узаконить романтические отношения.
Довольно часто выступают против союза даже близкие и родные, люди, от которых больше всего ждешь поддержки.
3. У некоторых древних народов (например, армяне, грузины, евреи), сызмальства принято прививать чувство национальной гордости и страх перед ассимиляцией, уверенность в том, что создавать семью крайне необходимо внутри своей нации.
Более того, многие представители таких этносов и по настоящее время, в эпоху глобализации, уверены, что общаться в повседневной жизни крайне необходимо исключительно со своими «соплеменниками», дабы не потерять самобытности, ярких отличительных национальных черт и не подменить, не разбавить, не утратить в слиянии свои обычаи и традиции.
4. Еще один минус касается тех, кто проживает в разных странах. В такой семье как минимум одному партнеру приходится столкнуться не только с новым менталитетом и укладом жизни, но и принципиально иной правовой базой, организацией здравоохранения. Сложности у молодой семьи могут возникать на разных этапах жизни и становления, начиная с самого начала.
С организационной точки зрения, бывает не простым и достаточно хлопотным переезд на постоянное место жительство в другую страну, получение визы, вида на жительство или гражданства. Нередко, важную роль на новом месте проживания играет языковой барьер. Не секрет, что многие жены и мужья иностранцев, «оторванные от корней», скучают по дому, оставшимся на родине родным и друзьям, любимым местам и даже, как это не банально, привычным продуктам питания. Конечно, по сравнению с великой любовью все это мелочи. Но из таких крупиц и складывается жизнь.
Особенным пунктом стоит в этих отношениях вопрос о детях, рожденных в межнациональных союзах. Если такой брак оказывается на грани крушения, вот тогда и начинаются настоящие трудности. Часто, приехавший из другой страны супруг/супруга оказывается менее защищенными перед законом, а правовые нормы помещают его/ее в тесные законодательные рамки.
При рассмотрении, с кем из родителей будут жить общие дети, довольно часто не учитывается пожелание детей или родителей, а лишь интересы государства. При этом, в случае, если родители начинают бороться за свое чадо, обвинять друг друга в ненадлежащем исполнении родительских обязанностей и даже в жестоком обращении с детьми, нередко, при живых родителях, малыши попадают в приюты и даже на усыновление.
Плюсы межнациональных браков
По мнению психологов, межнациональные браки учат общество терпимости и умению с пониманием относиться к представителям разных наций, способствуют улучшению отношений между странами и этносами.
Благодаря таким семьям чаще и больше обсуждаются и разрешаются правовые коллизии между государствами, нарастает взаимная заинтересованность культурой и историей общественной жизнью другого народа, стимулируется социальное сотрудничество.
Мнение общества
Социологические опросы выявляют, что 35-40% россиян не верят в межнациональные браки, считая их менее долговечными по сравнению с мононациональными. От 15 до 20% опрошенных уверены, что все браки одинаковы, вне зависимости от того, одной национальности супруги, или разной.
А от 30 до 35% респондентов уверены, что межнациональные браки – явление положительное, и такая семья более прочная, по сравнению с «однородной», что подтверждают данные многочисленных социологических исследований, опросов и переписи населения.
Психологи же уверены: неважно, однонациональный союз или разнонациональный.
Благополучие, гармоничность и прочность семьи зависит только от членов этой семьи: от умения прощать и забывать обиды, от терпимости и терпения, открытости новому опыту и уважения, от теплоты и полноты чувств, доверия друг к другу, серьезного отношения к семье и партнеру, ответственности, обоюдной привязанности и любви.
Межнациональные браки испытываются на прочность
КРЕПКИ ЛИ ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ СЕМЬИ?
Одни говорят, что такие семьи часто распадаются. Однако, пары, вступившие в смешанный брак считают, что «интернациональные» семьи способствуют снижению межнационального напряжения в обществе.
Три года назад Айдар, казах по национальности, женился на Анне. По словам Айдара, новость о женитьбе на русской девушке из Алматы его семья, проживающая в Южно-Казахстанской области, встретила не совсем радужно.
«По большому счету, у меня мама всегда настаивала на том, чтобы я женился на казашке или, по крайней мере, на мусульманке.
Когда я привел свою будущую жену – она была ещё просто моей девушкой – познакомиться с мамой, то мама, конечно, не была в восторге. Потому что совсем иной уклад, другая ментальность, восприятие иное, все совсем по-другому. Тем более, что мы южане. У нас даже на уровне севера, востока и юга Казахстана отличаются взаимоотношения».
Несмотря на нежелание матери Айдара принять Анну в качестве невестки, свадьба все же состоялась. Спустя некоторое время свекровь приняла Анну в свою семью. Более того, из-за отсутствия родной дочери она полюбила невестку как дочь, рассказывает Айдар.
«Естественно, бить поклоны не заставлял, в пять-четыре утра вставать и делать все соответственно традициям тоже. Однако традиционных вещей, которые ждет мама от своей снохи, все-таки не было. Ну что же, раз сын выбрал, так выбрал, что же теперь делать. Какая есть, такая есть. Но в любом случае, моя мама очень полюбила мою супругу и, естественно, благословила. Все это в итоге прошло достаточно гладко и мягко».
