Что значит потешки: Потешки и прибаутки — малые жанры устного народного творчества. Отличия прибаутки от потешки. Слово как средство создания образа

Содержание

Потешки для маленьких

Приход в мир нового человека – это большая радость для каждой семьи. Заботливые родители хотят дать своему ребёнку всё самое лучшее, как можно скорее начать общаться с ним. Однако малыши не сразу способны в силу возраста понимать дословно нашу речь и выражать свои эмоции, поэтому, чтобы развеселить или утешить кроху, ещё наши предки сочиняли потешки для маленьких.


Мудрость народной педагогики

Потешки – это не просто маленькие задорные стихотворения, призванные забавлять детей. В них отражена вся мудрость народной педагогики с её многовековым опытом. Как правило, в потешках упоминаются окружающие ребёнка предметы, его повседневные небольшие заботы: прогулка, кормление, умывание. Они ритмичны, помогают малышу научиться слышать интонацию, отмечать повышение и понижение голоса, формируют навыки речи. Но самое главное – потешки укрепляют контакт между родителями и ребёнком. Ну и пусть пока кроха не может повторить за вами ни слова – нежный любящий голос и ритмичность действуют успокаивающе, что влияет на гармоничное развитие.

Важны и тактильные ощущения – мать ласково дотрагивается до малыша, пересчитывая его пальчики, поглаживая животик и коленки, щекоча ладошки. Это превращает процесс ухода в приятное для обоих общение.

Как появились потешки

Интересно, что потешки для маленьких – это практически единственный жанр детского фольклора, который не менялся со временем. Более того, у разных народов существуют примерно одни и те же сюжеты, например, знаменитая «Сорока-белобока». Неизвестно, когда была произнесена первая потешка – скорее всего, они возникли на заре человечества как выражение любви матери к ребёнку.

В помощь маме

Потешкой можно отвлечь малыша от капризов или накормить надоевшей, но такой полезной кашей, ласковым голосом переключая внимание ребёнка. Детям постарше потешки помогут развить речь, образное мышление и даже заложат основные нравственные принципы. Представьте себе молодую крестьянку, которой нужно успеть прибрать избу, приготовить нехитрый обед, сходить в поле. А тут ещё и семеро детей капризничают – вот и приходит время обратиться к помощи потешек. В игровой форме любой ребёнок согласится есть, спать, расчёсываться и умываться.

Что развивают потешки

Потешки для маленьких – это настоящий клад для развития ребёнка. Они развивают слух, поскольку малыш невольно прислушивается к произносящему их голосу. Тактильные ощущения в сочетании с приятным массажем и физическими несложными упражнениями укрепляют здоровье. Тренируются речевые навыки и память – малыш внимательно следит за взрослым, запоминая слова и жесты. В конце концов, кроха так знакомится с окружающим миром, узнавая «где у Маши ручки?».

Полезные потешки на все случаи жизни

Хотя филологи и пытаются вывести классификацию потешек, чтобы можно их было делить по практическому значению, мамы всё-таки выбирают задорные стишки по наитию. Например, когда ребёнок только что проснулся и сладко потягивается, можно произнести: «Потянушки-потягушки». Если гигиенические процедуры являются проблемой, малыша отвлекают: «Водичка, водичка, умой моё личико…». В течение дня можно узнать о животных и птицах, овощах и фруктах, природных явлениях. Иной раз творчески настроенная мама может и сама придумать прекрасную потешку, которая будет потом рассказываться поколениями в её семье.

Для аппетита:

Люли, люли, люленьки, прилетели гуленьки,


Стали гули говорить: «Чем нам Машеньку кормить?»


Один скажет: «Кашкою», другой – «Простоквашкою»,


Третий скажет – «Молочком и румяным пирожком».

Для пробуждения:

Потягунюшки, порастунюшки (поглаживаем от головы до пяточек),


Поперек толстунюшки,


А в ножки – ходунюшки (двигаем ножками),


А в ручки – хватунюшки (сжимают и разжимают кулачки),


А в ушки — слышунюшки (показывают ушки),


А в глазки — глядунюшки (показывают глазки),


А носику — сопунюшки (показывают носик),


А в роток — говорок (показывают ротик),


А в головку — разумок!».

Для купания:

Ай, лады, лады, лады – не боимся мы воды,


Чисто умываемся – маме улыбаемся.


Вода текучая, дитя растучее,


С гуся вода – с дитя худоба.


Вода книзу, а дитя кверху.

Для утешения:

Ах, капля – мокля,


Глазоньки промокли.


Кто будет детку обижать,


Того коза будет бодать.

Мастер-классы в этнографическом парке

ЭТНОМИР, Калужская область, Боровский район, деревня Петрово

Каждый день в этнографическом парке проводятся бесплатные экскурсии, игровые программы и мастер-классы по традиционным ремёслам, декорированию и изготовлению оберегов разных народов мира. При входе в ЭТНОМИР выдаётся программа с указанием времени проведения активностей – наслаждаясь прогулкой и созерцанием, не забывайте поглядывать в программку, не пропустите всё самое интересное!

На нашем сайте в Календаре событий вы всегда можете ознакомиться с предварительной программой дня, наметить посещение того или иного мастер-класса, например: сделать своими руками игрушку Сороку-ворону!

Пестушки и потешки для малышей

Случайно услышала, как мамочка с восторгом рассказывала о том, как ее малыш повторяет рекламу, подражая даже интонации актеров.
Ребенок впитывает то, что слышит вокруг и не только слова, но и эмоции, зрительные образы. Повторяет, адаптирует в своей головке, приспосабливается к окружающему миру. Важно, чтобы его первые знания об этом мире, эмоции, впечатления были базовыми: первые слова понятными, связанными с окружающим миром, эмоции – положительными, впечатления -яркими.
Вековая народная мудрость сохранила для нас накопленный опыт воспитания малышей в виде пестушек и прибауток.
К сожалению, вместо ласковых маминых пестушек, ребенок чаще слышит рекламу по телевизору, этим и наполняет свой мирок.

Эмоциональное общение — одна из ведущих линий развития маленького ребенка, начиная с первых месяцев его жизни.

Пестушки представляют собой как бы свод приемов физического воспитания, разработанных русским народом и передаваемых из поколения к поколению. Они очень кратки, порой состоят из одного предложения.

Распеленав ребенка, пестуют, делая своего рода массаж:
Потягушки, порастушки,

Поперек толстунюшки,


А в ножках ходунюшки,


А в ручках хватунюшки,


А в роток говорок,


А в головку разумок.

Малыша учат осознанному движению руками:
Гуси летели,

Лебеди летели,


Гуси летели,


Лебеди летели…


Тятеньке — сажень,


Маменьке — сажень,


Дедушке — сажень,


Бабушке — сажень,


А Ванюшеньке — большую, пребольшую.

Стимулируя жизненные функции организма, ребенка подбрасывают на коленях, приговаривают:
Поехали, поехали,

С орехами, с орехами!


С калачами, с калачами!


Поскакали, поскакали,


Вприпрыжечку, вприпрыжечку


По кочкам, по кочкам


Бух в ямку!


Так малыша готовят к неожиданным «падениям» на своих первых шагах.

Утешают ребенка при первых ушибах, воспитывая выносливость и терпение:
У лисы боли,

У волка боли,


У Ванюшки боль на березу в лес улети.

Уча ребенка плясать, топать и прыгать, для развития мышц, подвижной активности используют такую пестушку:
Большие ноги шли по дороге:

Топ-топ-топ, Топ-топ-топ.


Маленькие ножки бежали по дорожке:


Топ-топ-топ-топ-топ, Топ-топ-топ-топ-топ…

Велико значение пестушек и для умственного воспитания. Они стимулируют познание окружающего мира, пополняют запас слов, ускоряют их запоминание и осмысление. Поэтому поэзия пестушек вызывает у ребенка радость, улыбку, развивает память.

Потешки — песенки относят к первым играм и забавам с пальцами, ручками, ножками. Их воспитательное назначение — сначала потешить, развеселить, позабавить ребенка, а вслед за этим приготовить его к познанию окружающего мира в процессе игры, которая в период пестования является основной. Одна из самых популярных и любимых детьми потешек-игр, очень умная и полезная — в «ладушки». По ней малыш распознает доброту и строгость:

— Ладушки, ладушки,
— Где были?

— У бабушки.


— Что ели?


— Кашку. Кашка сладенька, Бабка добренька,


Дедка не добр — поварешкой стук в лоб.


Конец потешки сопровождается легким шуточным щелчком в лоб, повторяется несколько раз и вызывает детское волнение, смех и восторг.

А чтобы дать ребенку разрядку, развеселить его, идет в ход концовка:
Здесь тепленько, здесь холодненько,

А здесь ключики,


Ключики кипят!


Стимулом во время кормления детей служит такая припевка:
Щи да квас для тебя у нас,

Ешь, Тарас,


Будешь выше нас.

Таких игр-потешек у русского народа существует много, и все они, постепенно усложняясь, несут новую информацию в сознание ребенка, ведут к познанию богатств родного языка, народной поэзии, становятся для него уроками трудового, нравственного и умственного воспитания.

Пестушки, потешки и прибаутки выполняют важную педагогическую функцию: они несут обширную сумму знаний, помогают разобраться в окружающем мире, подготавливают ребенка к восприятию более сложных средств народного воспитания.

определение. Потешки и прибаутки для детей

Во всем мире мамы, замирая от нежности к своему ребенку, начинают по-особому разговаривать, «гулить» с ним, утешать, потешать. Время пролетает быстро: кормление, сон, бодрствование… С первых дней счастливый младенец, благодаря мамам и бабушкам, встречается с замечательными колыбельными песнями.

Старшее поколение сохранило для нас устное народное творчество. Потешки знакомят ребенка с уникальным слогом наших бабушек. Владимир Даль слово «потешить» награждает синонимами: угождать, занимать, забавлять, веселить.

Так что такое потешка в современном мире? Это краткий стишок, забавный и легко запоминающийся. Общение с маленькими детьми позволяет взрослым с помощью звуков, мелодичности голоса наладить контакт между самыми родными людьми.

Распевное звучание первых колыбельных шуточных песенок, затем прибауток и потешных маленьких стишков развивает внимание, обостряет слух. Это отвлекает младенца от его детских проблем, знакомит с природой, животным миром, игрушками, предметами быта.

Одновременное поглаживание и прикосновение к головке, ручкам, ножкам с упоминанием в стишках этих частей обучают младенца. Знакомить маленького человека с миром взрослые начинают с изучения лица, строения тела. Детские потешки приходят на помощь.

Фольклор, который передается от старшего поколения к младшему, настолько богат, что любая ситуация в жизни ребенка отражается в нем. Потешки, смысловые прибаутки для детей служат для этих целей и прекрасно справляются с обязанностями обучения. Движения и жесты помогают ребенку понять слово, его значение и применение.

Первые потешки врезаются в память на всю жизнь

Каждый человек даже в глубокой старости способен воспроизвести в памяти веселые потешки:

  • Водичка, водичка, умой мое личико.
  • С гуся вода, с тебя вся худоба.
  • Ой, качи-качи-качи, глянь — баранки, калачи.
  • Тушки, тутушки, на столе пампушки.

Первые строчки сразу подсказывают продолжение. Сколько же им веков, этим пестушкам, небылицам?

Печатная техника помогала сберечь эти шедевры, рассказать современным людям, что такое потешка. Память при рождении детей и внуков сама возвращает их, даже нет необходимости в книгу заглядывать. Уже к трем годам дети сами проигрывают и приговаривают шутейные стишки, радуя этим родителей, бабушек и самих себя.

С интересом слушают ребята колыбельные потешки. В умиротворенной обстановке, в тишине, где напевно звучит знакомый голос, малыш в своем воображении уходит с героями песенки в далекое придуманное им путешествие.

В моменты игры хорошо запоминаются считалочки. Проговаривая их, дети набираются опыта в произношении отдельных звуков, труднопроизносимых слов. Логопеды делают специальные подборки, которые предлагают детям и взрослым для занятий. Развитие речи дает обратную связь. Родные лучше понимают друг друга, обогащая словарный запас ребенка. Потешки и прибаутки легко запоминаются.