«Так как брак был заключен по любви, то изначально я не подумала о некоторых особенностях межнационального брака», — говорит репортеру радио Азаттык жена Айдара — Анна.
«Для меня мой супруг оказался вообще мостиком в иной мир, совершенно другой, непонятный. Другие ценности для меня, совершенно невообразимые. Во-первых, он у меня, получается, с юга Казахстана. Все мы знаем, что у них достаточно специфические подходы ко всему. Начиная от того, как, допустим, необходимо пить чай, сколько необходимо пить чай, совершенно другое отношение ко взрослым людям, совершенно другая кухня, совершенно другой строй жизни».
Наблюдатели отмечают: женщине европейской национальности, которая собирается выйти замуж за мужчину-мусульманина, следует еще до вступления в брак обсудить с будущим мужем то, какие его пожелания она сможет принять.
Некоторые трудности в этом плане возникли и у Анны после свадьбы с Айдаром.
«Самое непривычное для меня было то, что мама наша, мужа мать, решила вообще на какой-то момент подарить мне халат для того, чтобы я гостей в нем встречала. Но это было сделано немножко в шутливой форме, но в каждой шутке есть доля шутки. То есть говорила, будешь выходить, чай им подавать в этом халате. Но это было для меня очень непривычно и необычно».
Родители Анны – православные христиане. Они с настороженностью отнеслись к решению дочери выйти замуж за мусульманина. Спустя некоторое время они согласились даже с тем, чтобы Айдар и Анна сделали «никях» – мусульманский обряд бракосочетания – перед тем, как официально зарегистрировать отношения.
Айдар и Анна говорят, что в будущем они планируют завести много детей. Однако пока они не обсуждали вопрос воспитания детей. Хотя вопрос, связанный с вероисповеданием детей, часто возникает в межнациональных браках.
«В свое время муж предложил – я не знаю, шутил он или не шутил, – детей сделать мусульманами. Я вообще космополит, я против какой бы то ни было религии. Я за то, чтобы ребенок сам выбрал, когда он вырастет. Традиция будет, конечно, культурная. Но, скорее всего, в нашей семье, учитывая, что мы все делим, – в нашей семье получится, что он будет носителем и казахской и моей культурной традиции».
В свою очередь, Айдар считает, что их общие с Анной дети должны знать язык и традиции отца.
«Думаю, что было бы неплохо, если бы дети в будущем смогли пожить у моих родственников в одном ауле, другом ауле, выучили бы казахский язык. Нужно, чтобы дети знали, откуда ты, кто ты, нужно знать всех своих родственников. Это очень важно, я считаю».
Несмотря на то, что у этой супружеской пары мнения в части воспитания детей расходятся, Айдар и Анна считают, что межнациональный брак интересен. В межнациональном браке идет проникновение разных культур, религий и ценностей, считают они.
ЭКСПЕРТЫ СКЕПТИЧЕСКИ ОТНОСЯТСЯ К СМЕШАННЫМ БРАКАМ
Казахстанское общество пока не готово к межнациональным бракам, говорит репортеру радио Азаттык Ляззат Ишмухамедова, руководитель ассоциации женщин «Молдир». По ее словам, в Казахстане не так уж много межнациональных браков, как приводят некоторые эксперты.
«Мне кажется, все-таки очень сложно увязать такие культуры, как, допустим, традиционно казахскую культуру с традиционно русской культурой. Это очень сложно, и люди к этому не готовы. Конечно, чувства в какие-то рамки невозможно вложить, то есть можно влюбиться в любого человека, любой национальности. Допустим, в казахских семьях родившимся мальчикам делают обрезание, русские женщины не могут принять такой обычай, такой обряд. Возникают какие-то конфликтные ситуации».
По мнению Ляззат Ишмухамедовой, подобные конфликты в межнациональных семьях часто приводят к разводу уже в пожилом возрасте супругов.
«Я встречала несколько женщин уже в возрасте. И у них был межнациональный брак, и они разводились потому, что уже не понимали друг друга. Молодой возраст, эйфория, все это уже проходит. И остаются обыденные дни, когда человек понимает, что он совершенно живет одиноко в этой семье. И понимает, что нет этого единства.
И многие женщины и мужчины говорят, что я женился и сделал большую ошибку, что женился на женщине другой национальности или вышла замуж за мужчину другой национальности. Уже к такому зрелому возрасту – к 40–45 годам – люди начинают понимать, что они сделали какой-то опрометчивый шаг. Люди одной веры, одной культуры – им легче жить, чем людям разного вероисповедания и разных культур.
Эксперты отмечают, что ещё с советских времен в Казахстане было больше межнациональных браков, чем в других республиках Центральной Азии. Тенденция была такой, что молодые парни-казахи женились на девушках другой национальности.
В настоящее время в Казахстане часто встречаются семейные пары, в которых жена – казашка, а муж – другой национальности. Ранее такие браки были крайне редкими. В казахстанских СМИ пишут о том, что казашки выходят замуж за европейцев, американцев, китайцев и так далее».