Любимые прибаутки, приговоры, заклички

Самые разнообразные потешки и прибаутки становятся любимыми, если родители применяют их к месту.

Играя с ребенком в ладушки — пожалуй, первую игру в его жизни, сопровождаем действия словами:

  • Ладушки-лады,
    Не поливаны сады.

Или другими:

  • Ладушки-ладушки,
    Где были? У бабушки!

Как все знакомо ребенку: ладушки — ладошки, которые в маминых или бабушкиных руках так уютно устроились. Он еще не знает, что такое потешка, но радуется, забавляется, тешится.

Развивая динамику сжатия пальчиков, играем в «Сороку». Рука ребенка уютно устроилась в маминой большой руке. Приговариваем, пальцем проводим по ладошке ребенка. Ему немного щекотно, но любопытно. Ребенок заглядывает в свою ладошку. Где там сорока и ее детки?

  • Сорока, сорока,
    Где жила? Далеко!
    Кашу варила, деток кормила.

    (Сгибая пальчики к ладошке, мама продолжает.)

    Этому дала. Этому дала…

    (И т. д. Постепенно все пальчики согнуты, остался только один.)

    А этому не досталось!

    (Большой пальчик удерживается прямо.)

    Он воду не носил,
    Дрова не рубил,
    Печку не топил.

Короткая небылица. Пальчик не мог ничего делать, но маленький человечек воображает, что это один из деток за столом, который накрыла «Сорока» для обеда. А между тем потешка непроста, она уже несет воспитательный уклон: не сделал дела — не получишь и еды.

Пробуждение ребенка в ранние часы самое приятное. Эти минуты важны для общения со старшими. Здоровый малыш просыпается радостный, играет охотно. Какие-то изменения в состоянии ребенка произошли, ненастное утро испортило ему настроение — тогда его развеселит такой сюжет:

  • Петушок, петушок,
    Золотой гребешок!
    Выгляни в окошко —
    Дам тебе горошка!

Или такой:

  • Солнышко, выгляни,
    красное, высвети…

Ребенку постарше процитируйте:

  • Стучит, бренчит на улице,
    Фома едет на курице,
    Тимошка на кошке…

Фольклор в помощь

Подрастает девочка, косы заплести нужно, а ей не нравится. Мама успокаивает, поглаживает по голове да потешку приговаривает:

  • Уж я косу заплету…
    Приговариваю:
    — Ты расти, расти коса,
    всему городу краса.

Нужно сесть позавтракать, молочком попоить, а малыш отворачивается, выкручивается?

Отвлекаем прибаутками:

  • Травка-муравка со сна поднялась,
    Птичка-синичка за зерно взялась,
    Зайки — за капусту,
    Мышки — за корку,
    Детки – за молоко.

Нужен массаж — погладим, приговаривая:

  • Тяги-потягушеньки,
    На… (имя) порастушеньки,
    В ручки — хватушечки,
    В роток — говорок,
    А в головку — разумок!

Умываемся с присказками, веселим ребенка, представляем водичку доброй феей. Во время купания тоже не забываем, что такое потешка, и используем различные варианты для веселого и познавательного времяпрепровождения.

Игровые веселые потешки

Многим деткам нравится такие игры, которые тормошат их, веселят. Взрослые указательным и средним пальцами передвигаются от носочка ноги, поднимаясь потихоньку вверх, и произносят:

  • Пошла мышка за водой,
    За холодной, ключевой.
    Тут колодец, тут колодец,
    А тут горячая вода!

Колодец — это места под коленкой, подмышкой, а горячая вода в области шеи. Интонация шуточная, передвигаются пальцы сначала медленно, заканчивают, чуть щекоча ребенка. Веселью нет конца. К трем годам ребенок сам будет искать ту самую горячую воду у вас под щекой.

Потешка развивает

Начинаем знакомить ребенка с животным миром, а прибаутки тут как тут:

  • — Гуси, гуси!
    — Га, га, га.
    — Есть хотите?
    — Да, да, да!
    — Ну, летите домой!
    — Серый волк за горой,
    Не пускает нас домой.

Они же послужат потом детям при игре в прятки, салки. С удовольствием выкрикивая их, будут ребята играть со взрослыми и ровесниками.

А сколько разных потешек о растениях, овощах, цветах.

  • Рву, рву ягодку,
    Черную смородинку,
    Маменьке в лукошко,
    А себе в ладошку.

Потешка-воспитатель

С детства приучая детей к труду, высмеивайте ленивых лежебок. Народное творчество потешки-насмешки использовало точно по назначению. В целях воспитания на помощь взрослым в таком деле приходили прибаутки. Например, приговор:

  • — Где ты, брат Иван?
    — В горнице.
    — А что делаешь?
    — Помогаю Петру!
    — А Петр что делает?
    — Да на печи лежит!

Дети — чуткие натуры, они прочувствуют шутку, даже насмешку. Без лишних объяснений пойдут делать то, что вы просили сделать, а они забыли, проигнорировали просьбу или просто поленились.

Потешка не только утешает, но и потешается, если применить ее в таком варианте.

Потешки угощают

Прививали с давних времен детям любовь и уважение к продуктам, которые насыщали. Любовь к животным, дающим молоко, яйца. Заботу о растениях, которые одаривали плодами.

  • Матушка-репка,
    Люблю тебя крепко!
    Будет ложка не пуста
    До Великого Поста!

О капусте приговаривали:

  • Капуста вилкаста,
    Не будь голенаста,
    Расти сладка,
    Не будь горька.
    Расти велика,
    Не будь мала.

Считалочка в игре

Маленькие стишки-считалочки задают ритм, создают веселое настроение в игре ребят. Устраняют споры и неприязни — им некого винить, так считалка распорядилась, кому водить.

  • — Заяц серый,
    Что ты делал?
    — Лыко драл.
    — Куда клал?
    — Под колоду.
    — Кто украл?
    — Родион!
    — Выйди вон!

Знакомимся с природой

Сколько прекрасных коротеньких потешных стихов о смене времен года досталось в наследство! Они объясняют, что ждать от сезона: тепло, холод, жаркую погоду или дождь. Они зазывают лето в радостном ожидании, словно дразнятся:

  • Дождик, дождик, пуще!
    Дам тебе гущи.

Родились детские потешки-зазывалы в годы, когда гуща (густая еда), в отличие от жидкой похлебки, была на столе только в сытное осеннее и зимнее время. Весна вселяла надежду на тепло, а дождь давал гарантию хорошего урожая.

Народное творчество для развития доброты

Фольклорные прибаутки знакомят детей с историей. Они после прочтения таких стишков начинают задавать много вопросов, у них появляется чувство жалости, желание поделиться хлебом, молоком с персонажами.

  • Жаворонки, прилетите,
    Весну красну принесите!
    Как зима нам надоела!
    Уж весь хлебушек доела,
    Все дрова у нас пожгла,
    Молоко все унесла.

Потешка знакомит с животным миром

Прибаутка — это тоже яркая потешка. Определение ее можно дать как одно из направлений устного народного творчества, которое было утехой для старого и малого. Родители, увлекаясь не меньше, чем их дети, увидев улитку, уговаривают ее:

  • Улитка, улитка,
    Высунь рожки!
    Дадим каши горшок
    Да хлеба ворошок!

А разве не увлекает всех маленькая, пятнистая букашечка, которую нельзя отпускать, пока не попросишь:

  • Божья коровка,
    Улети не небко.
    Там твои детки
    Кушают котлетки.

В такие минуты мы становимся чистыми сердцем. Надеемся, что божья коровка улетит к своим деткам. Мысленно утешая это насекомое, что ее дети сыты, понимаем, что любые дети более счастливы, если их мама будет с ними рядом.

Простые и знакомые нам незамысловатые детские потешки, оказывается, способны заставить маленького и большого человека быть внимательным, добрым, сердечным, справедливым.

Театр Потешки, Москва – Афиша-Театры

Были 01.02.15 на «Теремке» с ребенком 1,7г. Будем надеяться, что это худший спектакль из репертуара театра. Если уж и переделывать сказку, то и в названии спектакля должно звучать как минимум:»…по сказке Теремок». Удивительно, как психолог на сайте может одобрять подобную переделку, да еще рекомендовать детям от 2-х лет?! Лиса прикидывается ежихой, и эта «неформалка» с волком пол-спектакля катают в мешке зайца… Ну и чушь… На мой взгляд так же перебор с темнотой, у меня сын даже засобирался вздремнуть).
Также не понравилось отношение ведущего (он же -фотограф). При рассадке в зале почему-то не обратили внимания на нас, точнее на сына, как на самого маленького зрителя и мы так и остались сидеть на последнем из занятых рядов, и впереди оказались просто родители без детей (уж их-то можно было поменять с нами местами).
Во время спектакля куклы спускались к зрителям исключительно первого ряда, хотя прошу заметить, цена билета для всех одинакова! И в зале детей-то было не больше 15, и если вы походите к десятерым, то почему бы к пятерым не подойти?! Таких «выходов» было 2-3, так сделайте первый выход для 1-ого ряда, 2- ой для второго, хотя бы как-то так…
С организацией фотографирования также не все гладко. Опять же, трудно было не заметить самого юного зрителя и предложить ему сфотографироваться первым, уверена, никто из родителей не был бы против, но этого не сделали. Мы с сыном пропустили всех и, когда, подошла наша очередь, актеры с куклами почему-то стали разбредаться, и никто не поинтересовался: а все ли сфотографировались? В зале еще оставались несколько детей и родителей, возможно, и не мы одни остались обделенными.. Я, конечно, не побежала с ребенком хватать за руки фотографа и актеров, мы покинули зал и театр…и покинули, как вы понимаете, с осадком и каким-то недоумением… Отдача актеров и их работа вполне неплоха, но вот фотограф… Такое впечатление, что он до театра работал (или даже сейчас продолжает работать по-совместительству) на свадьбах с «подвыпившим материалом»…
Вообщем, отсутствие отзывов на этот спектакль в интернете меня изначально насторожило и, как оказалось, не зря. Про другие постановки отзывы неплохие, так что позволим себе еще одну попытку подружиться с «Потешками», а там и окончательные выводы сделаем. А пока разместим в интернете настоящий отзыв, который. кстати, директор театра Дмитрий Кондратьев, размещать на своем сайте театра не решился!) Не посчитал нужным принять данный отзыв как работу над ошибками, не поблагодарил за отзыв и не извинился, а «Рыба тухнет с головы»…..

Потешка в жизни малыша


 


«Потешка в жизни малыша»


 


 


Когда появляется долгожданный ребенок, вам хочется быстрее начать общаться с ним. Но неожиданно открывается, что малышу нужен пока другой язык общения — не тот, к которому привыкли мы, взрослые, а совсем иной. Что сказать ему? Какую ласковую песенку спеть, чтобы он закрыл глазки? Какой веселой говоришкой его развеселить, чтобы он счастливо улыбнулся вам в ответ?


У русского народа, как и у любого другого, есть бесценное богатство — его опыт, его фольклор. За века бабушки, матушки, нянюшки сложили много песенок, потешек и говорушек.


 


Потешки наших бабушек


 


Что такое потешки? В первую очередь — это народный фольклор для совсем маленьких детей. Потешки для детей — небольшие песенки и стишки, которые малыш слышит с рождения от родителей, бабушек и дедушек. От песенки потешка отличается не просто звуковым воздействием, это еще и мимика с рядом игровых движений. Просыпается ребенок, а ему родители пропевают стишок «Потягусеньки». Играет малыш, а ему бабушки «Ладушки» поют.