Один из таких браков был заключен между корейцем и казашкой шесть лет назад в Балхаше. Их родители были против этого брака. Сегодня Юрий и Толкын говорят, что их семья несильно отличается от семейных пар, в которых муж и жена – представители одной национальности. «Каждый человек твердит о преимуществе своей нации, культуры и вероисповедания, но для нашей семьи более важны общечеловеческие ценности», — говорит Юрий.
Сейчас у Юрия и Толкын подрастает пятилетний сын.
«Звать Алишер, фамилия Ли, отчество… ну интернациональное короче. Пока просто языки, он хорошо русский и казахский понимает и говорит, — говорит Юрий Ли».
Он отмечает, что сын сам выберет религию, когда подрастет.
Юрий и Толкын Ли говорят, что поддерживают рост числа межнациональных браков в Казахстане. По их мнению, это может способствовать сокращению конфликтов среди представителей разных национальностей, проживающих в Казахстане.
Дильбегим Мавлоний, специально для программы «Перекресток» из Алматы
Брак за границей
Персонал посольства и консульства США не может заключать браки в зарубежных странах. В зависимости от законодательства иностранного государства местные гражданские или религиозные должностные лица обычно заключают браки. Браки, заключенные за границей, считаются действительными в стране, где они заключаются, если они заключены в соответствии с местным законодательством. Признание действительности браков, заключенных за границей, зависит от законов страны, в которой брак должен быть признан.
Заключение брака за границей может занять много времени и дорого. Процедуры различаются от страны к стране, и некоторые требуют длительной подготовки. Если вы планируете вступить в брак в другой стране, вам следует узнать требования этой страны до поездки.
Вот некоторые из требований, с которыми вы можете столкнуться:
- Стороны должны проживать в этой стране в течение определенного периода времени, прежде чем брак может быть заключен там.
- Анализы крови.
- Минимальный возраст для лиц, состоящих в браке.
- Родительское согласие.
- Документы, подтверждающие прекращение любых предыдущих отношений (например, свидетельства о смерти или разводе), переведенные на местный язык и заверенные.
- Аффидевит о праве на вступление в брак : В некоторых странах требуется письменное показание сторон в качестве доказательства правоспособности для заключения брачного контракта. Такого официального документа в США не существует.Вы можете оформить такое письменное показание в посольстве или консульстве США. Посольство или консульство США не может подтвердить ваше семейное положение. Однако большинство стран примут от вас заявление о вашей способности вступить в брак, если ваша подпись под аффидевитом нотариально засвидетельствована сотрудником консульства США.
Свяжитесь с посольством или туристическим информационным бюро страны, в которой вы планируете заключить брак, чтобы узнать о конкретных требованиях. Вы также можете найти контактную информацию иностранного посольства и консульства в Информации о стране, которую Государственный департамент публикует для каждой страны.Если вы уже находитесь за границей, вы можете проконсультироваться в ближайшем посольстве или консульстве США.
Срок действия брака за границей
Если вы вступаете в брак за границей и вам нужно знать, будет ли ваш брак признан в Соединенных Штатах и какие документы могут потребоваться, обратитесь в офис генерального прокурора штата вашего проживания в Соединенных Штатах.
Брак с иностранным гражданином
Информацию о получении визы для супруга-иностранца можно получить здесь.
Вас также может заинтересовать получение:
Как выйти замуж за иностранца. Гражданин
Если вы и ваш будущий супруг проживаете в США, скорее всего, они находятся по временной рабочей или гостевой визе в США. Это будет означать перевод временной визы на грин-карту в рамках процесса, называемого «корректировкой статуса». Чтобы начать этот процесс, вам необходимо вступить в брак и зарегистрировать свой брак у властей штата или округа, где состоялась свадьба.
Выбирая этот вариант, помните «правило 90 дней» — указание USCIS, используемое для определения того, вводили ли заявители на получение грин-карты из Соединенных Штатов в заблуждение государственных служащих, когда им выдавали визу или допускали в страну. Владельцы временной визы, которые вступают в брак или подают заявку на получение грин-карты в течение 90 дней после въезда в Соединенные Штаты, могут столкнуться с тем, что их заявления на получение грин-карты будут отклонены, а текущие визы аннулированы. Они также могут столкнуться с трудностями при получении визы в США в будущем.
Во время процесса подачи заявления на получение грин-карты вы, как гражданин США или владелец грин-карты, будете «спонсором» своего будущего супруга, и вам нужно будет подать заявление вместе с ними. Это также называется «одновременной подачей», когда подаются необходимые документы — Форма I-130 (официально именуемая «Петиция для родственника-иностранца») и Форма I-485 (официально именуемая «Заявление о корректировке статуса»).