Потешки и пестушки — это небольшие стихотворения-приговорки, которыми сопровождают любые занятия с ребенком или действия самого ребенка — потягивание со сна, одевание и т. д. Пестушки сопровождают игру с ребенком, когда взрослый выполняет движения «за него», играя его ручками и ножками, когда младенцу еще недоступны такие движения, как повороты тела, он не может целенаправленно действовать руками, не умеет самостоятельно садиться, ползать, вставать у опоры. Потешки рассчитаны на активность самого ребенка, когда он выполняет самостоятельно игровые движения и соотносит их с содержанием песенки-потешки.


Некоторые мамы и опытные массажисты, выполняя гимнастику и упражнения с малышом, поют потешки. Есть множество потешек на все случаи жизни: на одевание, умывание, кормление, купание, потешные стихи при игре.


Воспитание детей с помощью народной педагогики постепенно уходит в прошлое. А ведь раньше наши прабабушки и их бабушки проживали жизнь вместе с поэзией. Каждое занятие сопровождалось песней, напеванием мелодии. Пели постоянно во время работы и отдыха, и в пути, в праздничные и будничные дни. И каждая мама, бабушка или няня считали своим долгом петь песенки своим любимым чадам, ухаживая за ними или в процессе игры.


Самым маленьким пели колыбельные песенки, а когда детки начинали понимать речь, им исполняли потешки, приговорки, которые сопровождались прикосновениями к частям тела малыша. Сейчас многие мамы просто делают массаж и ласково разговаривают со своим маленьким.


 


Роль потешек в современном мире


 


Но все же, нужны ли  потешки малышам, которые почти с пеленок знают, что делать с компьютером и сотовым телефоном? Ведь существует уйма развивающих вещей и, кажется, можно прекрасно обойтись без пережитков прошлого.


Не зря мы начали эту статью, рассказывая, какую роль в старину играли потешки для детей. Посмотрим на это взглядом современных психологов. Колыбельную, потешку, прибаутку малышу поет или рассказывает мама, или кто-то их близких людей. Лучшего эмоционального контакта и не придумаешь! А еще это мощнейшее средство для развития самых маленьких детей. Ни мультфильмы, ни аудиозаписи не заменят ласковых и заботливых прикосновений родителей, их голоса и взгляда.


Потешки и пестушки позволяют развлечь ребенка или отвлечь его, если ему не нравится то или иное обязательное действие, например, умывание или еда. Они помогают приучить ребенка к обязательным элементам режима и гигиены в игровой форме. Он развивают речевые центры мозга ребенка, мелкую моторику (знаменитые «Ладушки» и другие похожие потешки) и способствуют эмоциональному развитию малыша, побуждают его к повторению действий, которые сопровождают. Многие из них кажутся взрослым бессмысленными, но ребенку они доставляют радость, формируют у него чувство юмора.


Но главное, что дает потешка — это налаживание контакта между родителями и ребенком с самого рождения. Разучите несколько потешек из нашего сборника, и они помогут вам в этом. Ласковым голосом, негромко, с доброй улыбкой напевайте песенки вашему ребенку, и вы почувствуете, как между вами устанавливается прочная духовная и эмоциональная связь.


 


Польза потешек для детей


 


Маленькие стишки помогают копить слова в пассивном запасе. Когда вы произносите потешки, важно указывать на предметы, о которых говорите, дотрагиваться до частей тела, показывать картинки. Это только кажется, что малыш может вас не понимать, зато он слышит слова и соотносит их с предметами.


Потешки для детей, которые связаны с игрой пальчиков, развивают речевые, коммуникативные навыки. Малыш постепенно овладевает своими руками, учится координировать движения тела. Сначала. Пока кроха слишком мал, все действия за него будете делать вы, а по мере овладения своим телом, ребенок будет проявлять все большую активность – топать ножками, шевелить ручками и т.д.


В содержании песенок-потешек, как правило, уже заложен определенный воспитательный сюжет. Кроме того, дети всегда с большим интересом включаются в игры, в которых нужно имитировать голоса зверей и птиц, подражая их движениям.


Главное, что отличает детские музыкальные игры с движениями и словами – это их универсальность, позволяющая в процессе игры развивать практически все функции организма ребенка, постепенно достигая цели воспитания гармоничной личности.


 


Когда и как применять потешки для детей?


 


Рассказывать стишки можно с самого рождения малютки. Кроха будет привыкать, что ежедневные процедуры сопровождаются ласковыми и нежными словами и прикосновениями. Это поможет ему настроиться на позитивную волну и провести день хорошо, радуя родителей.


В течение самого первого года, особенно во второй половине, ребенок уже знает некоторые части своего тела, а потешки в игровой форме помогут ему закрепить эти понятия.


Вообще потешки можно использовать для любых ситуаций, будь то купание, сборы на прогулку, просто игра или обучение. Веселые стишки помогут малышу быстро проснуться, успокоят его, если он капризничает.


Чтобы ребенок слушал вас, говорить или напевать потешки для детей надо выразительно, ласково, не забывая поглаживать, похлопывать малыша. Кроме воспитания у крохи сформируется чувство ритма, юмора и обнаружатся творческие способности.


 


Обучающие потешки


 


Эти небольшие произведения призваны веселить, развлекать, отвлекать малышей от неприятностей. Более того наши мудрые предки вкладывали в потешки для детей познавательные, обучающие элементы. В игровой форме малыши знакомятся с окружающим миром, с предметами, которые часто встречаются дома и на улице. В коротких стишках находят отражение дела и заботы повседневной жизни, такие как работа, праздник, отдых, например:


 


 Мальчик-пальчик, где ты был?


С этим братцем в лес ходил,


С этим братцем щи варил,


С этим братцем кашу ел,


С этим братцем песни пел,


Песни пел, да плясал,


Родных братцев потешал.


 


Проговаривая эту потешку, вы по очереди загибаете пальчики малыша. Пальчиковая гимнастика, как сказали бы современные педагоги. Во многих народных стишках подчеркивается то, что необходимо трудиться, чтобы потом вкусно поесть и отдохнуть. Наши предки вкладывали в потешки для детей образцы поведения, нормы нравственности, учили различать ребенка, что значит «хорошо» и «плохо», показывали, что будет наказание, если не слушаться, не помогать старшим. Примером этому может служить всем известная потешка про сороку, которая варила кашу. Наглядный пример, показывающий, что тому, кто не помогал, не полагается и каша.


 


Потешки для выражения эмоций


 


Есть потешки, которые вы можете приговаривать, если нужно пожалеть ребенка, успокоить его, когда он упал и в слезах прибежал к вам. Нужно подуть на ушиб и говорить: у сороки боли, у вороны боли, у воробышка боли, а у <имя> заживи!


Все потешки для детей обладают большой эмоциональностью, содержат междометия, слова, подражающие звукам (хлоп-хлоп, стук-стук, топ-топ и т.д.), слова детской речи. Используются слова с суффиксами уменьшительно-ласкательного значения, делая речь взрослого человека легкой для детского восприятия.


 


Познакомьте с некоторыми потешками своих малышей:


 


ПРОЛЕТАЛИ ГУСИ


 


Потягуси, потягуси,

Пролетали низко гуси.

Потягуси, потягушечки, 

Перья мягкие в подушечке.

Эти перья потягусеньки —

Подарили гуси Дусеньке.


 


НЕ ПЛАЧЬ!


 


Не плачь, не плачь,


Куплю калач.


Не плачь, дорогой,


Куплю другой.


Не плачь, не кричи,


Дам тебе три.


 


***


 


У нас Саша сын один,


Мы в обиду не дадим.


Пиджак сошьем


И гулять пошлем.


 


ЖИВОТИК


 


Розовый животик


Мурлычет, словно котик,


Заурчал щеночком,


Забулькал ручеечком.


Ах животик ты, живот,


Кто же там внутри живет?


Кто мешает баиньки


Маленькому заиньке?


Мы погладим пузики,


Толстые арбузики.


Спит щеночек, спит котенок.


Улыбается ребенок.


 


ВЫЙДУ-КА НА УЛОЧКУ


 


Выйду-ка на улочку,


Запрягу-ка курочку,


На пристежке — петушок.


Но-о-о, поехали, дружок!


 


ПРИСКАЧУ К ОБЕДУ


 


У меня свинья


Порезвей коня:


Сяду и поеду —


Прискачу к обеду.


 


ТУЧА


 


— Туча, туча, ты откуда?


— А оттуда!


— Туча, туча, ты куда?


— А туда!


Туча медленно плывет,


Дождик меленький идет.


 


 


ДОЖДИК


 


Дождик, чаще! Дождик, пуще!


Чтобы рос овёс погуще!


Чтобы в ковшике у нас


Был всегда овсяный квас;


Чтобы в каждой чашке-плошке


Были вкусные лепёшки,


А по праздникам блины


ВО-О-ОТ ТАКОЙ ВЕЛИЧИНЫ!


***


Дождик, дождик, веселей


Капай, капай, не жалей!


Только нас не замочи!


Зря в окошко не стучи.


 


ШЛА ЛИСИЧКА ПО МОСТУ…


 


Шла лисичка по мосту,


Несла вязанку хворосту.


Растопила баньку,


Выкупала Ваньку,


Посадила в уголок,


Дала сладкий пирожок.


* * *


В гости едет Котофей,


Погоняет лошадей.


Он везет с собой котят


Пусть их тоже угостят!


 


ПОИЩИ-КА НАС


 


Трава колых-колых,


Поищи-ка нас двоих!


Мы в траве с головой,


Нас не видно за травой.


 


ТИМОШКА


 


Взял Тимошка утюжок:


— Ну-ка, грейся, мой дружок.


Выглажу братишке


Куртку и штанишки.


 


ЧАЙНИК-ВОРЧУН


 


Я чайник — ворчун, хлопотун, сумазброд.


Я всем напоказ выставляю живот.


Я чай кипячу, клокочу и кричу:


— Эй, люди, я с вами почайпить хочу!


 


Уважаемые родители, если Вас увлекла данная информация, то богатый материал с примерами детского фольклора вы можете найти на нижеуказанном сайте «Сборник потешек на все случаи жизни».


 


 Желаю успехов в развитии ваших детей. С уважением, Куделина Е.А музыкальный руководитель ль ДОУ №2


 


 


СБОРНИК ПОТЕШЕК НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ


http://allforchildren.ru/kidfun/poteshki0.php


 


1.              Просыпаемся и потягиваемся


2.              Умываемся


3.              Причесываемся


4.              Делаем гимнастику


5.              Делаем массаж


6.              Одеваемся


7.              Готовим еду


8.              Кушаем


9.              Подстригаем ногти


10.          Делаем первые шаги


11.          Не плачем (потешки-утешалки)


12.          Знакомимся с частями тела


13.          Любим…


14.          Купаемся


15.          Засыпаем


 


ИГРЫ-ПОТЕШКИ


 


1.              Играем с потешками


2.              Ладушки


3.              Идет коза рогатая


4.              Пальчиковые игры


5.              Сорока-ворона кашку варила


6.              Игры на маминых коленках


7.              Скок-поскок, молодой дроздок


8.              Дразнилки


9.              Небылицы


 


ПОТЕШКИ ДЛЯ ЗНАКОМСТВА С ОКРУЖАЮЩИМ МИРОМ


 


1.    Потешки про животных


2.    Потешки о природе


3.    Потешки про сад и огород


4.    Зимние потешки


5.    Весенние потешки


6.    Летние потешки


7.    Потешки про солнышко


8.    Потешки про дождик


9.    Потешки про радугу


 


ПРОЧИЕ ПОТЕШКИ


 


1.    Андрей-воробей


2.    Бабушка Ульяна


3.    Вышла кошка за кота


4.    Из-за леса, из-за гор выезжал дядя Егор


5.    Как повадился коток


6.    Как у бабушки Варвары


7.    Потерял мужик дугу


8.    Сидит ворон на дубу


9.    Туру, туру, пастушок


10.Разные потешки


 


АВТОРСКИЕ ПОТЕШКИ


 


1.    Потешки для малышей. Авт. В. Степанова


2.    Потешки для малышей про овощи, фрукты и разные продукты.


        Авт. Кирилл Авдеенко


3.    Потешки для малышей про животных. Авт. Кирилл Авдеенко


4.    Потешки. Авт. Ирина Дружаева


 


 


 

в чем заключается секрет детских потешек?

Славянский фольклор очень богат, особенно детский. Например, потешка «Ладушки». В эту бесхитростную песенку про птичек, бабушку и кашку в детстве играл, наверно, каждый. Только вот что она значит, мало кто знает. На самом деле «Ладушки» не так просты и корнями уходят в славянскую обрядность. По одной из версий, эта песня связана с богиней плодородия Ладой. А по другой, ладушки – это призраки. Корреспондент «МИР 24» Екатрина Макарова узнала, что скрывают в себе детские потешки и колыбельные.

«Попили, поели, шуу – полетели! Да на головку сели». О ком идет речь? Думаете, если потешка называется «Ладушки», то о ладошках? Как бы не так. Самая популярная версия – песенка посвящена богине весны и плодородия Ладе. По другой версии, ладушки – это жених и невеста, они отвечали за семейное благополучие. А вот третье объяснение – самое жуткое. Этнографы полагают, что кашка и бражка в потешке – это поминальная еда, которую относили на могилу умершему родственнику. Бабушка в этом случае могла быть тем самым усопшим предком, к почитанию которого детей приучали с пеленок.

Детский фольклор – это кладезь народной мудрости. В нем есть все: и игра, и воспитание, и даже магия. Взять хотя бы заклички о погоде или урожае, которые взрослые сочиняли для малышей. Они верили, что безгрешные детские души, обращаясь с такими закличками к божествам, будут быстрее услышаны.

Оберегом наши предки считали и колыбельные. В таких песнях часто встречаются пугающие персонажи. И это неспроста. Считалось, что если ребенку во сне придет напетое чудище, в настоящей жизни он никогда его не встретит. А еще матери убаюкивали детей смертными байками. 

«Колыбельные, в которых мать желает ребенку смерти. То есть ты нам не нужен, ты лишний рот, чтоб ты умер, в гроб тебя положат, там будешь лежать, не будешь мучиться. Но на самом деле это не значит, что на Руси было много детей, и лишний рот был действительно лишним. А это своеобразная форма защиты ребенка от нечистой силы. Если ты нам как бы не нужен, то ты и нечистой силе не нужен», – рассказала сотрудник Государственного российского дома народного творчества им. В.Д. Поленова Варвара Добровольская.

Богата смыслами и прибаутка «Гуси-лебеди». С одной стороны, в ней хорошо читается свадебный мотив, ведь лебедушками в древности называли молодоженов. С другой стороны, речь идет об одном из самых сакральных мест на Руси – бане.

«Летят гуси, поле, баня. Смешная ситуация, нетипичная – это тоже игра ума. И ребенок тоже должен этому учиться. Баня стоит в чистом поле. Это очень интересная вещь, потому что баня в языческие времена была сосредоточием жизни. В банях рожали, в банях умирали, в банях гадали. И считалось, что баня соединяет в себе все стихии», – отметила музыкальный руководитель ансамбля Дмитрия Покровского Мария Нефедова. 

Строили баню, топили и парились, как правило, всем миром. Не отрываться от коллектива и стараться на общее дело учит и потешка про Сороку-ворону. Как известно, она варила кашку, всех накормила, кроме одного. 

Хоть и игровой, но справедливый сюжет потешки – это урок жизни. Который передается из поколения в поколение уже сотни лет. Так что всегда надо помнить, что сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок.

Русские потешки для самых маленьких детей. Потешки для малышей — Сказки. Рассказы. Стихи

Русские потешки для самых маленьких детей. Потешки для малышей

 
Ваш малыш еще не умеет говорить, смотрит на вас и на окружающий мир удивленными глазками, словно хочет что-то понять, о чем-то спросить. А вам так хочется поскорее рассказать ему о жизни, полной чудес, о значении слов и предметов, о том, как сильно вы его любите и всегда-всегда будете рядом пока он не станет большим и сильным… Как же начать разговаривать со своим крохотным ребенком так, чтобы он понял вас и счастливо улыбнулся в ответ? Для этого издавна в народе придуманы ласковые стишки-приговорки, так называемые потешки, призванные помочь родителям общаться с малышом в доступной для него форме.
 
Зарифмованные короткие истории, стишки и песенки сочетаются с простыми движениями. В этом и состоит вся прелесть потешек: их можно рассказывать деткам с самого раннего возраста. Запоминая слова и сочетающиеся с ними движения, ребёнок тренирует память и мелкую моторику, запоминает названия частей тела, названия животных, предметов и многое другое.
 

День с потешками. Потешки на все случаи жизни малыша

 
Просыпаемся и потягиваемся
Умываемся
Причесываемся
Делаем гимнастику
Делаем массаж
Одеваемся
Готовим еду
Кушаем с потешками
Подстригаем ногти
Первые шаги
Не плачем. Потешки-утешалки
Знакомимся с частями тела
Любим
Купаемся с потешками
Засыпаем с потешками
 

Игры-потешки

 
Играем с потешками
Ладушки
Идёт коза рогатая
Пальчиковые игры
Сорока-ворона кашку варила
Игры на маминых коленках
Скок-поскок,молодой дроздок
Дразнилки
Небылицы
 

Потешки для знакомства с окружающим миром

 
Потешки про животных
Потешки о природе
Потешки про сад и огород
Зимние потешки
Потешки про весну
Летние потешки
Потешки про солнышко
Потешки про дождик
Потешки про радугу
 

Прочие потешки

 
Андрей-воробей
Бабушка Ульяна
Вышла кошка за кота
Из-за леса, из-за гор выезжал дядя Егор
Как повадился коток
Как у бабушки Варвары
Потерял мужик дугу
Сидит ворон на дубу
Туру, туру, пастушок
Разные потешки
 

Читать все потешки.Список
Читать короткие сказки на ночь
 
В большинстве случаев родители даже не задумываются, что такое потешки и чем они могут быть полезны для их ребёнка. Однако образовательные учреждения давно взяли на вооружение фольклорные произведения. Многие короткие потешки до сих пор используются в детских садах для проведения физминуток, популяризации гигиенических процедур, а также как звуковое сопровождение массажа.
 
Точную дату, когда появились русские потешки, не может назвать ни один историк. Известно лишь то, что использовались они ещё во времена княжения Владимира, именно тогда появились первые письменные упоминания о них. К сожалению, многие тексты не дошли до нашего времени или были видоизменены вследствие того, что слова и выражения устарели и вышли из обихода. Пожалуй, единственные потешки, которые мало поддались влиянию времени – это те, которые содержат описания животных и птиц.
 
Использование потешек в воспитании детей всегда было нормой на Руси. В каждой семье, независимо от её благосостояния и сословной принадлежности знали, что такое потешки, и использовали их при любом контакте с детьми. Их мелодичное звучание и смысловая позитивная составляющая помогали установить более тесный контакт с ребёнком, успокоить его и настроить на продуктивное взаимодействие со взрослыми. Песни-потешки часто сочинялись мамами, бабушками и нянюшками на ходу, что делало их уникальными. К сожалению, многие памятники словесности не дошли до наших дней.
 
Читать все потешки
Читать короткие сказки на ночь
 

Темное происхождение 11 классических детских стишков

В каноне великих писателей ужасов Стивен Кинг, Эдгар Аллан По, Г. Лавкрафт, Брэм Стокер и Мэри Шелли, как правило, доминируют в ремесле. Но Матушка Гусыня не отстает. Да, у этой вымышленной grande dame детских стихотворений есть немного темной полосы, о чем свидетельствуют неожиданно зловещие теории, связанные с происхождением этих 11 хорошо известных детских стишков.

1. БАД, БАД, ОВЦА ЧЕРНАЯ (1731)

Хотя большинство ученых согласны с тем, что «Баа, Баа, Черная овца» относится к Великому обычаю, налогу на шерсть, который был введен в 1275 году, использование в нем черного цвета и слова «хозяин» заставило некоторых задуматься, существовал ли расовое послание в его центре.Его политическая корректность снова была поставлена ​​под сомнение во второй половине 20-го века, когда некоторые школы запретили его повторение в классах, а другие просто заменили слово «черный» на что-то менее оскорбительное. В 2011 году news.com.au сообщил о распространении «Баа, Баа Радужная овца» в качестве альтернативы.

2. ГУСИ ГУСИ ГАНДЕР (1784)

Трудно представить, чтобы любую рифму со словосочетанием «дурачок» в названии можно было описать как угодно, только не приятное ощущение.Но на самом деле это рассказ о религиозных преследованиях в те дни, когда католические священники прятались, чтобы произнести свои молитвы на латыни, что в то время было главным запретом, даже в уединении собственного дома. В первоначальной версии рассказчик встречает старика, «который не молился. Я взял его за левую ногу. И сбросил его с лестницы ». Ой!

3. ДЖЕК И Джилл (1765)

Wikimedia Commons

Признайтесь, вы сами немного повалялись с текстами к «Jack and Jill», когда были моложе, превратив то, что вы считали невинным стихотворением, в нечто немного непослушное.Но его происхождение не так однозначно, как вы, наверное, представляли. Одна из наиболее распространенных теорий, связанных с происхождением этой истории, заключается в том, что речь идет о французском Людовике XVI и его жене Марии Антуанетте, которые были признаны виновными в государственной измене и впоследствии обезглавлены. Единственная проблема в том, что эти события произошли почти через 30 лет после того, как «Джек и Джилл» были впервые написаны. Более вероятная возможность состоит в том, что это отчет о попытке короля Карла I реформировать налог на ликвидные меры. Когда Парламент отклонил его предложение, он вместо этого убедился, что громкость была уменьшена на половине и четверти пинты, известных как гнезда и жабры, соответственно.

4. Падающий ЛОНДОНСКИЙ МОСТ (1744)

Wikimedia Commons

В 2006 году Ферги дерзко написала тексты этой классической детской мелодии. Но оригинальная песня была ненамного лучше. В зависимости от того, кого вы спросите, «Лондонский мост падает» может означать нападение викингов 1014 года, детское жертвоприношение или обычное ухудшение состояния старого моста. Но самая популярная теория кажется первой. Более конкретно: предполагаемое разрушение Лондонского моста руками Олафа II из Норвегии где-то в начале 1000-х годов.(«Предполагается», потому что некоторые историки не верят, что нападение когда-либо имело место.) Популярность песни во всем мире часто упоминается как дополнительное доказательство того, что ее создали викинги, полагая, что они принесли мелодию во многие места, где они путешествовал. О, и все эти детские жертвоприношения? Эта идея также часто обсуждается (нет никаких археологических доказательств, подтверждающих ее), но теория гласит, что для того, чтобы поддерживать Лондонский мост в вертикальном положении, его строители считали, что он должен быть построен на основе человеческих жертвоприношений, и что те же самые люди — в основном дети — помогли бы следить за мостом и поддерживать его прочность.Мы уверены, что это не практика, которой учат в архитектурной школе.

5. МЭРИ, МЭРИ, СОВЕРШЕННО НЕПРАВИЛЬНАЯ (1744)

Wikimedia Commons

«Противоречие» — это один из способов описания психопата-убийцы. Этот популярный английский детский стишок, который читается как просьба о совете по садоводству, на самом деле является повествованием об убийственном характере королевы Англии Марии I, также известной как Кровавая Мэри. Яростно верующая в католицизм, ее правление как царица — с 1553 по 1558 год — ознаменовалось казнями сотен протестантов.(Серебряные колокольчики и ракушки — орудия пыток, а не садовые принадлежности.)

6. ТРИ СЛЕПЫЕ МЫШИ (1805)

«Три слепые мыши» предположительно — еще одна ода правлению Кровавой Марии, причем рассматриваемое трио, как полагают, было группой протестантских епископов — Хью Латимера, Николаса Рэдли и архиепископа Кентерберийского Томаса Кранмера, которые (безуспешно) сговорились свергнуть царицу и были сожжены на костре за свою ересь. Критики предполагают, что слепота в названии относится к их религиозным убеждениям.