Все заявки, поданные из США, обрабатываются U.S. Служба гражданства и иммиграции (USCIS) и потребует записи на прием для получения биометрических данных и личного собеседования. Важно отметить, что если вы являетесь держателем грин-карты (не гражданином США), ваш супруг (а), ищущий грин-карту, должен иметь возможность поддерживать действующий иммиграционный статус в Соединенных Штатах, пока они ждут. Однако, если вы являетесь гражданином США, и ваш супруг (а) въехал на законных основаниях по визе, но потерял статус, они могут получить прощение во время процесса корректировки статуса.
Поддержание действительного иммиграционного статуса означает наличие действующей визы — например, рабочей визы H-1B или студенческой визы F-1 — до тех пор, пока они не подадут заявку на получение грин-карты (форма I-485).Это потому, что им нужно будет подождать, пока станет доступен номер визы, прежде чем подавать заявку на грин-карту из Соединенных Штатов. (Номера виз немедленно доступны для супругов граждан США, но не для супругов держателей грин-карты.)
На практике это означает, что супруг, желающий получить грин-карту, должен иметь действующую визу сроком до 2,5 лет после регистрации брака. на основе заявки на грин-карту. (Узнайте больше из нашего подробного руководства по срокам действия грин-карты на основе брака.)
Международные браки — Федеральное министерство иностранных дел
Международные браки
По мере развития глобализации современные средства транспорта и коммуникационные технологии сближают людей, что также находит свое отражение в растущем числе «международных» браков.
Есть много причин, по которым пары, состоящие из двух стран, вступают в брак за пределами Германии.
Кроме того, многие немецкие пары хотят пожениться во время отпуска, что часто означает заграницу.Тем не менее, хотя огни Лас-Вегаса, романтика Венеции или тропические пальмы на пляже острова Южного моря действительно создают незабываемую обстановку, необходимо помнить, что брак — это, прежде всего, юридически обязывающий договор, который имеет множество последствий, и что могут потребоваться дополнительные требования, если церемония проводится за границей.
Браки немецких консульских сотрудников
Консульские работники в представительствах Германии (посольства и генеральные консульства) больше не заключают брак.
В настоящее время в большинстве стран можно заключить брак местными властями или лицами, уполномоченными заключать брак. Обязательную информацию о точных формальностях можно получить только от местных властей или заинтересованных лиц.
Если, в исключительных случаях, невозможно заключить брак в какой-либо конкретной стране, вы, конечно, можете заключить брак в Германии в любом ЗАГСе, при условии, что хотя бы один из вас имеет немецкое гражданство.
Заявление о вступлении в брак необходимо сначала подать в ЗАГС округа Германии, где проживает одна из супружеских пар.Если ни одна из супружеских пар не проживает в Германии, заявление необходимо подать в ЗАГС, где должен состояться брак.
Правовые нормы, касающиеся брака
Немецкие представительства за рубежом регулярно сообщают о законах, касающихся брака, в странах их пребывания. Затем эта информация отправляется в Bundesverwaltungsamt (Федеральное административное управление) в Кельне, которое выпускает пять брошюр по этой теме для регионов Европы, Северной Америки, Латинской Америки, Азии / Австралии и Африки.Эти буклеты, озаглавленные «Deutsche heiraten in …» (немцы, вступающие в брак в …), можно получить на веб-сайте Федерального административного ведомства (доступно только на немецком языке).
Обязательная юридическая консультация может быть дана только официальным лицом (или компетентным органом) за границей, которое будет проводить церемонию, и поэтому мы настоятельно рекомендуем вам также напрямую связаться с этим лицом (или агентством), чтобы получить точные и точные сведения. актуальная информация о требуемых документах, необходимость их заверения и / или перевода, а также для согласования даты свадьбы.
Связанные правовые вопросы
Место, где вы вступаете в брак, не определяет автоматически законы какой страны применимы к различным другим юридическим вопросам, связанным с браком (например, имя, собственность, опека над детьми). Следует провести отдельную проверку, чтобы установить, какая правовая система будет применяться, особенно если жених и невеста имеют разное гражданство. Перед вступлением в брак всегда рекомендуется проконсультироваться с юристом, имеющим опыт в этой области, который может, если потребуется, также помочь в составлении брачного контракта.
Будет ли немецкий суд или орган применять немецкое или иностранное право, зависит от положений международного частного права.
Срок действия брака
Не существует специальной процедуры или органа, уполномоченного только признавать браки, заключенные за границей. Таким образом, вопрос о том, является ли брак действительным, всегда является только предварительным вопросом в связи с другими административными актами (например, изменение имени, заявление о ведении семейной книги в национальном реестре, изменение записи в налоговой карте и т. Д.).Этот предварительный вопрос должен решаться ответственным агентством по своему усмотрению.
Основное правило заключается в том, что брак, заключенный за границей, будет считаться действительным в Германии, если соблюдены правовые положения, касающиеся брака этого иностранного государства. Кроме того, жених и невеста должны соответствовать всем требованиям правоспособности для вступления в брак в соответствии с законодательством их родных штатов (например, они должны быть холостыми, старше минимального возраста и не иметь слишком близких родственников).