7. ЭНИ, МИНИ, МИНИ, МО

Нет, в строчках «Ини, Мини, Мини, Мо, поймай тигра за палец ноги» нет ничего особенного. Но бывает, если учесть, что слово «тигр» — относительно новое явление в этой счетной рифме, как замена n-слова. Даже с отключением лирики любое упоминание стихотворения может оскорбить. В 2004 году два пассажира подали в суд на Southwest Airlines за умышленное причинение эмоционального стресса и небрежное причинение эмоционального расстройства после инцидента, когда стюардесса использовала рифму в юмористической манере во время взлета, когда она сказала пассажирам: «Ини, мини, мини мо, пожалуйста. сесть пора идти.(Суд встал на сторону авиакомпании.)

8. ЗДЕСЬ ОБЪЕМ КУСТАРНИК МЯГНИКИ (1840)

«Мы идем вокруг куста тутового дерева» часто поют в детских играх. По словам историка Р. С. Дункана, бывшего губернатора английской тюрьмы Уэйкфилд, песня возникла из-за 420-летних заключенных этого заведения, которые тренировались вокруг тутового дерева. Вероятно, это не тот оттенок, который имел в виду ваше шестилетнее «я».

9. РОК-А-ПРОЙДЕНСКИЙ (1765)

Одна из интерпретаций этой знаменитой колыбельной состоит в том, что она рассказывает о сыне короля Англии Якова II и Марии Моденской.Широко распространено мнение, что мальчик был вовсе не их сыном, а ребенком, которого привели в родильную комнату и выдавали за своего собственного, чтобы обеспечить римско-католическим наследником престола.

10. КОЛЬЦО У РОЗИ (1881)

Учитывая, что некоторым из сегодняшних классических детских стишков более двух столетий, часто существует несколько теорий, связанных с их происхождением, и не так много убедительных доказательств того, какой из аргументов является правильным. Но из всех предполагаемых предысторий детских стишков «Кольцо вокруг Рози», вероятно, является самым печально известным.Хотя его текст и даже название претерпели некоторые изменения за прошедшие годы, наиболее популярным является утверждение, что этот поющий куплет относится к Великой лондонской чуме 1665 года. из которых они пытались прикрыть себя «карманом, полным букетиков». Чума убила почти 15 процентов населения страны, и последний стих — «Пепел! Пепел! Мы все падаем »- говорит само за себя.

Но Сноупс называет это чтение ложным и цитирует фольклориста Филипа Хискока с более вероятным предположением: что детские стишки, вероятно, происходят «из религиозного запрета на танцы среди многих протестантов в девятнадцатом веке в Британии, а также здесь, на Севере. Америка.Подростки нашли способ обойти запрет танцев с помощью того, что в США называлось «вечеринкой». Play-party состояли из ринговых игр, которые отличались от квадратных только своим названием и отсутствием музыкального сопровождения. Они пользовались огромной популярностью, и дети младшего возраста тоже принимали участие в этом ».

11. СТАРАЯ МАТЬ ХАББАРД (1805)

Wikimedia Commons

Для многих «старая мать Хаббард» вовсе не мать и не женщина. Предполагается, что стихотворение было написано как издевательство над кардиналом Томасом Вулси, чей отказ предоставить аннулирование королю Генриху VIII, чтобы он мог жениться на Анне Болейн, привел к его политическому краху.

Настоящий смысл известных детских стишков и популярных детских песен

Дэниел Фишел / Thrillist

Как и большинство людей, я был вовлечен в культ детских стишков в раннем возрасте. Их легкий язык и запоминающиеся крючки мгновенно закрепляются в вашем мозгу, но по большей части эти песни бездействовали в каком-то хранилище нейронов в задней части моего гиппокампа, пока у меня не родился собственный ребенок. Когда я покорно пел эти песни с моей дочерью, чтобы отстоять один из многих принципов договора между родителями и детьми, я начал замечать, что некоторые из этих песен действительно, очень странные — даже подрывные.По крайней мере, чертовски жутко.

Естественно, как влиятельный журналист-расследователь, я изучал странные старые британские тексты (любезно предоставлено Британским обществом за реформу детских стишков викторианской эпохи), читал стенограммы радио NPR и просматривал странные субреддиты, пытаясь раскрыть скрытый смысл за несколькими из самых популярных детских стишков. И с этого момента я разрешаю дочери слушать только китовые звуки.

LittleBabyBum / YouTube

«Три слепые мышки»

Я всегда считал, что это прямолинейный рассказ о троице мышей, которым посчастливилось слепо зайти на кухню фермера, но мне было стыдно за то, что я принял это за чистую монету.На самом деле это история о английской социопате королеве Марии I, получившей прозвище «Кровавая Мэри», потому что она сожгла на костре множество протестантов (всего 284; есть страница в Википедии, где перечислены все они, если вы действительно больны) . Три слепых мыши в этой истории предположительно являются оксфордскими мучениками, тремя англиканскими епископами, которые отказались отречься от своих протестантских верований и были казнены Марией за «слепое» следование протестантским учениям, а не католическим. Разве не учишься ?!

«Мэри, Мэри, совсем наоборот»

Потому что я люблю веселье, вот еще одна смертоносная история Королевы Марии.Во-первых, «Мария, Мария, совсем наоборот» относится к противоположному решению Марии обратить вспять протестантское правление ее сводного брата Эдуарда VI и восстановить католицизм в Англии. Вторая строка: «Как растет ваш сад?» чаще всего думают о протестантских кладбищах, которые увеличиваются в размерах после ее убийств. «Серебряные колокольчики» и «ракушки», вероятно, являются орудиями пыток. И «красивые горничные все подряд», как предполагается, связаны либо с предательством леди Джейн Грей (она же Королева девяти дней, которую поставил на место Эдвард), либо, гм, с выкидышами.Подождите, а почему я согласился снова сниматься в этой истории?

Thrillist TV

Wine and CheeseburgerS1 E5

Wine and Cheeseburger: Harley and Lara Pair Falafel with Wine

Mother Goose Club / YouTube

«Лондонский мост падает»

Таким образом, большинство историков думают, что это относится к норвежскому королю Олафу II (также известному как король снеговиков Frozen ), который напал на Лондонский мост в 1014 году и сбил его, что вернуло трон Этельреду Неготовому, которое является моим вторым любимым именем короля после его преемник Свейн Форкберд.В любом случае, эта часть кажется относительно приземленной, и я полностью посвящаю себя сказкам о викингах, но есть еще одна теория, которая исходит из старого убеждения, что мост рухнет, если в его основании не похоронена человеческая жертва. Итак, «человек, который будет бодрствовать всю ночь» — это на самом деле дух мертвого человека, наблюдающего за мостом. Но давайте, возможно, остановимся на версии Олафа.

«Руб-а-дуб-дуб»

В американской версии история трех торговцев (мясника, пекаря и изготовителя подсвечников), сидящих в ванне, кажется в некотором смысле прогрессивной.Эта версия является копией оригинала, который гласит: «Эй, руб-а-даб, хо, руб-а-даб, три служанки в ванне. Как вы думаете, кто там был? Мясник, пекарь, изготовитель подсвечников и все они идут на ярмарку ».

Согласно интервью NPR с лондонским библиотекарем, даже в 14 веке британские таблоиды любили слушать рассказы о зажиточных людях, оказавшихся в скандальных делах. И поэтому эта песня, которую мы поем с нашими детьми, породившая множество игрушек для купания, на самом деле рассказывает историю торговцев из высшего общества, которые тусовались на ярмарке и были пойманы за просмотром ванны, наполненной обнаженными женщинами.Соответственно, ярмарки 14 века кажутся более резкими, чем я мог себе представить.

HooplaKidz — Детские стишки / YouTube

«Этот старик»

Меня всегда немного пугала эта песенка о старике, который играет на разного рода вещах, принадлежащих автору песни. В конце концов, оказывается, что это всего лишь стандартный случай ненависти англичан к бедным ирландцам после картофельного голода. Большинство источников, которые я нашел, считают, что «Этот старик» относится к наплыву ирландских нищих, которые ходят от двери к двери в Англии после голода, чтобы либо продать безделушки, либо буквально проиграть ритм, называемый «никчем», используя ложки в надежде получить некоторые изменения.

«Пэдди-удар» — уничижительный термин для буквального обозначения ирландского человека (точно так же, как «автозак» относится либо к ирландским полицейским, ведущим его, либо к ирландским пьяным внутри), а старик, «катящийся домой», кажется, намекают на использование караванов или на старика, использующего свои деньги от этих прибыльных продаж безделушек, чтобы напиться. Вздох. Эта история оказывает на меня огромное эмоциональное воздействие.

«Rock-a-Bye Baby»

Если воспринимать эту песню буквально, она об умной идее посадить ребенка на верхушку дерева — но никто в Англии никогда не создавал детские песни, которые можно было бы принять за чистую монету, так что, КОНЕЧНО, это на самом деле то, во что все верили. Во время беременности жены король Яков II велел тайно пронести мальчика в родильную комнату, чтобы он мог потребовать католического наследника и установить абсолютную монархию.«Ветер», сбивающий колыбель ребенка (он же Дом Стюартов), — это протестантский ветер, дующий из Нидерландов, где зять Джеймса Вильгельм Оранский и дочь-протестантка Мария в конце концов захватили корону во время Славной революции.

Итак, отвечу на очевидный вопрос: да, эта песня на самом деле о фальшивом рождении, развязывающем религиозную войну.

CVS 3D Rhymes / YouTube

«Здесь мы идем вокруг куста тутового дерева»

Согласно книге бывшего начальника тюрьмы, это обычная детская песня о тюрьме Уэйкфилд, а.к.а. «Особняк монстров» и тутовое дерево во дворе для прогулок, используемое женщинами-заключенными.

«Баа Баа Черная овца»

Это не так страшно, как просто жаловаться на налог на шерсть короля Эдуарда, который давал треть стоимости королю («Мастер»), треть — церкви («Дама»), а остальное — фермер, который едва мог покрыть свои расходы (в первоначальной версии говорилось «но не для маленького мальчика, который плачет в переулке»). По сравнению с другими, это, по сути, самый счастливый детский стишок всех времен.

«Кольцо вокруг Рози»

Я просто … я просто не делаю этого.

Подпишитесь на нашу ежедневную электронную рассылку Thrillist и получите лучшее в еде / напитках / развлечениях.

Кевин Александер — национальный писатель Thrillist на свободе, и сейчас он серьезно потрясен. Присылайте ему примеры того, что не имеет ничего общего с религиозными войнами @ KAlexander03.

Наш информационный бюллетень

Происхождение и возможные значения 6 детских стишков

Детские стишки ведь странные, правда? Все эти разговоры о туфлях и падении мостов … Большинство из нас выучили эти стишки еще в раннем детстве и с тех пор декламируют их по памяти, не задумываясь о том, что мы на самом деле говорим.Для такого чрезмерно мыслителя, как я, это просто неприемлемо, и я решил покопаться в значениях некоторых детских стишков.

Одна из первых вещей, которую я узнал в ходе своего исследования, заключается в том, что детские стишки часто имеют возраст много веков, поэтому трудно узнать их происхождение, не говоря уже об их значении. Фактически, некоторые исследователи предполагают, что предполагаемое политическое происхождение многих детских стишков — чистая ерунда. Таким образом, по необходимости, эта статья не столько о том, чтобы выявить Единый Истинный Смысл каждого детского стишка, сколько об исследовании различных способов, которыми люди придают значение бессмысленному и нелепому.

И, честно говоря, многие детские стишки настолько расплывчаты, что можно сказать, что они касаются буквально чего угодно, и это все равно будет иметь смысл. На самом деле, я тоже сделаю это: обсудив «настоящие» значения, я собираюсь заняться самим ради забавы. А теперь давайте прочитаем о значениях детских стишков!

Гуси Гуси Гандер

Гуси гусиный гусак, вонзить мне бродить?
Наверху и внизу и в покоях моей госпожи
Там я встретил старика, который не хотел молиться
Возьми его за левую ногу, сбрось вниз по лестнице

Ну вот и пришел черед.Самая популярная интерпретация этого детского стишка заключается в том, что это ссылка на религиозные преследования. В частности, антикатолические настроения в Англии вынуждали католические семьи прятать своих священников («старика» из рифмы) в своих домах в специальных комнатах, называемых «ямами для священников». (Да, я дам вам минутку, чтобы перестать хихикать.) Другие люди, однако, предполагают, что это рифма о сексе, потому что почему бы и нет?

Информационный бюллетень «Дети в порядке»

Подпишитесь на The Kids Are All Right, чтобы получать новости и рекомендации из мира детских и средних учебников.

Спасибо за регистрацию! Следите за своим почтовым ящиком.

Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашими условиями использования

My Meaning: Untitled Goose Game: 16th Century Edition.

Джек Спрэт

Джек Спрат не мог есть жир
Его жена не могла есть постное
Итак, между ними обоими, видите ли,
Они вылизали блюдо начисто

Я видел множество объяснений этой маленькой частушке, возникшей около 1639 года.Самая распространенная из них связана с махинациями короля Карла I (и его жены Генриетты Марии), распустивших парламент и заключивших в тюрьму некоторых его членов после того, как они не позволили ему ввести все налоги, которые он хотел.

Я имею в виду: Плотоядные и веганы МОГУТ ладить!

Маленькая мисс Маффет

Маленькая мисс Маффет села на пуховик
Ела творог и сыворотку
Пришел паук, который сел рядом с ней
И напугал мисс Маффет

Предположительно, это либо комментарий к реакции Марии, королевы Шотландии, на Джона Нокса, известного министра, выступившего в защиту шотландской королевской семьи, либо просто глупый стишок о падчерице писателя.Вам решать!

My Meaning: Моральный рассказ о важности всегда держать спрей от насекомых под рукой.

Кольцо вокруг Рози / Кольцо из роз

Кольцо вокруг рози
Карман, полный посей
Пепел! Пепел!
Мы все падаем!

Я был готов рассказать вам отвратительную историю о том, как эта песня относится к Черной чуме, потому что это история происхождения, с которой я был знаком. Но, несмотря на разговоры о пепле и падении (т.е. умирает, предположительно), нет никаких доказательств того, что это истинный смысл рифмы.

Так каково настоящее объяснение? Одна теория гласит, что тексты ничего не значат. Они были просто чем-то, что дети могли повторять, прыгая на ринге — самые близкие молодые протестанты могли приходить к танцам в 1880-х годах, поскольку их старшие запретили этот особый вид развлечения.

Мое значение: Кольцо из роз — это круг фей, а позы — это оберег, предназначенный для защиты певца от фей.Это не работает.

Спой песню на шестипенсовик

Спой песню о шестипенсовиках, полный карман ржи
Двадцать четыре дрозда, запеченные в пироге
Когда пирог открыли, птицы запели
Разве это не было изящным блюдом, которое нужно было поставить перед королем?

Мы не имеем ни малейшего представления, откуда это взялось. Однако мы знаем, что альтернативная версия третьей строки, записанная в 1744 году, читала «двадцать четыреста пятьдесят девять непослушных мальчиков. ”Ужасно. Даже более ужасно, чем запекать живых дроздов в пирог, что было абсолютно обычным делом в 16-17 веках.

Я имею в виду: Мне нравится вариант Сноупса.

Это дом, который построил Джек

Это дом, который построил Джек.
Это солод, который лежал в доме, который построил Джек.
Это крыса, съевшая солод в доме, построенном Джеком.
Это кошка, убившая крысу, которая ела солод в доме, который построил Джек…

Нет, не поп-песня.Этот, казалось бы, бесконечный детский стишок (после кота мы получаем собаку, корову, девушку, мужчину и т. Д.), По слухам, был основан на поместье Черрингтон 17-го века в Шропшире, Англия. По крайней мере, так хотели бы, чтобы вы поверили в это жителям Шропшира.

Я имею в виду: Не ходи в дом Джека, он занят.

Детские потешки, происхождение и история

9023

9026

Детские стишки Тексты, происхождение и история

9025 9029 событий истории и происхождения, в которых отражено большинство имеющихся событий в детских садах мы включили значение, историю и происхождение всех любимых детских стишков.Два примера истории и происхождения этих детских стишков: Ring a Ring o Rosies , который относится к бубонной чуме, и детские стишки «Помни, помни», которые намекают на неудачную попытку Гая Фокса взорвать мир. Английские здания парламента! Многие слова и детские стихи использовались для пародии на королевские и политические события дня, прямое инакомыслие часто каралось смертью!

Более 100 дополнительных онлайн-список детских стишков, истории и происхождения

Странно, как эти исторические события до сих пор изображаются в детских стишках, когда для большинства из нас исторические события, связанные с самими детскими стишками, давно забыты! Помогите нам сохранить нашу историю и наследие с помощью слов и текстов старых детских песен в Интернете.

Большинство детей любят, когда им рассказывают детские стишки. Здесь перечислены самые популярные детские стишки с указанием их происхождения — возможно, детские стишки вернут вам теплые воспоминания о вашем детстве! Вы можете вспомнить мелодии на детские стихи? Самые популярные детские стишки — Jack and Jill , Humpty Dumpty , Sing a song of sixpence и, наконец, что не менее важно, Hey diddle diddle! эти примеры детских стишков передавались из поколения в поколение до тридцати раз!

Неудивительно, что историческое происхождение детских стишков стало неясным, поскольку, несмотря на то, что тексты детских стишков, возможно, лишь немного изменились за такое количество пересказов, сам английский язык изменилось за последние шестьсот лет, поскольку любой, кто впервые читает Шекспира, не мог не заметить!

Поскольку я родился и вырос в Лондоне, мои любимые детские стишки — London Bells и его аналог « Апельсины и лимоны », которые воссоздают звук колоколов многих старых церквей, когда-то в Лондоне. однако теперь я знаю происхождение лирики для этого детского стишка, истинное значение рифмы и происхождение последних предложений даже более зловещее, чем я представлял себе в детстве.Другой — «Кошечка Кошечка» — наверное, когда-то мечта каждого ребенка заключалась в том, чтобы «съездить в Лондон навестить королеву». Хотите верьте, хотите нет, происхождение и история детских стишков «Hey Diddle Diddle» полностью известны, и если вы хотите знать, что такое текучая ложка — посмотрите «Сова и кошечка», чтобы узнать о происхождении и определении детских стишков. ..

Знание истории английского языка и английского языка несомненно помогло в анализе слов и происхождения этих детских стишков, однако мы обычно можем предложить мало окончательных доказательств, кроме имен авторов и самых ранних прослеживаемых дат публикации детских стихов.

Остров сокровищ — семейный поисковик для развлечений и вечеринок.

Образовательный ресурс
Содержание www.rhymes.org.uk регулируется Законом об авторском праве — протокол ссылки
, предлагаемый для этого сайта детских стихов, выглядит следующим образом:

Alchin, L.K. rhymes.org.uk (Тексты песен и Происхождение «Детские потешки»)
например, Получено 16 ноября 2007 г. с сайта www.rhymes.org.uk.

Интернет-магазин детских садов История питомников и питомников — Старые детские стишки — Детские — Рифмы — Nursary — Nursrey — Nursry — Rimes — ryhmes — Rhmes — Rymes — Rhimes — Nursary — Nursrey — Nursry — Rimes — Ryhmes — Rhmes — Rymes — Rhimes — список детских стишков в Интернете — Детские стишки Стихи, история и происхождение — Старые детские стишки — список детских стишков в Интернете

Примечание. Вокруг Рози: метафолклор, рифма и разум

Книга Кейт Гринуэй «Гусь-мать или старые детские стишки» (1881) была первой публикацией «Кольца вокруг Рози» на английском языке.Ее иллюстрация была опубликована в 1881 году и поэтому находится в открытом доступе.

Недавняя запись в блоге Londonist описывает «Пять лондонских детских стишков, изображающих смерть и разорение». Рифмы, о которых идет речь, имеют разное происхождение и историю, но, что кажется неопровержимым из работ Джеймса Фитцджеральда, так это то, что они описывают темные и знаменательные вещи из английской истории.

Или они? Если внимательно присмотреться к этим рифмам и окружающей их науке, можно предположить и другие интерпретации.В частности, я остановлюсь на одном из стишков, потому что он рассказывает нам интересные вещи о фольклоре и наших представлениях о фольклоре: «Кольцо вокруг Рози» или «Кольцо в кольцо на розы», как его иногда называют.

Текст

Фитцджеральда выглядит следующим образом:

Кольцо-кольцо-розы,
Карман, полный букетов,
А-тишу! А-тишо!
Мы все падаем.

Фитцджеральд решительно заявляет, что эта рифма возникла из-за Великой чумы, вспышки бубонной и легочной чумы, поразившей Лондон в 1665 году:

Ring-a-Ring-a-Roses — все о Великой чуме; кажущаяся прихоть служит фоном для одного из самых атавистических страхов Лондона (благодаря Черной смерти).Фатализм рифмы жесток: розы — эвфемизм для смертельной сыпи, букеты — предполагаемая профилактическая мера; a-tishoos относятся к симптомам чихания, а последствия каждого падения — это, в общем, смерть.

Эта интерпретация возникла в середине двадцатого века и получила широкое распространение, но никогда не была принята фольклористами по нескольким причинам. Во-первых, как и большинство предметов фольклора, эта рифма существует во многих вариантах и ​​вариантах. Это позволяет нам задаться вопросом, встречаются ли конкретные изображения, связанные с чумой, во всех или даже в большинстве версий.Оказывается, нет. Во многих версиях нет слов, похожих на чихание, а во многих версиях не упоминается падение. Например, Иона и Питер Опи приводят версию 1883 года (в которой «curchey» на диалекте означает «реверанс»):

Кольцо, кольцо с розами
Карман, полный букетов
Один для Джека, один для Джима и один для маленького Моисея
Вход и выход
И все вместе

Более того, во многих версиях каждый снова встает после того, как упал, что вряд ли имеет смысл, если падение представляет собой смерть.

«Букеты», или букеты цветов, в песне почти универсальны. Однако многие версии не делают их портативными, а устанавливают в горшках или бутылках, что не соответствует интерпретации чумы. Уильям Уэллс Ньюэлл, писавший в 1883 году, дал несколько версий, в том числе:

Кольцо из роз круглое
Горшки с букетами
Тот, кто нагибается последним
Сказать, кого любит больше всего

и

Кольцо вокруг рози
Бутылка с букетом цветов
Все девушки нашего города
Кольцо для маленькой Джози

16 мая 1939 года в Виргейте, штат Техас, Джон и Руби Ломакс собрали интересную версию для Библиотеки Конгресса от группы афроамериканских школьниц.Вы можете услышать это в плеере ниже. Слова были следующие:

Кольцо вокруг Rosey
Коробки с карманами
Легкий хлеб, сладкий хлеб, на корточки!
Угадай, кто она мне сказала, тралалалала
Мистер Красный был ее любовником, тралалалала
Если любишь его, обними его!
Если ненавидишь, топай!

{mediaObjectId: 'CEA2B42FC52C0108E0438C93F0280108', метаданные: ["Ring Round Rosey
AFC 1939/001: AFS 02656b01
Burkeville, Texas, 1939-05-16."], mediaType: 'A', playerSize: 'small'}

Ни одна из этих версий не очень хорошо подходит для интерпретации чумы, но они раскрывают другие функции и значения: рифма часто используется как игривая игра ухаживания, в которой дети танцуют на ринге, а затем внезапно наклоняются, приседают, делают реверанс («curchey» ), или в некоторых случаях падают на землю. Последний, кто это сделает (или тот, кто прыгает с пистолета) должен заплатить штраф, который иногда заключается в том, чтобы заявить о любви (или обнять или поцеловать) другого ребенка. В некоторых версиях этот ребенок затем занимает место в центре кольца, представляя «розу» или куст роз.Ньюэлл прямо заявляет, что в эту игру играли в Америке в 1880-х годах, и европейские аналоги того же времени и более поздние похожи. Таким образом, во многих версиях розы и букеты означают то, что часто обозначают цветы в традиционной европейской культуре: не страдание и смерть, а радость и любовь.