Граждане Германии не обязаны подавать заявление на ведение семейной книги или менять имя при вступлении в брак. Таким образом, возможно, что кто-то вступит в законный брак, если это не будет указано в записях гражданского состояния Германии. Таким образом, новый брак будет двоеженским и может быть аннулирован в любое время по заявлению одного из трех супругов или компетентного административного органа.
Признание свидетельства о браке за рубежом
Свидетельство о браке за границей подтверждает, что брак был заключен за границей.
Свидетельства о браке за границей часто признаются национальными властями или судами только в том случае, если их подлинность или доказательная ценность была определена в ходе отдельного разбирательства. Для этого был разработан ряд стандартных международных процедур. Для получения дополнительной информации перейдите в «Международное признание / легализация документов».
Развод
Не все браки длятся «пока смерть не разлучит нас». Если брак, заключенный за границей, должен быть расторгнут в Германии, часто возникают дополнительные вопросы, которые необходимо решить, которые будут кратко рассмотрены ниже.Однако следующая информация не заменяет получение надлежащей юридической консультации.
За дополнительной консультацией по этим вопросам обращайтесь к юристу-специалисту.
Место, в котором был заключен брак, не определяет автоматически, какой суд будет рассматривать дело или какой закон будет применяться к бракоразводному процессу. Оба эти вопроса необходимо решать в каждом отдельном случае.
Для брачных вопросов в странах ЕС (кроме Дании) важна не национальность супругов, а их постоянное место жительства.Только если оба супруга имеют немецкое гражданство, они могут продолжить рассмотрение своего дела в немецких судах, независимо от того, где они проживают (Постановление Совета (ЕС) № 2201/2003 (Брюссель IIa) от 27 ноября 2003 года о юрисдикции, признании и приведении в исполнение. судебных решений по вопросам брака и ответственности родителей, отменяющее Регламент (ЕС) № 1347/2000, Официальный журнал Европейских сообществ 2003 г. № L 338, стр. 1 и след.). Этот Регламент применяется с 1 марта 2005 г. во всех странах-членах ЕС, , за исключением Дании.Он также применяется в 10 странах-членах, которые присоединились к ЕС 1 мая 2004 года.
Вопрос о том, какой закон должен применять немецкий суд при рассмотрении дела о разводе (немецкое или иностранное право), решается в соответствии с положениями европейского / немецкого международного частного права (см. «Связанные правовые вопросы» выше). Если развод осуществляется за границей, иностранный суд будет применять международное частное право своей страны, чтобы определить, какой закон должен применяться при бракоразводном процессе.Европейские суды будут применять постановление 1259/2010 EU , обеспечивающее расширенное сотрудничество в области права, применимого к разводам и раздельному проживанию.
Если, находясь за границей, вам понадобится местный поверенный для связи с вашим адвокатом, представительства Германии за рубежом или телефон доверия Министерства иностранных дел будут рады отправить вам список адвокатов по запросу.
Признание иностранных разводов
В соответствии с общими принципами конституционного и международного права судебные решения и аналогичные суверенные акты имеют прямую юридическую силу только на территории государства, в котором они были приняты или исполнены.Каждое государство вправе определять, признает ли оно иностранные суверенные акты и при каких условиях оно не связано договорными обязательствами. Таким образом, расторжение брака действительно только в том состоянии, в котором он был расторгнут. В Германии брак, расторгнутый за границей, по-прежнему считается существующим. Например, муж и жена продолжают указываться в качестве таковых в записях гражданского состояния и реестрах жителей Германии до тех пор, пока не будет признан развод за границей («хромающий брак»).Таким образом, в Германии невозможно вступить в новый брак до признания развода, поскольку это было бы двоеженством.
Часто требуется решение суда или собственного органа, прежде чем они признают немецкие разводы. С некоторыми государствами действуют двусторонние или многосторонние соглашения, которые способствуют взаимному признанию указов о разводе. В некоторых государствах иностранные разводы не признаются в принципе и должны быть там, где это необходимо, повторены.
Заказы по супружеским делам, которые были сделаны в стране
ЕС (кроме Дании)
Эти решения будут признаны в других государствах-членах без необходимости какого-либо отдельного судебного разбирательства для признания. Гражданство сторон значения не имеет. В настоящее время не требуется никаких специальных процедур для внесения изменений в записи гражданского состояния Германии, при условии, что решение является абсолютным и окончательным и не подлежит апелляции в государстве-члене ЕС, в котором оно было вынесено.Таким образом, процедура признания не требуется для судебных решений из государств-членов ЕС, (за исключением Дании). В признании будет отказано только на основании серьезных процессуальных нарушений или по причинам государственного порядка Германии (раздел 328 (1) 4 Гражданского процессуального кодекса Германии).
Постановление ЕС (№ 2201/2003 от 27 ноября 2003 г.), однако, не препятствует вам добиваться судебного постановления о признании или непризнании решения иностранного суда, если вы в этом заинтересованы.
Для признания развода необходимо предоставить постановление о разводе и специальную справку, полученную в суде или органе государства-члена, в котором был получен развод. Этот сертификат должен иметь определенную форму (см. Статьи 37 и 39 вместе с Приложением 1 к Регламенту ЕС ).
Решения, принятые государством происхождения сторон
Если развод был принят судом или властью государства, единственное гражданство которого стороны имели на эту дату, и ни одна из них не подпадала под альтернативный режим гражданского состояния (e.грамм. в качестве иностранца без гражданства, просителя убежища или иностранного беженца), то в официальном признании нет необходимости. Если в признании развода существует особый юридический интерес, можно подать заявление об официальном признании. Правовой интерес предоставляется, если, например, им необходимо подать обязательную декларацию о своем гражданском статусе для дела, возникшего в результате развода, или для целей регистрации или налогообложения.
Другие чемоданы
Во всех других случаях, не упомянутых выше, официальное признание иностранных судебных решений по супружеским делам все же должно быть получено в соответствии с разделом 1 статьи 7 Закона о внесении поправок в семейное законодательство (Familienrechts-Änderungsgesetz).Земельные департаменты юстиции, как правило, несут ответственность за признание таких иностранных судебных решений. Их обязанности также могут быть делегированы председателям высших региональных судов.
Юстиция имеет департамент юстиции страны, где обычно проживает один из супругов. Если ни одна из сторон не проживает в Германии, но здесь должен быть заключен новый брак, власти страны, в которой будет заключен брак, обладают юрисдикцией.Если ни одна из сторон не проживает в Германии и новый брак должен быть заключен за границей, юрисдикция сенатского департамента юстиции в Берлине.
Признание осуществляется только по заявке. Помимо самих сторон, все лица, которые могут доказать законный интерес в разъяснении вопроса о статусе, также могут подать заявку (например, жених (невеста), последующие супруги и наследники).
Признание или непризнание Земельным департаментом юстиции обязательно для всех судов и административных органов Германии.После признания развод действителен в соответствии с законодательством Германии с обратной силой с даты вступления в силу иностранного указа.
Для получения дополнительной информации о процедуре подачи заявления обращайтесь в регистратуру по месту вашего жительства или по месту предполагаемого брака или в соответствующее земельное управление юстиции. Заявления необходимо подавать на официальном бланке, который можно получить в ЗАГСах, Земельных департаментах юстиции и в представительствах Германии за рубежом.
Признание земельными департаментами юстиции, однако, ограничивается расторжением брачных уз. Любые другие меры, включенные в иностранное судебное решение по связанным вопросам (требования о содержании, пенсионные договоренности, имущественные вопросы), не затрагиваются решением Земельных департаментов юстиции. Если какой-либо из этих вопросов оспаривается или требует дальнейших действий в Германии, вы должны обратиться в немецкий гражданский суд.
Получение из-за границы свидетельства о разводе, свидетельства о браке и других документов
Чтобы доказать, что брак был расторгнут за границей, необходимо предоставить свидетельство о браке, постановление о разводе и, при необходимости, другие документы в органы власти или суды Германии.
Информацию о получении этих иностранных документов можно найти на сайтах представительств Германии за рубежом. Если вы не можете найти необходимую информацию в Интернете, пожалуйста, свяжитесь напрямую с представительством Германии в соответствующей стране.
Обратите внимание, что немецкое представительство может получить для вас нотариальные, судебные или другие документы только в том случае, если вы не можете получить их самостоятельно лично или через какие-либо местные частные службы. Для получения дополнительной информации см .:
Подобно тому, как немецкие представительства за границей могут предоставить информацию о признании разводов за границей в Германии, иностранные представительства в Германии часто могут предоставить информацию о процедурах признания разводов в своих странах происхождения.Адреса зарубежных представительств в Германии можно найти здесь:
Иностранные представительства в Германии (доступно только на немецком языке)
Международный брачный брокер и IMBRA
Термин «Международный брачный брокер» (IMB) относится к коммерческому бизнесу или веб-сайту знакомств, основная бизнес-модель которого заключается в знакомстве граждан США с иностранными гражданами с целью заключения брака. Отношения, которые возникают через международного брачного брокера, внимательно изучаются У.Сотрудники иммиграционной службы С. Тем не менее, Закон о регулировании международных брачных брокеров (IMBRA) играет роль в вашей форме I-129F, петиции для иностранного жениха.
Это не означает, что использование IMB является нарушением закона. Гражданин США и иностранный бенефициар могут использовать IMB. Однако, если агентство квалифицируется как международный брачный брокер, оно должно предоставить бенефициару информацию о заявителе из США. Это включает в себя любую информацию, содержащуюся в государственных реестрах лиц, совершивших преступления на сексуальной почве, на федеральном уровне и уровне штата.
Определение IMB
Международным брачным брокером может быть любая корпорация, партнерство, бизнес, физическое или иное юридическое лицо, независимо от того, организовано ли оно в соответствии с каким-либо законодательством Соединенных Штатов или нет, которое взимает плату за предоставление услуг свиданий, супружеских отношений или сватовства, или предоставлять социальные рекомендации между гражданами США / законными постоянными жителями и клиентами из других стран, предоставляя личную контактную информацию или иным образом облегчая общение между людьми.
Термин , а не , используется для обозначения:
- Традиционные организации сватовства культурного или религиозного характера, которые действуют на некоммерческой основе и в соответствии с законами стран, в которых они работают, включая законы Соединенных Штатов; или
- Организации, предоставляющие услуги знакомств, но только если:
- Их основной бизнес не предоставляет услуги международных знакомств между U.S. граждане или законные постоянные жители и иностранные граждане; и
- Они взимают сопоставимые ставки и предлагают сопоставимые услуги всем обслуживаемым лицам, независимо от пола или страны гражданства или национальности.
Большинство пар не обращались к международным брачным брокерам. Например, если вы познакомились со своим женихом через семью, друзей или случайную встречу, IMB не был площадкой для встречи. Точно так же такие сайты, как Facebook или Match.com, не считаются международными брачными брокерами.
Закон о регулировании международных брачных брокеров
Отношения, устанавливаемые через IMB, потенциально могут создавать нестабильные ситуации. Иностранные граждане — часто женщины — стремятся въехать в Соединенные Штаты. Граждане США — часто мужчины — стремятся вступить в брак. К сожалению, давление, которое гражданин США имеет на предполагаемого иммигранта, может стать стимулом для некоторых оскорбительных ситуаций.
Закон о регулировании международных брачных брокеров (IMBRA) 2005 года (кодифицирован в 8 Кодекс США § 1375) является U.Закон S. призван обеспечить меры по предотвращению этих сценариев и обеспечить защиту тем, кто оказывается жертвами домашнего насилия после иммиграции. Ключевые положения IMBRA включают:
- Запрещает маркетинг любого клиента в возрасте до 18 лет
- Требует, чтобы ММБ провело проверку данных клиента из США и поделился результатами с иностранным гражданином в офисе иностранного клиента. основной язык
- Требуется наличие U.Гражданин S. раскрывает определенные преступления при заполнении формы I-129F, петиции для иностранного жениха
- Ограничивает количество раз, когда гражданин США может подавать петицию иностранному жениху
Знаете ли вы, что незначительные ошибки в вашей петиции по форме I-129F могут вызвать дорогостоящие задержки и отказы? Подготовьте форму I-129F «Петиция для жениха-иностранца» быстро и правильно с помощью CitizenPath. Программа, проверенная адвокатом, проведет вас через петицию и поможет ответить на подобные вопросы.А персональные инструкции по подаче помогут вам подать петицию сегодня, зная, что вы сделали все правильно ! Чтобы попробовать, не требуется кредитная карта или регистрация. Начать сейчас >>
Влияние IMBRA на петиции I-129F
При подготовке формы I-129, петиции для иностранного жениха, вам необходимо будет раскрыть предыдущие петиции. Если гражданин США ранее подал две петиции I-129F, и с момента подачи последней из этих петиций прошло менее двух лет, это лицо не имеет права спонсировать дополнительные визы K.Податель петиции гражданин США может попросить правительство снять это ограничение. Сотрудники иммиграционной службы могут предоставить отказ в очень ограниченных случаях.
Если применимо, заявитель также должен сообщить USCIS, что он или она встретились с женихом через международного брачного брокера. Дополнительная подтверждающая документация должна быть представлена для подтверждения того, что онлайн-сайт либо не является IMB, либо соответствует стандартам IMBRA.
Кроме того, лица, подающие форму I-129F, должны раскрывать информацию о предыдущих арестах, цитатах, обвинениях, обвинительных заключениях, осуждениях, штрафах или тюремных заключениях за нарушение или нарушение любого постановления закона в любой стране.Это исчерпывающий список, но не включает нарушения правил дорожного движения, за исключением случаев, когда нарушение правил дорожного движения было связано с употреблением алкоголя или наркотиков или повлекло за собой штраф в размере 500 долларов США или более. USCIS также проведет собственную проверку биографических данных. Определенные преступления — особенно домашнее насилие, сексуальное насилие, жестокое обращение с детьми и другие насильственные преступления — могут иметь катастрофические последствия для ходатайства о выдаче визы.
Всем, кто подал более одной формы I-129F и / или имеет криминальное прошлое, настоятельно рекомендуется проконсультироваться с иммиграционным адвокатом перед подачей еще одной петиции I-129F.
РЕКОМЕНДУЕТСЯ: Обзор процесса получения визы K-1
Жестокие международные браки — Веб-сайт Азиатско-Тихоокеанского института гендерного насилия
Жестокие международные браки и отношения являются формой домашнего и семейного насилия, когда присутствуют некоторые из следующих типов злоупотреблений:
- Пожилые мужчины, вступающие в отношения и вступающие в брак с очень молодыми женщинами (иногда разница в возрасте может составлять 20-50 лет), создают разницу во власти, которая делает молодых невест уязвимыми для злоупотреблений.
- Первые жены вынуждены согласиться на законный развод и потерять общественное имущество, алименты и т. Д. Без их ведома, особенно в деле pro se (самостоятельно) о разводе.
- Домашнее насилие, которое может включать физическое, сексуальное, экономическое и эмоциональное насилие, а также принудительный контроль над новой женой, а также теперь разведенной бывшей женой.
- Сексуальное насилие в отношении молодых девушек и женщин, совершенное мужчинами, выезжающими за границу, во избежание проблем, связанных со спонсорством и браком.
- Мужья, живущие за границей, зарабатывают деньги, используя своих жен, чтобы заманить американских мужчин-хмонгов в отношения со своими женами.d
- Молодые мужчины хмонги в Азии вступают в оскорбительные международные браки, вступая в брак с более старыми, уязвимыми американскими женщинами хмонг, которые одиноки, разведены или овдовели.
- Оставление жен или бывших жен, включая беременных жен, и / или детей от обоих браков, оставление их в Азии или США без каких-либо финансовых или юридических средств правовой защиты.
- Взрослые хмонги Американские сыновья женятся на невесте из-за границы, которая фактически предназначена для их престарелого отца.
Поскольку злоупотребления в этих браках пересекаются по государственным и международным границам, эти дела являются сложными с юридической точки зрения, и многие защитники хмонгов обращали внимание на отсутствие соответствующих услуг для переживших насилие. В то же время неутомимая и мощная пропагандистская деятельность, которую проводят сторонники хмонгов, чтобы выступить против вредных практик и укрепить потенциал своих местных программ по оказанию помощи пережившим жестокие международные браки, является свидетельством их стойкости и силы их приверженности. своим сообществам.
Международный брак: помните о юридических последствиях!
Глобализация привела к увеличению числа пар смешанной национальности, а также к увеличению мобильности.
Независимо от того, принадлежат ли супруги к разной национальности, иностранцы вступают в брак во Франции или французы вступают в брак за границей, или даже в более сложных ситуациях, соответствующие люди часто плохо осведомлены о законах, регулирующих
свадьба
. Правила варьируются от страны к стране.
Людям, желающим вступить в брак, следует узнать о
формальности
они должны заполнить, чтобы вступить в брак, но также о супружеской собственности , которая
буду
применимо в случае отсутствия брачного договора или о последствиях раздельного проживания супругов из-за развода или смерти.
Эта информация важна, потому что применимой супружеской собственностью не обязательно является собственность страны, уроженцами которой являются супруги, или страны, в которой заключен брак, но собственность первого обычного места жительства супругов, т. Е. Место, где они жила и работала сразу после замужества.
Если вы не строили никаких планов, автоматически применяются определенные правовые нормы (вашей страны или другой страны). Супругам настоятельно рекомендуется составить брачный договор, в котором они указывают
брачный режим
они хотят подать заявку.
Они также имеют гораздо большую свободу, чем французские пары: Гаагская конвенция от 14 марта 1978 года позволяет парам из других стран выбирать брачный режим в соответствии с:
- национальный закон одного из супругов,
- закон страны, в которой один из супругов проживал до брака,
- закон страны, в которой один из супругов будет проживать после заключения брака, или, в отношении недвижимости,
- закон страны, в которой находится объект недвижимости.
Другими словами, нужно посоветоваться с профессионалом, чтобы он сделал правильный выбор.
Еще одним преимуществом этого подхода является то, что схемы, выбранные в результате осознанного выбора, будут применяться во всем, что происходит с супругами впоследствии, тем самым избегая применения другого правила, установленного Гаагской конвенцией, а именно, что после 10 лет проживания в данном государстве , автоматически применяется брачный режим этого государства.
Обратитесь к нотариусу, если вы состоите или, вероятно, состоите в международном браке.Брачный контракт может стать решением, которое защитит вас от неуверенности и неприятных сюрпризов.
международных брачных брокеров «Центр правосудия Тахири
Международные брачные брокеры
БРОКЕРЫ МОГУТ ПОЛОЖИТЬ РИСК ЖЕНЩИН
Международные брачные брокеры, или IMB, работают в основном в Интернете и приглашают клиентов-мужчин ознакомиться с профилями женщин, живущих за границей, чтобы облегчить окончательный брак. Поскольку мужчины платят брокерам значительные суммы, отрасль IMB поощряет опасное чувство причастности или собственности среди своих клиентов по отношению к женщинам, которых они встречают через эту услугу.Некоторые агентства могут использовать язык для описания потенциальных невест, чтобы привлечь внимание мужчин, ищущих уязвимых целей. Отраслевая модель получения прибыли и методы маркетинга IMB могут подвергнуть женщин, живущих за границей, риску эксплуатации, жестокого обращения и насилия.
ОБЩИЕ ЗАЩИТЫ
В начале 2000-х Центр правосудия Тахири задокументировал общенациональную тенденцию жестокого обращения и эксплуатации со стороны мужчин, которые встречались со своими женами через индустрию IMB. Тахири мобилизовала национальную коалицию, чтобы настаивать на законах, регулирующих отрасль IMB, и предлагать жизненно важную информацию женщинам за границей, планирующим вступить в брак через посредника.В результате этих усилий и при двусторонней поддержке в 2006 году Конгресс принял Закон о регулировании международных брачных брокеров (IMBRA), который был дополнительно усилен в 2013 году.