Дети играют в «Кольцо вокруг Рози» в Чикаго, штат Иллинойс, апрель 1941 года. Фото Эдвина Росскам. Отдел эстампов и фотографий. //hdl.loc.gov/loc.pnp/fsa.8a15771

Приведенные выше наблюдения показывают, что «Ring Around the Rosie» — это «песенная игра» или «песня для вечеринок», которые являются названиями детских танцевальных песен.Теоретики чумы говорят, что все еще возможно, что чума была изначальным значением, и что дети использовали рифму в своих играх и танцах. Но есть и другие причины не верить истории о чуме. Например, эта рифма и танец распространяются по всему миру, и пластинки появляются на европейском континенте раньше, чем в Англии. В Описах даются версии из Германии, Швейцарии, Италии и других мест. Между тем нет никаких свидетельств того, что рифма существовала на английском языке до конца XIX века.Ньюэлл, писавший в 1883 году, утверждал, что рифма была известна в Нью-Бедфорде, штат Массачусетс, в 1790 году, но он не дал никаких доказательств, и ничего не обнаружилось. После этого необоснованного утверждения рифма не появлялась на английском языке до 1881 года. Какие есть свидетельства того, что она сохранилась недокументированной с 1665 года?

Титульный лист журнала The Dreadful Visitation: краткий отчет о прогрессе и последствиях чумы Даниэля Дефо. Это один из нескольких современных отчетов о годе чумы, ни в одном из которых не упоминается ничего похожего на «Кольцо вокруг Рози».Отдел эстампов и фотографий. //hdl.loc.gov/loc.pnp/cph.3b41405

Утверждение, что рифма связана с эпидемией, еще моложе; фольклористы, которые старательно записывали саму рифму в девятнадцатом и начале двадцатого веков, никогда не упоминают интерпретацию чумы, хотя они наверняка знали бы об этом. Первое свидетельство того, что люди связывают рифму со смертью и катастрофой, относится к 1949 году, когда газета The Observer опубликовала пародию на рифму, начинающуюся «кольцо-а-кольцо-о-герань, полный карман». уран », имея в виду бомбардировку Хиросимы.В 1951 году мы находим первую прямую ссылку на интерпретацию чумы: Иона и Питер Опи заявляют, что некоторые люди считают, что рифма относится к чуме, но сами не уверены.

Наконец, прямых доказательств просто нет. Даже если сама рифма оставалась незарегистрированной в течение двухсот лет после чумы, могут существовать различные типы свидетельств: описание детей, играющих в танцевальные игры, относящиеся к розам и насмешливым над чумой, или устные предания первых информаторов, установивших связь.Однако, как выясняется, ни одно из этих свидетельств не появилось, несмотря на тщательные ежедневные отчеты о жизни в Лондоне в 1665 году и рассказы о Чуме людей, которые пережили ее. Итак, современные ученые хотят знать: как первый человек, заявивший о связи между событиями 1665 года и этим стихом, узнал об этой связи, и почему мы не можем найти никаких доказательств, которые у него или нее были?

Все это вызывает у ученых, мягко говоря, скепсис. В 2010 году английский фольклорист и библиотекарь Стив Руд отметил, что «происхождение чумы — полная чушь», а в 1980-х годах Опи (которые впервые записали и развенчали это убеждение в 1951 году) писали: «Нам самим приходилось так часто слушать это. интерпретация мы не хотим выходить из дома.”

Тем не менее, во второй половине двадцатого века история только усилилась, и это само по себе интересно фольклористам. В конце концов, сама история — это фольклор: сказка, которая сначала передавалась из уст в уста, затем в письменной форме и в сетевых СМИ. А поскольку это тоже фольклор, фольклористы классифицируют его как «метафольклор»: фольклор о фольклоре.

На обложке «Ring O’ Roses »Леонарда Лесли Брука изображены детские стишки, исполняющие« Ring Around the Rosie.Книга была впервые опубликована в 1922 году, поэтому изображение находится в открытом доступе.

Если история о чуме — это фольклор, мы ожидаем встретить ее в разных версиях и вариантах. Так и делаем. Двумя основными вариантами являются утверждение лондонистов о том, что рифма относится к Великой чуме 1665 года, и утверждения других о том, что она проистекает из Черной смерти 1347 года. Внутри этих двух основных вариантов есть подварианты: в частности, Фитцджеральд и другие говорят, что рифма 1665 года возникла в Лондоне, в то время как другие говорят, что она пришла из Эйама, деревни в английском Мидлендсе, которая также была заражена чумой в 1665 году.В одной статье даже утверждается, что дети Эйама пели ее, «танцуя вокруг жертв!»

Есть также бесчисленное количество отдельных версий этой истории, каждая со своими причудами. Поскольку чума может поражать разные части тела и вызывать разные симптомы, потому что люди знают или представляют себе разные исторические практики здравоохранения, и поскольку разные версии рифмы имеют разные конкретные слова, истории о чуме сильно различаются по соответствию, которое они находят между словами и переживания чумы: для одних «а-тишу» означает чихание, а для других «пепел» означает кремацию.Для сторонников легочной чумы кольцо — это розовая кожная сыпь, а для сторонников бубонной чумы — красное воспаление вокруг черного бубона. Фактически, наблюдая за множеством различных способов, которыми, как было сказано, «Кольцо вокруг Рози» соответствовало реальным или предполагаемым симптомам, кажется очевидным, что эта история не выросла из убедительных доказательств; скорее, доказательства были собраны в поддержку убедительной истории.

Метафолклорические истории могут быть точными или неточными, но в любом случае обычно есть веская причина, по которой мы продолжаем их рассказывать, или более глубокая правда, которую они выражают.Фольклористы любят задавать один вопрос: «Чем же так интересна людям эта история?» На этот вопрос сложно ответить, но мы можем отметить определенные закономерности в том, какие люди это говорят. Это очень нравится историкам, которым всегда интересно заглянуть в далекое прошлое в настоящем. Это особенно убедительно для историков самих эпидемий; Фактически, стандартные работы о чуме 1347 г. и чуме 1665 г. излагают эту историю как факт. Частично задача таких историков — объяснить, как чума продолжала влиять на нашу жизнь, и шанс упомянуть рифму, которую все знают, и связать ее с этой глубокой историей, непреодолим.Во-вторых, эту историю часто рассказывают защитники определенных мест. Путевые блоги распространяют историю об Эйаме, а Londonist «прославляет Лондон и все, что в нем происходит». Защитники медицинского образования и даже канализации использовали предполагаемую связь песни с болезнью, чтобы предположить, что их особый опыт остается актуальным для любого, кто слышал эту распространенную рифму. Наконец, есть много людей, которые любят жуткое, и нет ничего более тревожного, чем мысль о маленьких детях, играющих под описание мора и смерти.

Однако наша любовь к истории о чуме идет глубже, чем повестка дня нескольких групп интересов. Даже профессора, которые знают, что это неправда, не могут удержаться от того, чтобы сказать это! Фольклористы лучше, чем кто-либо, знают об увлечении вещами, которые старше, чем они кажутся, и о «необыкновенном происхождении повседневных вещей». Некоторые основатели фольклорной дисциплины поддерживали теорию пережитков, которая считала, что культурные материалы, такие как детские стишки, сохраняют информацию из прошлого, которая в противном случае была бы забыта.Для приверженцев этой теории черепок глиняной посуды, загадка или детский звон мог быть ключом, открывающим мифологию далекого прошлого, а задача фольклориста заключалась в интерпретации или расшифровке загадочных сообщений в этих фрагментах. На самом деле, ирония заключается в том, что история о чуме ничем не отличается от интерпретации рифмы фольклористом девятнадцатого века, но современные фольклористы часто выражают недовольство продолжительностью сказки. Может быть, это слишком напоминает нас самих.

В любом случае, мы, безусловно, понимаем его привлекательность: на рынке идей хорошая история часто превосходит простые факты.

Знаете ли вы интересную историю о детских стишках, которая вам интересна? Оставьте нам комментарий ниже!

ресурса

Некоторые из упомянутых выше книг со ссылками на их каталоги Библиотеки Конгресса также доступны в других местах в качестве бесплатных электронных ресурсов. Библиотека Конгресса не всегда может поручиться за качество воспроизведения, точность текста или красоту презентации, но они могут быть полезны нашим читателям.Эти предметы находятся в общественном достоянии:

Мать-гусь или старые детские стишки , иллюстрация Кейт Гринуэй

Ring O ’Roses , Леонард Лесли Брук

Дневник чумы года, Даниэль Дефо

Дневник Сэмюэля Пеписа, 1659–1669 , под редакцией Генри Б. Уитли

Настоящее происхождение детских стишков

Детские стишки — это вечные стихи и песни, которые были частью жизни детей на протяжении сотен лет.В этом посте мы рассмотрим историю детских стишков и объясним, как появились некоторые из самых популярных мелодий! Поскольку многие детские стишки очень старые, интересно читать об их происхождении и о том, откуда началась их популярность.

Поскольку многие из известных нам и любимых детских стишков существуют на протяжении веков, их значение часто бывает неопределенным. Мы не можем сказать однозначно, откуда они взялись, но есть много интересных интерпретаций! Вы можете найти все эти детские стишки в нашей «Книге детских стишков», которая дает вашему ребенку индивидуальную коллекцию.

The Origins of Nursery Rhymes

Маленькая мисс Маффет

«Маленькая мисс Маффет сидела на своей тафте, ела творог и сыворотку», пока не появился страшный паук и не заставил ее бежать!

Этот классический рассказ якобы возник от известного врача доктора Томаса Маффета, который провел множество научных исследований насекомых, в том числе пауков! Считается, что один из его пауков сбежал и напугал его падчерицу, Маленькую мисс Маффет, однако это не было подтверждено.Рифма впервые появилась в печати еще в 1805 году!

Polly, Put the Kettle On

Эта забавная повторяющаяся мелодия возникла в Англии и впервые появилась в печати в 1797 году. Мальчики и девочки часто хотели играть в свои собственные игры, и рифма якобы относится к случай этого в 18 веке! Полли ставила чай, пока девочки ждали, пока мальчики уйдут, а после этого Сьюки снимала чай, чтобы они могли поиграть в свою игру.

Row, Row, Row Your Boat

Row, Row, Row Your Boat предположительно пришла из-за пруда, а мелодия появилась в Америке 19 века! Этот простой счастливый стишок дает позитивный взгляд на жизнь и, кажется, всегда поднимает настроение малышам.

Спой песенку на шестипенсовик

Этот странный стишок — интересный вопрос, который стоит учитывать при изучении значения детских стишков! Некоторые считают, что лирика высмеивает роскошную жизнь королей столетней давности, причем рифма впервые была опубликована около 1744 года. В этой интерпретации истоки восходят к 1500-м годам, когда королям часто подавали очень причудливые блюда в попытке быть под впечатлением! С этой рифмой «двадцать четыре дрозда, запеченные в пироге» можно было бы пошутить над странной едой, которую подавали богатым в то время!

Великий Старый Герцог Йоркский

Если взглянуть на историю детских стишков, одним из наиболее интригующих стихотворений является Великий Старый Герцог Йоркский, поскольку он может относиться к реальному историческому событию!

Считается, что рифма высмеивает поражение Ричарда, «Старого Великого Герцога Йоркского», когда он проиграл Войну Роз в 1455 году! Эта война длилась 30 лет и велась между домами Йорков и Ланкастеров, оба боролись за английский трон.У Ричарда было «десять тысяч человек», и он хотел нанести прямую атаку своим врагам, «снова направив их вниз», что закончилось его поражением! Хотя неизвестно, правда ли это, это интересный взгляд на рифму!

Twinkle, Twinkle Little Star

Лирика этого стихотворения возникла из стихотворения, написанного поэтессой XIX века Джейн Тейлор. Изначально он назывался «Звезда», когда был опубликован еще в 1806 году!

Колеса в автобусе

Хотя многие значения детских стишков восходят к веку назад, «Колеса в автобусе» на самом деле относительно новая мелодия! Она появилась в 1939 году и была написана Верной Хиллз как американская народная песня.Стихотворение очень популярно среди маленьких детей, особенно в школьных поездках, когда они едут на автобусе, и в длительных поездках на автомобиле! Он идеально подходит для того, чтобы дети развлекались и были счастливы во время путешествий.

One, Two Buckle My Shoe

Этот стишок отлично подходит для того, чтобы помочь детям научиться считать! Очевидно, впервые он был услышан в Массачусетсе, США, еще в 1780 году, но впервые он был записан в книге «Песни для детской» в 18 веке. Скорее всего, этот стишок был создан не для того, чтобы иметь дело с реальной историей, а исключительно для того, чтобы помочь детям со счетом!

Hey Diddle Diddle

Интересно, что Hey Diddle Diddle на самом деле ввел популярный термин «над луной», означающий действительно счастлив! Однако происхождение рифмы неясно.Текст, похожий на стихотворение, появившийся много веков назад, подразумевает, что стихотворение существует уже очень давно, но мы не знаем этого наверняка.

Hickory, Dickory Dock

Якобы этот детский стишок был введен, чтобы помочь детям научиться считать! «Хикори, Дикори Док» впервые было опубликовано в 1744 году и, возможно, берет свое начало в Соединенных Штатах, но некоторые считают, что это связано с Оливером Кромвелем, английским военным и политическим лидером, который выступал против монархии.

Одно из прозвищ Оливера Кромвеля было Хикори Дик, и его правление в Англии длилось совсем недолго. В связи с этим некоторые считают, что фраза «мышь сбежала» относится к тому, что он потерял питание. Однако, как и в случае с большинством детских стишков, мы не знаем наверняка!

Two Little Dicky Bird

Этот забавный стишок восходит к 18 веку, впервые он появился в «Мелодии матушки гуся» в 1765 году. За исключением этой даты публикации, точное происхождение стишка неизвестно! В песне Two Little Dicky Birds часто сопровождают жесты рук, когда малыши имитируют птиц, сидящих на стене и улетающих указательными пальцами! Это делает детский стишок еще более увлекательным и интересным для детей.

Качели Марджери Доу

Качели Марджери Доу впервые были опубликованы в Лондоне около 1765 года. Мелодия в песне рифмы связана с Джеймсом Уильямом Эллиоттом, который опубликовал свои «Национальные детские стишки и детские песни» в 1870 году! Предполагается, что история этого стихотворения относится к качелям, старинной игровой площадке для самых маленьких, и относится к детям, которые на них играют.

Round and Round the Garden

Эта рифма появилась в Великобритании в конце 1940-х годов, что сделало ее относительно новой рифмой по сравнению с другими! Во второй строке рифмы написано «как плюшевый мишка», и это еще один способ убедиться, что рифма более поздняя.Термин «плюшевый мишка» фактически не использовался до начала 20-го века, что свидетельствует о том, что слов для рифмы не могло быть до этого.

Little Bo Peep

Little Bo Peep впервые появился в печатной форме в 1800-х годах, но рифма могла существовать задолго до этого! Рифма рассказывает историю молодой девушки, потерявшей овцу, но точной истории за ней нет.

Шалтай-Болтай

В то время как мы все представляем Шалтая-Болтая в виде человека, похожего на яйцо, который сидит на стене и в конце концов падает и трескается, рифма Шалтая-Болтая на самом деле возникла из чего-то совершенно другого! Шалтай-Болтай был огромной осадной пушкой, которую использовали силы роялистов, также известные как «люди короля», во время гражданской войны в Англии, которая проходила между 1642 и 1651 годами.Каноник «сел на стену» и защищал город от вражеских войск! Шалтай-Болтай столкнулся со своим «великим падением», когда башня, которую он защищал, была взорвана, и его уже нельзя было «снова собрать»!

Baa Baa Black Sheep

В отличие от Humpty Dumpty, которое имеет другое значение, Baa Baa Black Sheep действительно относится к овцам! Рифма показывает, насколько важны овцы для английской экономики, поскольку в 1500-х годах торговля шерстью приносила много денег. Предположительно рифма связана с введенным налогом на шерсть и показывает, как шерсть делилась между королем, монастырями или церковью и пастырем.Последняя строчка была изменена с «И никого для мальчика, который плачет в переулке», чтобы сделать популярный стишок более позитивным для детей!

Кошмарные детские стишки: 10 темных правдивых историй за вашими любимыми детскими стишками

1) Апельсины и лимоны

Апельсины и лимоны

Скажи колокола Святого Клеменса,

Ты должен мне пять фартингов

Скажи колокола Святого Мартина,

Когда вы мне заплатите?

Скажи колокола Олд-Бейли,

Когда я стану богатым

Скажи колокола Шордича,

Когда это будет?

Скажи колокольчики Степни,

Я не знаю

Говорит большой колокол Лука,

Вот идет свеча, чтобы зажечь вас в постель

И вот идет измельчитель

Голову отрубить!

Chip, chop, chip, chop

Последний мертв!

Звучит так мило … пока не дойдете до долота измельчителя.

Колокола первого стиха принадлежат знаменитым церквям Лондона — тем самым церквям, мимо которых проходил бы осужденный, направляясь к кварталу палачей.

Считается, что первая церковь Св. Клеменса находится в Истчепе, недалеко от доков, куда из Средиземного моря доставлялись грузы (включая апельсины и лимоны).

Но в Истчепе выгружали не только фрукты; это также был причал, на котором осужденные должны были высадиться, чтобы начать свой последний путь.

2) Кольцо вокруг Рози

Кольцо вокруг Рози

Карман, полный букетов

Пепел, пепел,

Мы все падаем

Многие люди думают, что Кольцо вокруг Рози ссылается на Великую лондонскую чуму 1665 года.

«Рози» — это красная сыпь, покрывающая жертв чумы, и многие носили «карман, полный букетиков», чтобы не вдыхать запах (и микробы) больных.

И последняя строка довольно очевидна, если учесть тот факт, что чума убила почти 15% населения страны. Глоток.

3) Мэри, Мэри, совсем наоборот

Мэри, Мэри, совсем наоборот,

Как растет ваш сад?

С серебряными бубенчиками и ракушками

И хорошенькими девицами все подряд.

Похоже, это о неприятной маленькой девочке и ее красивом саду, но за этим детским стишком стоит гораздо более мрачная история, чем эта.

По мнению историков, все дело в королеве Марии I, более известной как Кровавая Мэри, и ее смертоносной религиозной кампании.

Сад относится к ее растущим кладбищам, поскольку она заполнила их телами казненных протестантов. Серебряные колокольчики и раковины ракушек были орудием пыток, а дева — приспособлением для обезглавливания людей.

Eep.

4) Гуси, гуси, гуси

Гуси, гуси, гусаки,

Куда ты блуждаешь?

Наверху и внизу

И в комнате моей леди.

Там я встретил старика

Который не молился;

Я схватил его за левую ногу,

И сбросил с лестницы

Как может что-нибудь с фразой «тупой, тупой, гусак» быть чем-то, кроме восхитительного?

Ну, на самом деле это еще один рассказ о религиозных преследованиях.

В 16 веке католические священники скрывались, читая латинские молитвы в потайных комнатах.За каждого, кто казнил, была награда, а казни часто заключались в связывании бедняка за ноги и сбрасывании его с лестничного пролета.

Мы сомневаемся, что когда-нибудь снова посмотрим на гуся таким же образом …

5) Божья коровка, Божья коровка, Улетай домой

Божья коровка, божья коровка улетают домой,

Ваш дом горит ,

Твои дети сгорят.

За исключением малышки по имени Энн,

Кто спрятался на сковороде

Согласно Раймсу.org, слово «божья коровка» является производным от католического термина «Богоматерь» — и оттуда оно становится темнее.

Они объясняют: «Считалось, что традиция называть эту рифму использовалась в качестве кажущегося невинным предостерегающим криком католикам (непокорным), которые отказались посещать протестантские службы, как того требует Закон о единообразии (1559 и 1662).

«Этот закон запрещал священникам проводить мессу и запрещал причащимся ее посещать. Следовательно, месса проводилась тайно в чистом поле.Миряне подвергались тюремному заключению и крупным штрафам, а священники — казням.

«Многие священники были казнены ужасной смертью, будучи заживо сожжены на костре или, что еще хуже, повешены, нарисованы и четвертованы».

6) Три слепые мыши

Три слепые мыши. Три слепые мыши.

Посмотрите, как они работают. Посмотрите, как они бегут.

Все они побежали за женой фермера,

Кто отрезал себе хвосты ножом,

Вы когда-нибудь видели такое зрелище в своей жизни,

Как три слепые мыши

Ага, как вы уже догадались; это все снова о кровавой Кровавой Мэри!

Считается, что три рифмы относятся к группе протестантских епископов — Хью Латимера, Николаса Рэдли и архиепископа Кентерберийского Томаса Кранмера, которые стремились свергнуть королеву в пользу ее сестры Елизаветы I.

Их истязали, расчленили и сожгли на костре за свою ересь.

7) Лондонский мост падает

Лондонский мост падает,

Падение, падение.

Лондонский мост падает,

Моя прекрасная леди…

Настроить мужчину бодрствовать всю ночь,

Бодрствовать всю ночь, смотреть всю ночь,

Установить мужчину, чтобы смотреть всю ночь,

Моя прекрасная леди.

Мы все думали, что это связано с падением моста, но, согласно книге Алисы Берты Гомм «Традиционные игры Англии, Шотландии и Ирландии», на самом деле речь идет о магии крови и жертвоприношениях.

Да, действительно.

Легенда гласит, что в старину люди верили, что мост рухнет, если в его основании не будет похоронено тело принесенного в жертву человека.

Следовательно, упомянутый сторож — это не просто парень, которому они заплатили, чтобы он сидел и следил за вещами; он — несчастная жертва, которую они будут убивать, так что его дух будет наблюдать за мостом.

К счастью, нет никаких археологических свидетельств каких-либо человеческих останков в основании Лондонского моста, что позволяет предположить, что это было просто болезненным увлечением со стороны автора.

8) Шалтай-Болтай

Шалтай-Болтай сидел на стене,

Шалтай-Болтай сильно упал.

Все королевские лошади и все королевские люди,

Шалтай снова не собрать!

Перво-наперво, где в рифме говорится, что Шалтай — яйцо?

Именно так.

Шалтай-Болтай не был хилым яйцом, он был на самом деле большой старой пушкой, которая стояла на церковной башне в Колчестере.

Ну, он сидел так, пока град пушечных ядер не разрушил башню и не отправил Шалтая в болото внизу.

В результате погибло множество людей — и, когда пушку наконец нашли, они так и не смогли восстановить его прежнюю славу.

9) Джек и Джилл

Джек и Джилл поднялись на холм

За ведром с водой.

Джек упал и сломал корону,

И Джилл упала вслед.

Кто не любит ни капли прелюбодеяния и смерти своими детскими стишками, а?

В то время как многие считают, что речь идет о казни короля Людовика XVI и Марии Антуанетты, небольшой английский городок Килмерсдон утверждает, что речь идет о паре 1697 года, которая на какое-то время кралась на холм подальше от своих супругов.

Как вы уже догадались; их ужасный роман привел к тому, что Джилл забеременела, а Джек умер от падения на камень и обрушения черепа.

Бедная старая Джилл якобы умерла от родов. Вздох.

10) Здесь мы идем вокруг куста тутового дерева

Вот и мы вокруг куста тутового дерева,

Куст тутового дерева, куст тутового дерева.

Вот и мы идем вокруг тутового куста,

Итак, рано утром.

Звучит как стишок для перехода, но на самом деле он об ужасах тюремной жизни.

Ах да.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *