Содержание
какие сказки других народов похожи на сказку «падчерица» назовите их чем они похоже и чем
с а есенин мой путь какие герои
краткий пересказ дубровский глава 11
определите жанр произведения ,,Заяц-хваста» почему вы так решили?
определите жанр произведения ,,Заяц-хваста» почему вы так решили?
Определите жанр, поработайте с ним, напишите какие жанры вы там увидели и почему?Жил-был заяц в лесу: летом ему было хорошо, а зимой плохо -приходилос
…
ь к крестьянам на гумно ходить, овес воровать.Приходит он к одному крестьянину на гумно, а тут уж стадо зайцев. Вот они начал им хвастать:— У меня не усы, а усищи, не лапы — лапищи, не зубы, а зубиши — я никого небоюсь.Зайцы и рассказали тетке вороне про эту хвасту. Тетка ворона пошлахвасту разыскивать и нашла его под кокориной. Заяц испугался:- Тетка ворона, я больше не буду хвастать!— А как ты хвастал?— А у меня не усы, а усищи, не лапы — лапищи, не зубы, а зубищи.Вот она его маленько и потрепала:- Более не хвастай!Раз сидела ворона на заборе, собаки ее подхватили и давай мять, а заяцэто увидел. «Как бы вороне помочь?»Выскочил на горочку и сел. Собаки увидали зайца, бросили ворону — да заним, а ворона опять на забор. А заяц от собак ушел.Немного погодя ворона опять встретила этого зайца и говорит ему:- Вот ты молодец, не хваста, а храбрец!
Определите жанр, поработайте с ним, напишите какие жанры вы там увидели и почему?Жил-был заяц в лесу: летом ему было хорошо, а зимой плохо -приходилос
…
ь к крестьянам на гумно ходить, овес воровать.Приходит он к одному крестьянину на гумно, а тут уж стадо зайцев. Вот они начал им хвастать:— У меня не усы, а усищи, не лапы — лапищи, не зубы, а зубиши — я никого небоюсь.Зайцы и рассказали тетке вороне про эту хвасту. Тетка ворона пошлахвасту разыскивать и нашла его под кокориной. Заяц испугался:- Тетка ворона, я больше не буду хвастать!— А как ты хвастал?— А у меня не усы, а усищи, не лапы — лапищи, не зубы, а зубищи.Вот она его маленько и потрепала:- Более не хвастай!Раз сидела ворона на заборе, собаки ее подхватили и давай мять, а заяцэто увидел. «Как бы вороне помочь?»Выскочил на горочку и сел. Собаки увидали зайца, бросили ворону — да заним, а ворона опять на забор. А заяц от собак ушел.Немного погодя ворона опять встретила этого зайца и говорит ему:- Вот ты молодец, не хваста, а храбрец!
Определите жанр, поработайте с ним, напишите какие жанры вы там увидели и почему?Жил-был заяц в лесу: летом ему было хорошо, а зимой плохо -приходилос
…
ь к крестьянам на гумно ходить, овес воровать.Приходит он к одному крестьянину на гумно, а тут уж стадо зайцев. Вот они начал им хвастать:— У меня не усы, а усищи, не лапы — лапищи, не зубы, а зубиши — я никого небоюсь.Зайцы и рассказали тетке вороне про эту хвасту. Тетка ворона пошлахвасту разыскивать и нашла его под кокориной. Заяц испугался:- Тетка ворона, я больше не буду хвастать!— А как ты хвастал?— А у меня не усы, а усищи, не лапы — лапищи, не зубы, а зубищи.Вот она его маленько и потрепала:- Более не хвастай!Раз сидела ворона на заборе, собаки ее подхватили и давай мять, а заяцэто увидел. «Как бы вороне помочь?»Выскочил на горочку и сел. Собаки увидали зайца, бросили ворону — да заним, а ворона опять на забор. А заяц от собак ушел.Немного погодя ворона опять встретила этого зайца и говорит ему:- Вот ты молодец, не хваста, а храбрец!
Определите жанр, поработайте с ним, напишите какие жанры вы там увидели и почему?Жил-был заяц в лесу: летом ему было хорошо, а зимой плохо -приходилос
…
ь к крестьянам на гумно ходить, овес воровать.Приходит он к одному крестьянину на гумно, а тут уж стадо зайцев. Вот они начал им хвастать:— У меня не усы, а усищи, не лапы — лапищи, не зубы, а зубиши — я никого небоюсь.Зайцы и рассказали тетке вороне про эту хвасту. Тетка ворона пошлахвасту разыскивать и нашла его под кокориной. Заяц испугался:- Тетка ворона, я больше не буду хвастать!— А как ты хвастал?— А у меня не усы, а усищи, не лапы — лапищи, не зубы, а зубищи.Вот она его маленько и потрепала:- Более не хвастай!Раз сидела ворона на заборе, собаки ее подхватили и давай мять, а заяцэто увидел. «Как бы вороне помочь?»Выскочил на горочку и сел. Собаки увидали зайца, бросили ворону — да заним, а ворона опять на забор. А заяц от собак ушел.Немного погодя ворона опять встретила этого зайца и говорит ему:- Вот ты молодец, не хваста, а храбрец!
майская ночь, или утопленница» есть ли непонятные слова? Если да то напишите их с значением
помогите пожалуйста! как можно быстрее! можете сделать любую группу!
Сказки о мачехе и падчерице
Доброго вам дня, уважаемые читатели блога «Русское слово»!
В прошлый раз, рассуждая о сказках, мы говорили о том, что у разных народов мира встречаются сказки с удивительно похожим сюжетом. Такие сюжеты называют бродячими. Так вот сегодня приглашаю почитать похожие сказки разных народов мира , сравнить их между собой.
Возьмём очень популярный во всём мире сюжет о злой мачехе и доброй падчерице.
СКАЗКИ РАЗНЫХ НАРОДОВ МИРА О МАЧЕХЕ И ПАДЧЕРИЦЕ
Как правило, сюжет таков: злая мачеха хочет избавиться от падчерицы, задаёт много работы, после выгоняет её из дому.
Но судьба не оставляет без внимания бедную девочку и посылает ей спасение в образе каких-либо неодушевлённых предметов, сверхъестественных существ, волшебных животных.
И падчерица находит спасение благодаря своей скромности, доброте, состраданию, трудолюбию, терпению, выносливости.
Русская народная сказка «МОРОЗКО»
Всем известна эта замечательная русская народная сказка! Предлагаю сегодня перечитать её еще разок и рассмотреть удивительные иллюстрации Марины Пузыренко. Марина — талантливая молодая художница из Харькова. в 2011 году она стала лауреатом государственной премии имени Леси Украинки.
Итак…
Жили-были дед и баба.
У деда была дочка, и у бабы была дочка. Все знают, как за мачехой жить: перевернёшься – бита и недовернёшься – бита. А родная дочь что ни сделает – за все гладят по головке:
— Умница.
Падчерица и скотину поила-кормила, дрова и воду в избу носила, печь топила, избу мела – ещё до свету. Ничем старухе не угодишь – все не так, все худо. Ветер хоть пошумит да затихнет, а старая баба расходится – не скоро уймется. Вот мачеха и придумала падчерицу со свету сжить.
— Вези, вези ее, старик, – говорит мужу, – куда хочешь, чтобы мои глаза её не видали! Вези её в лес, на трескучий мороз.
Старик затужил, заплакал, однако делать нечего, бабы не переспоришь. Запряг лошадь:
— Садись, мила дочь, в сани.
Повёз бездомную в лес, свалил в сугроб под большую ель и уехал. Девушка сидит под елью, дрожит, озноб её пробирает. Вдруг слышит – невдалеке Морозко по ёлкам потрескивает, с ёлки на ёлку поскакивает, пощёлкивает. Очутился на той ели, под которой девица сидит, и сверху её спрашивает:
— Тепло ли тебе, девица?
Она чуть дух переводит:
— Тепло, Морозушко, тепло, батюшка.
Морозко стал ниже спускаться, сильнее потрескивает, пощелкивает:
— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?
Она чуть дух переводит:
— Тепло, Морозушко, тепло, батюшка.
Морозко ещё ниже спустился, пуще затрещал, сильнее защелкал:
— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная? Тепло ли тебе, лапушка?
Девица окостеневать стала, чуть-чуть языком шевелит:
— Ой, тепло, голубчик Морозушко!
Тут Морозко сжалился над девицей; окутал её тёплыми шубами, отогрел пуховыми одеялами. А мачеха по ней поминки справляет, печет блины и кричит мужу:
— Ступай, старый хрыч, вези свою дочь хоронить!
Поехал старик в лес, доезжает до того места, видит – под большою елью сидит его дочь, веселая, румяная, в собольей шубе, вся в золоте-серебре, а около – короб с богатыми подарками. Старик обрадовался, положил все добро в сани, посадил дочь, повез домой. А дома старуха печет блины, а собачка под столом:
— Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут.
Старуха бросит ей блин:
— Не так тяфкаешь! Говори: старухину дочь замуж берут, а стариковой дочери косточки везут.
Собака съест блин и опять:
— Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут.
Старуха блины ей кидала и била её, собачка – все своё. Вдруг заскрипели ворота, отворилась дверь, в избу идёт падчерица – в злате-серебре, так и сияет. А за ней несут короб высокий, тяжёлый. Старуха глянула – и руки врозь.
— Запрягай, старый хрыч, другую лошадь! Вези, вези мою дочь в лес на то же место.
Старик посадил старухину дочь в сани, повез её в лес на то же место, вывалил в сугроб под высокой елью и уехал. Старухина дочь сидит, зубами стучит. А Морозко по лесу потрескивает, с ёлки на ёлку поскакивает, пощёлкивает, на старухину дочь поглядывает:
— Тепло ли тебе, девица?
А она ему:
— Ой, студёно! Не скрипи, не трещи, Морозко.
Морозко стал ниже спускаться, пуще потрескивать, пощелкивать:
— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?
— Ой, руки, ноги отмерзли! Уйди, Морозко.
Ещё ниже спустился Морозко, сильнее приударил, затрещал, защелкал:
— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?
— Ой, совсем застудил! Сгинь, пропади, проклятый Морозко!
Рассердился Морозко да так хватил, что старухина дочь окостенела.
Чуть свет старуха посылает мужа:
— Запрягай скорее, старый хрыч, поезжай за дочерью, привези её в злате-серебре.
Старик уехал.
А собачка под столом:
— Тяф, тяф! Старикову дочь женихи возьмут, а старухиной дочери в мешке косточки везут.
Старуха кинула ей пирог:
— Не так тяфкаешь! Скажи: старухину дочь в злате-серебре везут.
А собачка – всё своё:
— Тяф, тяф! Старухиной дочери в мешке косточки везут.
Заскрипели ворота, старуха кинулась встречать дочь. Рогожу отвернула, а дочь лежит в санях мёртвая. Заголосила старуха, да поздно.
В русских народных сказках о падчерице и мачехе (а вариантов этой сказки очень много; мы приводим здесь только самую известную сказку) отразились представления русского народа о семье. Семья в христианской морали – это основа основ.
В сказках типа «Морозко» выражается негативное отношение русского народа к повторным бракам, потому что считается, что дети от первой жены всегда страдают. Поэтому злая мачеха и её дети в русских народных сказках всегда наказываются. А падчерица, воплотившая в себе все самые лучшие качества добродетельной дочери и просто девушки, всегда вознаграждается.
Посмотрим, как в сказках других народов раскрываются образы мачехи и падчерицы…
Татарская народная сказка «ЗУХРА И МЕСЯЦ»
Когда–то давным–давно жил муж с женой. И была у них дочка, звали её Зухра.
Жили они хорошо – дружно и богато. Но вот заболела жена и умерла. Похоронил её муж и женился на молодой вдове. У той тоже была дочь.
Мачехой она оказалась злой и невзлюбила свою падчерицу Зухру.
– Неси дрова! Топи печь! Вари кашу! Вымой полы! Корми скотину!
Только и слышала Зухра каждый день эти приказания. День и ночь трудилась девочка и очень уставала. С трудом дожидалась ночи, чтобы хоть немного поспать. Часто плакала Зухра по ночам. Некому было рассказать ей о своей горькой жизни, не с кем поделиться горем.
А мачехе всё мало, да и её дочь–лентяйка подзуживает:
– Что это Зухра по ночам спит?
И придумала мачеха, как сжить со свету падчерицу. Над старым высохшим колодцем во дворе поставила бочку без дна и говорит Зухре вечером:
– Спать не ложись, пока бочку не заполнишь водой.
– Как я ночью–то воду буду носить? – спрашивает Зухра.
– А! Ты ещё перечить? – вскричала мачеха и стала бить Зухру.
Делать нечего. Взяла Зухра коромысло, ведра и пошла на речку. На улице темно было. В темноте зачерпнула она воду и понесла домой. Всю ночь таскала она воду. Но так бочку и не наполнила.
А утром мачеха проснулась и опять своё:
– Неси дрова! Топи печь! Вари кашу! Мой полы! Корми скотину!
Кончился день, и опять заставила она Зухру носить воду всю тёмную ночь. И опять не смогла Зухра наполнить бочку с водой.
А днём вновь крики мачехи:
–Неси дрова! Топи печь! Вари кашу! Мой полы! Корми скотину!
Наступила третья ночь.
Мачеха говорит:
– Всё бездельничаешь! Бочку водой наполнить не можешь. Не спи, носи воду.
Взяла девушка опять коромысло и вёдра. Вышла на улицу. Видит – светло стало. Месяц на небе появился и улыбается ей. Но девушка не смотрит на него, с трудом ноги передвигает. Дошла до речки, наполнила вёдра водой, несёт их домой и плачет горькими слезами. И не видит она, что месяц за ней по небу плывёт и любуется красотой Зухры.
Дошла девушка до бочки, вылила в неё воду из ведра да так и упала без сил на бочку и горько заплакала. Смотрит — в бочке дна нет. Но глубоко в колодце вода, а в ней месяц улыбается. Это отражение его было. Подняла девушка голову и видит – месяц над ней в небе стоит. Очень молодой и красивый месяц.
– Как зовут тебя, красавица? – спрашивает он.
– Зухра, – отвечает та.
– Почему ты плачешь, Зухра? Кто обидел тебя?
И поделилась девушка своим горем с молодым месяцем, рассказала ему о своей горькой жизни.
– Помоги мне, месяц! Возьми меня к себе. Не могу я больше жить со злой мачехой.
– Отгадай три загадки, тогда помогу. На подушке половина ложки. Кто это?
– Это ты, мой прекрасный месяц!
– Одна лампа среди тысячи свечек! Кто это?
– Это ты, мой прекрасный месяц среди, тысячи звёзд!
– А пол каравая хлеба над крышей. Кто это?
– Это ты, мой прекрасный месяц!
И тогда месяц стал спускаться на землю. Встал возле девушки.
– Забирайся на меня, Зухра. Ты мне очень нравишься. Будем жить вместе.
Девушка схватила месяц одной рукой, а другой коромысло с вёдрами на плечо повесила. И месяц поднялся вместе с Зухрой на небо. Выскочила мачеха из дома, да уже поздно было.
С тех пор можно видеть на месяце девушку с коромыслом и вёдрами. Это Зухра много–много лет живёт со своим месяцем.
Осетинская народная сказка «Мачеха и падчерица»
Жили-были муж и жена. Они жили очень счастливо. Родилась у них дочь. Дочь была еще маленькая, когда умерла ее мать. Отец думал о своем ребенке и не знал, как ему быть.
Через некоторое время он договорился с одной женщиной и женился на ней. А еще через некоторое время у них родилась дочь. Женщина стала кормить-растить двух дочек. Они подросли, и девушка-сиротка оказалась необыкновенной красавицей, а мачехина дочь — уродкой, роста же были они одного. Тот, кто посещал их, не обращал никакого внимания на младшую девушку, а любовался старшей, поражался ее красоте, ее доброму нраву.
Когда мачеха поняла это, она задумала изгнать сиротку из дому, боясь, что ее собственная дочь останется в перестарках. Стала она думать над тем, как избавиться от падчерицы, а настроения мужа своего она еще не знала. Мысли эти ее не покидали, и она решила:
— Ну, скажу своему мужу, и если он согласится погубить свою дочь, то буду жить с ним, а если не согласится — не буду.
Так она и заявила своему мужу:
— Или удали свою дочь из дому, или я не стану жить с тобой!
— Чем она тебе мешает? — сказал муж. — Она — сирота. Чем она тебе досаждает?
— Не люблю ее, — заявила та. — Кто ни приходит к нам, все любуются ею и подарки ей приносят, а на дочь мою никто и внимания не обращает. Удали ее, иначе я не хочу жить с тобой!
Так она донимала его, и у мужа не осталось иного выхода.
— Собери свои вещи в какой-нибудь чемоданчик, — сказал он дочери-сиротке, — принарядись, завтра мы поедем на повозке кое-куда.
Подавленный печалью, он приготовил повозку и сел в нее вместе с дочерью. Они объезжали села, города. Он показал дочери все возможное. Затем они попали в необитаемую сторону, заметили вдали большое дерево, и отец сказал дочери:
— Отдохнем немножко под этим деревом, чтобы прошла наша усталость.
Он завел лошадей под дерево. Они сошли с повозки и в тени дерева легли спать. Убедившись, что дочь заснула, отец снял с повозки ее чемоданчик и положил его около нее. Когда он тронулся в путь, лошади подняли шум. Девушка тотчас проснулась и в испуге закричала. Она бросилась к повозке и ухватилась за нее. Чемоданчик остался на месте под деревом. Отец погнал лошадей быстро, и дочь упала на землю. Некоторое время она с плачем смотрела вслед, а затем успокоилась и впала в раздумье. Она поняла, что отец вывез ее из дому, чтобы погубить, собралась с силами и сказала:
— Пойду туда, где остался мой чемоданчик, а там видно будет.
Вернулась она под дерево, нашла свой чемоданчик, но не смогла придумать, в какую сторону ей податься; плачет она и думает:
— Если на ночь я останусь здесь одна, что я буду делать? Заметила она в отдалении чабана, который у опушки леса пас отару овец, и решила:
— Пойду к нему, и если он окажется человеком, то он направит меня по какому-либо пути.
И она направилась к чабану. Чабан заметил ее еще издали и удивился:
— Кто это может быть? Что это за диво?
Девушка дошла до него и обратилась к нему с приветствием:
— Да умножится скотина твоя, добрый чабан!
Удивленный чабан спрашивает ее:
— Кто ты такая? Ты — женщина, куда ты идешь?
— Я и сама не знаю, куда иду, — ответила она, — но издали я заметила тебя и подошла к тебе. У меня нет лучшего выхода, прошу тебя поменяться со мной одеждой. Все, что на мне, я отдам тебе, за исключением рубашки и исподней. Я покажу тебе дорогие вещи, которые находятся в моем чемоданчике, а ты дай мне свою одежду чабана.
— Меняюсь с тобой, — согласился чабан.
Девушка сказала ему:
— Зайди за какой-нибудь куст и разденься там так, чтобы тебя не было видно, а затем отойди к другому кусту. Я оденусь в твою одежду, а свою оставлю под кустом. Ты подойдешь и оденешься в мою одежду, и таким образом мы не увидим друг друга раздетыми.
Пастух подошел к кусту, разделся и отошел к другому кусту, прилег там, чтобы его не видно было. Девушка схватила одежду чабана, оделась в нее и оказалась вылитым подростком. А чабан оделся в ее одежду.
— А теперь я отправляюсь в путь, — сказала ему девушка. — Окажи мне еще такую услугу: укажи богатого человека, который сможет меня нанять.
Чабан направил ее не в ту сторону, где он жил сам, а в противоположную.
— Иди в ту сторону, — сказал он, — и ты дойдешь до чабанов богатого человека. Этот богач наймет тебя в чабаны.
Девушка поблагодарила его и направила свой путь в ту сторону, куда ей указал чабан. Шел подросток-девушка в одежде чабана, шел и дошел до чабанов богача. Один из них спрашивает его:
— Кто ты такой, что ты собой представляешь?
— Нанимаюсь в батраки, — ответил он, — и если вам нужен чабан, то дайте мне возможность увидеть вашего хозяина, чтобы я смог поговорить с ним.
Чабан ушел к богачу, своему хозяину, и сказал ему:
— Явился к нам подросток, который ищет работу чабана. Как нам с ним поступить?
— Скорее приведите его ко мне, — ответил богач.
Привели подростка к богачу. Богач посмотрел на него, увидел, что он молодой, и спрашивает его:
— Кто ты такой, что тебе надо?
— Я ищу работу чабана. Если тебе нужен чабан, то прими меня! Будешь мной доволен, работу чабана я знаю.
Богач нанял его, сказал, что он должен делать, и подросток стал работать чабаном. Хозяин присматривался к его работе и убедился, что он хороший чабан.
Через некоторое время хозяин сказал своему новому чабану:
— Я с тобой уже не расстанусь; я полюбил тебя, как своего сына, и даю слово, что буду платить тебе в год сто голов овец.
Подросток согласился с этим и стал жить с чабанами. Другие чабаны полюбили его. Как младший он обслуживал их, когда они бывали на своем кутане, он им пек лепешки, приносил воды.
Так он проработал десять лет, и никто не знал, что это девушка. Она сумела показать себя настоящим юношей.
Через десять лет чабан сказал своему хозяину:
— Вот теперь я ухожу от тебя. Я очень доволен тобой. Выдели мне скотину, я хочу иметь свой кутан.
Хозяин сказал ему:
— Молодец, живи долго! Хорошо, что тебе это пришло на ум и что ты такой деятельный; я отделю тебе больше того, что тебе следует по уговору.
Это было вечером, а утром богач приказал старшему чабану:
— Чабан тот больше у нас не будет работать, и ему необходимо заплатить. За десять лет ему следует тысяча овец, и их необходимо ему выделить.
Чабаны принялись за дело и выделили ему его тысячу овец.
— Благодарю тебя, — сказал подросток хозяину, — ты удовлетворил меня полностью. Но прошу тебя еще об одном одолжении: я не знаю, где лучше всего завести кутан, укажи мне еще и такое место.
— Видишь ты вот эту дорогу? — сказал ему хозяин. — Иди по ее обочине и попадешь туда, где сходятся семь дорог. Там ты и обоснуйся, там тебе будет очень хорошо, там очень хорошая земля.
Подросток направился со своей отарой овец по этой дороге и дошел до того места, где сходятся семь дорог. На ночь он остановился там с отарой на отдых. Наступило утро. Овцы паслись, а сам он стал продумывать планы. Тем временем на дороге показались проезжие. Они остановились, и подросток завел с ними разговор:
— Я здесь собираюсь строить кутаны, и мне нужны рабочие.
Он договорился с некоторыми из них. Они быстро принялись за работу, и он отгородил плетнем площадь, в которой могло поместиться до тысячи овец. Устроили хлевы, куда можно было бы загонять овец на ночь. А для себя он построил шалаш на десять человек. Расплатился с рабочими, которых нанимал, и сказал им:
— Мне нужны чабаны. Пришлите ко мне таких, которые согласны работать в качестве батраков.
Он нашел таких, договорился с ними, и те принялись чабанить. Сам он уже не ходил в чабанах. У него было все, что нужно. С каждым годом богатство его умножалось, и он построил большие дома. Все, кто видели его кутаны и отары, удивлялись:
— Это богатый, мощный чабан, раз он смог так обстроиться!
Одного из своих чабанов он сделал старшим, чтобы ему самому стало полегче. Так он жил, кто знает, сколько времени, сколько лет.
Однажды отцу его вздумалось постранствовать вместе со своей семьей, повидать, показать ей кое-что. Сели они на тачанку и вместе стали разъезжать по разным областям и странам. И вот однажды бог привел его в то место, где сходятся семь дорог. Когда в голой пустыне отец увидел такие постройки, он решил остановиться и провести там некоторое время.Остановил он тачанку свою у дома и дал знать о себе. На зов вышли к нему чабаны и спрашивают:
— Что тебе надобно?
— Мы странствуем по дальним дорогам, — сказал он. — Свечерело, и мы просим приюта.
— Мы зайдем к своему хозяину, спросим его и сообщим его ответ тебе, — сказали чабаны.
Один из батраков зашел к хозяину и сказал ему:
— Какие-то гости просят приюта.
— Какие гости?
— Муж и жена, дочь их и возница, всего четверо. Услышав это, тот разволновался и сказал:
— Заведите их!
Он приказал поместить их в одну комнату, а сам тайком подсмотрел и узнал, что это его родные. Зашел к ним в комнату, поприветствовал их и говорит:
— Хозяин не так бывает готов, как гость. Ужин еще не готов (а сам уже приказал зарезать косарта). Вы странствующие, бывалые люди, и хорошо, если бы вы рассказали какие-либо истории. Я здесь вожусь со скотиной и ничего другого не вижу, ничто до меня не доходит.
— Я не знаю никаких историй, чтобы рассказать их, — сказал отец.
— И я ничего не знаю, — сказала жена.
— Тогда я сам расскажу одну историю, которую слышал, — сказал подросток.
— Просим тебя, расскажи ее нам.
И подросток приступил к рассказу:
— Жили-были муж и жена, жили очень хорошо. Родилась у них дочь. Она была еще младенцем, когда умерла ее мать…
Так он рассказал от начала до конца всю свою историю. Отец сразу же догадался обо всем, но не прерывал его, пока тот не кончил свой рассказ. А он, кончив, сорвал с головы свою папаху, волосы его рассыпались, и таким образом он открылся им, заключив свой рассказ словами:
— Вот это — я сама, ты — мой отец, а ты — моя мать, а это — моя сестра.
Отец был поражен, не смог и слова вымолвить. Затем они бросились к ней, стали ее обнимать. Пока они пришли в себя, подоспел и ужин. Поужинали, а затем, посоветовавшись, решили вернуться пока домой, а потом опять приехать сюда.
Девушка, скрыв все от старшего чабана, приказала ему:
— Я пока поеду вот с ними, а ты управляйся без меня до моего возвращения.
Сколько времени они прожили у себя дома, бог знает. Затем вернулись обратно и стали жить вместе. И до сегодняшнего дня они живут.
Вьетнамская сказка «МАЧЕХА И ПАДЧЕРИЦА»
У одного человека было две жены и от каждой жены по дочери. Он одинаково любил обеих дочерей, и в семье царили мир и согласие. Но когда старшая жена умерла, младшая стала заботиться только о своей дочери и плохо относиться к падчерице.Ее родная дочка вкусно ела и красиво одевалась, а падчерица с утра до вечера трудилась да еще выслушивала за это брань. Отец жалел старшую дочь, но не смел за нее заступиться, потому что боялся жены.
Как-то девочка заигралась с подругами и поздно вернулась домой. Злая мачеха заперла двери и не впустила ее. Падчерица до тех пор просила открыть ей, пока не охрипла, но мачеха настояла на своем. Девочке пришлось провести ночь на улице и спать на покрытой росой траве. Она простудилась от холода и сырости и тяжело заболела. Опечаленный отец забросил все дела и ухаживал за дочерью, но стоило ему отлучиться, как мачеха и младшая сестра начинали осыпать бедную девочку бранью и оскорблениями.
Однажды отцу понадобилось надолго уехать. Перед отъездом он наварил котел риса и сварил яйцо для старшей дочери. Это подсмотрела младшая сестра и сразу же рассказала обо всем матери.
Разъяренная мачеха прибежала, опрокинула котел с рисом, выбросила яйцо и выгнала падчерицу из дому. Не зная, у кого искать защиты и помощи, бедняжка побрела куда глаза глядят.
Женщины в деревне сочувствовали ей и старались помочь кто чем мог — кто пищей, кто лекарством. Когда девочка выздоровела, она ушла в лес, сделала там себе шалаш и вскопала возле него землю.
Добрые люди помогли ей, и вскоре на ее поле заколосился рис, выросла кукуруза. Она завела свиней, кур, усердно трудилась и чувствовала себя счастливой. Но из лесу часто приходили дикие кабаны и портили посевы.
Услышав однажды ночью шум и хрюканье, девочка ласково сказала им:
— Кабаны! Если вам хочется кукурузы, ешьте початки, но не трогайте зеленых ростков: они ведь еще не выросли.
Кабаны послушались ее и с тех пор посевов больше не портили. А однажды подкрался тигр и хотел схватить свинью. Почувствовав его приближение и услышав, как испуганно метались в хлеву свиньи, девочка сказала:
— Тигр, если ты пришел за свиньей, бери большую, но не трогай маленьких поросят. Они еще должны подрасти.
И тигр, присмирев, вернулся в лес. Но как-то ночью он явился снова и что-то выбросил из пасти возле самого домика:
— Через три дня насыпь на это место земли, а через шесть дней убери ее,- сказал он при этом.
Девочка послушалась тигра. Через шесть дней она разгребла землю и увидела целую кучу блестящего золота. С тех пор жить ей стало еще легче.
Отец девочки был очень опечален, вернувшись домой и не найдя дочери. Как-то раз, когда он работал в поле, над его домом появилась ворона и прокаркала:
— Каррр, каррр… бери черный сундук и красный сундук, ступай за золотом дочки!
Мачеха услышала это, очень удивилась и прогнала ворону. А мужу она сказала, будто ворона прокаркала: «Бери лопату с черной ручкой и лопату с красной ручкой, ступай хоронить дочь!» Отец перепугался, а наутро чуть свет взял лопаты и отправился в лес искать девочку.
Всю дорогу он плакал. То-то он был удивлен и обрадован, когда увидел, что девочка здорова и добра у нее полон дом!
Радуясь встрече, отец и дочь проливали счастливые слезы. Вернувшись, отец рассказал всем историю своей дочери. А мачеха, узнав о богатстве, почувствовала зависть.
Она тут же отвела свою дочь в лес, построила для нее дом, пригнала ей свиней, принесла зерна. Она помогла ей обработать поле, а когда на нем показались всходы, оставила дочь одну и вернулась домой.
Ночью лесные звери пришли на поле лакомиться. Девочка бранила их, как умела, но пойти прогнать боялась. Видя это, звери осмелели, и вскоре от посевов не осталось и следа. Затем, почуяв запах свиней и кур, пожаловал тигр. И стал приходить каждую ночь. Девочка дрожала от страха, забившись в угол, и боялась заснуть. А тигр, расправившись со скотиной, пробрался в дом, растерзал девочку и улегся спать.
На следующее утро к дому, где жили муж с женой, прилетела ворона и, усевшись на заборе, прокаркала:
— Каррр, каррр… бери лопату с черной ручкой и лопату с красной ручкой, ступай хоронить дочь!
Жена подумала, что ворона лжет, взяла камень и прогнала ее. Когда муж вернулся, она сказала мужу, будто ворона прокаркала: «Бери черный сундук и красный сундук, ступай за золотом дочки!»
Муж поверил, приготовил сундуки и вместе с женой отправился в лес. Но возле дома было тихо, скотина исчезла. Отец бросился осматривать все вокруг, а мачеха сразу вбежала в дом. Увидев на полу что-то желтое, она ткнула палкой тигра. Тот проснулся, набросился на мачеху и растерзал ее.
Словенская сказка «Злая мачеха и добрая падчерица»
Вышла злая баба замуж за бедняка, у которого была дочка по имени Марица.
Родилась у той бабы и своя дочь, и стала мать ее лелеять и беречь пуще глаза. А падчерицу, прилежную да послушную, терпеть не могла, ругала ее, мучила и била, а чтобы поскорее со свету сжить, кормила ее, как собаку, всякими объедками, готова была змеиным хвостом ее угостить, кабы он случился под рукой; а спать клала ее в старое корыто.
А Марица растет себе кроткой да работящей, и собою вышла куда краше и пригожей родной дочки. И задумала мачеха падчерицу со двора согнать.
Вот посылает она свою дочь и падчерицу шерсть отбеливать; дочери дала белую шерсть, а падчерице — черную.
«Коли твоя шерсть не станет такой же белой, как у моей дочки, лучше домой не возвращайся, все равно выгоню!» — пригрозила она Марице.
Запечалилась бедная сиротка, заплакала, да и говорит, что не сможет она такую работу выполнить, но мачеха и слушать ничего не хочет. Поняла падчерица, что мачеху не разжалобишь, взвалила на спину узел с шерстью и, обливаясь горючими слезами, побрела за сестрой.
Вот подошли они к реке, сбросили наземь свою ношу и стали шерсть отбеливать. Только они взялись за дело, как откуда ни возьмись девушка, белолицая да красивая, и ласково так говорит:
— Здравствуйте, подружки! Не пособить ли вам?
Мачехина дочь и отвечает:
— Очень мне нужна твоя помощь, моя шерсть и так белая, а вон у нашей падчерицы ничего не получается.
Подошла незнакомая девушка к печальной Марице и говорит ей:
— А ну, дай-ка! И оглянуться не успеешь, как твоя шерсть побелеет.
Принялись они вдвоем теребить ее да мыть, и черная шерсть в мгновение ока стала белее снега. Только они закончили работу, как белолицая подружка куда-то исчезла. Подивилась мачеха, увидев белую шерсть, и сильно озлобилась — ведь не за что теперь выгнать падчерицу из дому.
Настала лютая зима. Ударили морозы. Злая мачеха все думает, как бы бедную падчерицу погубить. Раз приказывает она Марице:
— Возьми корзинку, ступай в горы и набери там спелых ягод к Новому году! Не найдешь ягод — лучше оставайся в горах.
Закручинилась бедняжка, заплакала, да и говорит:
— Где мне, горемычной, взять в такой трескучий мороз спелых ягод?
Да все напрасно — пришлось ей взять корзину и в горы идти. Вот идет она, вся в слезах, а навстречу ей двенадцать юнаков. Девушка учтиво с ними поздоровалась. Юнаки ответили ласково и спрашивают:
— Что ты плачешь, милая девица, и куда по снегу путь держишь?
Рассказала им девушка про свою беду.
Юнаки и говорят:
— Мы поможем тебе, если угадаешь, какой месяц в году самый лучший.
— Все хороши, но все же март самый лучший, потому что несет нам надежду, — ответила Марица.
Юнакам понравился ее ответ, и они сказали:
— Иди вон в ту солнечную долину и бери там ягод, сколько твоей душе угодно.
Принесла Марица мачехе к Новому году чудесных ягод и рассказала, как ей помогли те юнаки, что встретились в горах. Через несколько дней, когда немного потеплело, говорит мачеха своей дочери:
— Ступай и ты в горы по ягоды; коли уж нашей замарашке встретились юнаки и были с ней так ласковы, то тебя и подавно чем-нибудь одарят.
Принарядилась дочка получше, взяла корзину и поспешила в горы. Идет веселая, довольная. Навстречу ей двенадцать юнаков, а она и говорит им кичливо:
— Покажите-ка мне, где растут ягоды. Показали ж вы нашей падчерице.
Юнаки отвечают:
— Хорошо. Только раньше отгадай, какой месяц в году самый лучший.
— Все плохие, а март хуже всех, — не задумываясь, ответила мачехина дочь.
Только она это проговорила, как вдруг густые тучи заволокли небо, и на нее обрушились разом все громы и молнии. Бросилась она бежать, да и бежала до самого дома, чуть дух не испустила. Юнаки-то были двенадцать месяцев.
Между тем по всей округе пошла молва о доброте и красоте Марицы, и один богатый барин послал передать мачехе, что в такой-то день придет он со своей свитой сватать девушку.
Зависть взяла мачеху, что такое счастье привалило ее падчерице, а не дочке, и, не сказав сиротке ни слова, решила выдать за барина свою дочь. Вот пришел назначенный день. Бессовестная мачеха пораньше прогнала падчерицу спать в корыто. Прибралась в доме, приготовила ужин, принарядила свою дочь и посадила ее за стол с вязаньем. Наконец, прибыли сваты. Мачеха радушно встречает их, ведет в дом и говорит, на дочку указывая:
— Вот моя милая падчерица.
Но тут оказался петух, он как закричит во все свое петушиное горло:
— Кукареку, красавица Марица в корыте! Кукареку, красавица Марица в корыте!
Услышали сваты петушиный крик и велели привести настоящую падчерицу. А как ее увидели, то и глаз не могли отвести — такая она была пригожая да приветливая. В тот же вечер увезли ее с собой. А злая мачеха со своей дочерью осрамились перед всем светом.
И жила Марица счастливо со своим мужем и со всей своей семьей до глубокой старости. И умерла она легкой смертью, потому что дружила с волшебницей-вилой и всеми двенадцатью месяцами.
«ЗЕМЛЯНИКА ПОД СНЕГОМ» — японская сказка
Давно-давно это случилось.
Жила в одной деревне вдова. И было у неё две дочери: старшая, о-Тиё, — неродная дочь, а младшая, о-Хана, — родная.
Родная дочь в нарядных платьях ходила, а падчерица — в лохмотьях. На долю родной дочери доставались ласка да баловство, а на долю падчерицы — колотушки да чёрная работа. Падчерица и воду носила, и стирала, и обед варила, и ткала, и пряла, и весь дом обшивала.
А родная дочка была ленивица. Не любила она ткать и прясть, а любила лакомиться всласть.
Вот как-то раз поссорилась мачеха с соседкой. Стала соседка кричать:
— Не указывай мне, учи лучше свою родную дочь! Вон она как ленива и привередлива! Придёт время — к падчерице твоей любой жених посватается, а дочку твою никто не возьмёт. Твоя дочка, раньше чем пальцем шевельнёт, три раза подумает, а потом всё равно раздумает.
Никогда не любила мачеха свою падчерицу, а после этих слов так её возненавидела, что решила со свету сжить.
Вот пришла холодная зима. Падчерица во дворе работает, а мачеха и о-Хана у очага греются.
Однажды разморилась о-Хана от жары и говорит:
— Ох, как мне жарко стало! Сейчас бы съела чего-нибудь холодненького.
— Хочешь немного снежку?
— Снег ведь невкусный, а я хочу чего-нибудь холодного да вкусного.
Задумалась о-Хана и вдруг как хлопнет в ладоши:
— Земляники, хочу земляники! Красных, спелых ягод хочу!
О-Хана была упряма. Уж если чего ей захочется, так подай. Подняла она громкий плач:
— Мама, дай земляники! Мама, дай земляники!
— О-Тиё, о-Тиё, поди-ка сюда! — позвала мачеха падчерицу.
А она как раз стирала бельё на дворе. Бежит на зов мачехи, на ходу мокрые руки передником вытирает.
Приказала ей мачеха:
— Эй, ты, лентяйка, живо иди в лес и набери в эту корзинку спелой земляники. А не наберёшь полной корзинки, домой и не возвращайся. Поняла?
— Но, матушка, разве растёт земляника в середине зимы?
— Растёт не растёт, а ты одно помни: придёшь с пустыми руками — в дом не пущу.
Вытолкнула мачеха девочку за порог и дверь за ней крепко-крепко заперла. Постояла о-Тиё, постояла и пошла в горы.
В горах тихо-тихо. Снег валит хлопьями. Кругом сосны, словно белые великаны, стоят.
Ищет о-Тиё землянику в глубоком снегу, а сама думает: «Верно, мачеха послала меня сюда на погибель. Никогда не найду я в снегу земляники. Тут и замёрзну». Заплакала девочка, бредёт, не разбирая дороги. То взберётся, спотыкаясь и падая, на гору, то в ложбинку скатится. Наконец, от усталости и холода упала она в сугроб. А снег валил всё гуще и гуще и скоро намёл над ней белый холмик.
Вдруг кто-то окликнул о-Тиё по имени. Подняла она голову. Приоткрыла глаза. Видит: наклонился над ней старый дед с белой бородой.
— Скажи, о-Тиё, зачем ты пришла сюда в такой холод?
— Матушка послала меня, велела набрать спелой земляники, — ответила девочка, еле шевеля губами.
— Да разве не знает она, что зимой земляника не растёт? Но не печалься, я тебе помогу. Идём со мной.
Поднялась о-Тиё с земли. Стало ей вдруг тепло и радостно. Шагает старик по снегу легко-легко. О-Тиё за ним бежит. И вот диво: только что она в рыхлый сугроб по пояс проваливалась, а теперь стелется перед ней крепкая, хорошая дорога.
— Вон там на поляне спелая земляника, — говорит старик. — Собери, сколько надо, и ступай домой.
Поглядела о-Тиё и глазам своим не верит. Растёт в снегу крупная красная земляника. Вся поляна ягодами усыпана.
— Ой, земляника! — закричала о-Тиё.
Вдруг смотрит: старик куда-то пропал, одни сосны кругом стоят. «Видно, не человек это был, а дух — хранитель наших гор, — подумала о-Тиё. — Вот кто спас меня!»
— Спасибо тебе, дедушка! — крикнула она и низко-низко поклонилась.
Набрала о-Тиё полную корзинку земляники и побежала домой.
— Как, ты нашла землянику?! — изумилась мачеха.
Думала она, что ненавистной падчерицы уже и в живых нет. Покривилась-покосилась мачеха от досады и дала своей родной дочке корзинку с ягодами.
Обрадовалась о-Хана, села у самого очага и давай совать в рот землянику пригоршнями:
— Хороши ягоды! Слаще мёда!
— Ну-ка, ну-ка, и мне дай! — потребовала мачеха, а падчерице ни одной ягодки так и не дали.
Прикорнула усталая о-Тиё у очага и дремлет. Только недолго ей отдыхать пришлось. Слышит, кто-то её за плечо трясёт.
— О-Тиё, о-Тиё! — кричит ей мачеха в самое ухо. — Эй, ты, слушай, о-Хана не хочет больше красных ягод, хочет синих. Ступай живо в горы, собери синей земляники.
— Но, матушка, ведь уже вечер на дворе, а синей земляники, поди, и на свете нет. Не гони меня в горы, матушка.
— Как тебе не стыдно! Ты ведь старшая, должна заботиться о своей младшей сестрёнке. Нашла же ты красные ягоды, найдёшь и синие!
Вытолкала она падчерицу на мороз без всякой жалости и дверь за ней со стуком захлопнула. Побрела о-Тиё в горы. А в горах ещё больше снегу намело. Сделает один шаг о-Тиё — провалится по пояс и заплачет, заплачет. Да полно, уж не во сне ли собирала она здесь свежую землянику? Совсем темно стало в лесу. Где-то волки завыли. Обняла о-Тиё руками дерево, прижалась к нему.
— О-Тиё! — послышался вдруг тихий зов, и, откуда ни возьмись, появился перед ней знакомый дед с белой бородой. Словно тёмное дерево вдруг ожило.
— Ну что, о-Тиё, понравилась твоей матушке красная земляника? — ласково спросил её старик.
Полились у о-Тиё слёзы ручьём.
— Матушка опять меня в горы послала. Велит принести синей земляники, а не то и домой меня не пустит.
Тут засверкали глаза у старика недобрым блеском.
— Пожалел я тебя, оттого и послал твоей мачехе красных ягод, а эта злодейка вон что придумала! Ну хорошо же, я проучу её! Ступай за мной!
Старик пошёл вперёд большими шагами. Идёт — словно по воздуху летит. Девочка за ним еле поспевает.
— Смотри, о-Тиё, вот синяя земляника.
И правда, весь снег вокруг светится синими огоньками. Повсюду рассыпана крупная, красивая синяя земляника. Боязливо сорвала о-Тиё первую ягоду. Даже на дне корзинки сияла она синим блеском. Набрала о-Тиё полную корзину и побежала со всех ног домой. Тут горы сами собой раздвинулись и в одно мгновение оказались далеко позади, а перед девочкой, словно из-под земли, родной дом вырос. Постучала в дверь о-Тиё:
— Отвори, матушка, я нашла синюю землянику.
— Как? Синюю землянику?! — ахнула мачеха. — Быть того не может!
Думала она, падчерицу волки съели. И что же! О-Тиё не только вернулась живая-здоровая, но и земляники принесла, какой на свете не бывает. Неохотно отперла мачеха дверь и глазам своим не поверила:
— Синяя земляника!
О-Хана выхватила корзину из рук сестры и давай скорей ягоды есть.
— Ах, вкусно! Язык можно проглотить! Синяя земляника ещё слаще красной. Попробуй и ты, мама.
О-Тиё начала было отговаривать сестру с мачехой:
— Матушка, сестрица, уж слишком эти ягоды красивы. Так и сверкают, словно огоньки. Не ешьте их…
Но о-Хана злобно крикнула:
— Наелась, верно, в лесу до отвала, да мало тебе, хочешь, чтоб тебе одной всё досталось! Нашла дурочек!
И вдруг как залает, залает. Видит о-Тиё: выросли у мачехи и о-Ханы острые уши и длинные хвосты. Обратились они в рыжих лисиц да так с лаем и убежали в горы.
Осталась о-Тиё одна. Со временем вышла она замуж и жила счастливо. Родились у неё дети. Много собирали они в лесу красных, спелых ягод, но в зимнюю пору земляники под снегом никто больше не находил — ни красной, ни синей.
По мотивам этой японской сказки снят мультипликационный фильм «Земляника под снегом». Студия Союзмультфильм. Режиссёр — Наталия Голованова. Признаюсь, я не видела раньше этот мультик, хотя он выпущен в 1994 году. Мне он показался очень симпатичным. выкладываю его здесь:
Как видите, японская сказка так же, как и предыдущая — словенская — удивительным образом похожи на … правильно! Повесть-сказка «12 месяцев» С.Я. Маршака!
Но это уже не народная, а авторская сказка! Хотя предполагают, что Самуил Яковлевич пересказал греческую народную сказку «12 месяцев». Я не смогла найти вариант греческой сказки. Если найдёте, присылайте! Мы обязательно разместим её на страницах блога для сравнения со сказкой Маршака. Это было бы любопытно, не так ли?
Сказки о мачехе и падчерице часто называют новогодними сказками, потому что почти во всех вариантах сказки у разных народов действие происходит зимой под Новый год, когда возможны всякие чудеса. Но это уже тема совсем другой статьи.. Поговорим об этом в другой раз? А на сегодня всё…
До свидания! Всего вам доброго!
Сказки-близнецы. Схожесть сказок разных народов
Фольклор русского народа содержит в себе бесчисленное количество сказок, но не стоит ограничивать себя только своей национальной культурой, ведь у каждого народа есть самобытный фольклор и познакомиться с обычаями, бытом и традициями других национальностей не менее интересно. Тем более что многие русские сказки имеют братьев близнецов среди эпоса других народов, это сказки с так называемыми «бродячими» сюжетами. «Бродячими» — потому что основные мотивы переходят из фольклорного произведения одной страны в тексты другой.
Можно почувствовать себя настоящим исследователем-фольклористом, читая, скажем, персидскую сказку или итальянскую, и узнавать в ней свою родную, русскую: выделять, что в этих историях общего, а что различается. Много сказочных сюжетов разных «национальностей» найдется на сайте it-will-help.com.
У каждого народа свои герои
Больше всего параллелей отыщется в сказках, рассказывающих о подвигах героических личностей. Все они сражаются со злыми силами, спасают мирный народ от набегов врагов, демонстрируют силу, удаль и смекалку. Только вот имена героев у каждого народа свои: если трех русских богатырей – Алешу, Добрыню и Илью – знает каждый ребенок, то с такими персонажами, как Садакан, Халим (таджикский фольклор), Шперлэ, Прысля (румынские сказки) и другими дети вряд ли знакомы. Все сказки, написанные по мотивам национального героического эпоса, повествуют о подвигах героев, показывают богатыря, рыцаря (если это сказки западных народностей) или витязя защитником своей страны, который олицетворяет дух нации и главные ценности народа.
Из национальных сказок дети узнают, какие черты характера, нравственные нормы и идеалы являются важными для этой страны. Например, в немецком фольклоре чаще всего воспевается справедливость и благородство, во французском – смелость и достоинство, в английском – великодушие.
Мачеха и падчерица
Распространенной темой для сказочного сюжета является тема злой мачехи и бедной падчерицы. Такую историю можно встретить не только сразу в нескольких русских сказках («Госпожа Метелица», «Крошечка-хаврошечка», «12 месяцев» и др.), но и найти схожие повествования в творчестве других народов.
Читатель, который знаком со сказкой Морозко, без труда узнает ее черты в татарской народной сказке «Зухра и Месяц» или осетинской истории «Про мачеху и падчерицу», тот же сюжет использован в одноименной вьетнамской сказке и японском произведении «Земляника под снегом». Все эти произведения роднит один сценарий развития событий – мачеха желает извести свою приемную дочь и отправляет ее выполнить поручение, которое должно ее погубить, но на помощь несчастной приходят волшебные помощники, а так же схожие черты героев: мачеха всегда злая, скупая и глупая, падчерица обладает кротким нравом, трудолюбива и добродетельна.
Часто объединяющим началом для сказочных произведений является не сюжет, а какой-либо волшебный предмет. К примеру, скатерть-самобранка. Историй про волшебную скатерку, которая сама накормит и напоит без усилий, множество в русском, французском и немецком фольклоре.
Можно найти параллели между сказками и по части основных действующих лиц: «злаковому» персонажу русской сказки Колобок соответствует американский Пряничный человечек, английский Джонни Пончик; «аналогом» Бабы-Яги в немецком фольклоре будет Нехе, в финском – Лоухи, в японском – Ямауба.
Несмотря на то, что сказки народов мира очень похожи между собой, авторство каждого народа накладывает на родственные сюжеты свои представления о том, как должен быть устроен мир, в какие силы стоит верить, каким правилам следовать. Познакомившись с этими национальными особенностями, ребенку легче будет понять представителей другой культуры и быть более терпимым к тем, кто не похож на него.
Сказки о падчерицах
Практически у всех народов мира встречаются сказки с похожими сюжетами. Такие истории филологи называют «бродячими». Во всём литературном мире очень популярен сюжет о злой мачехе и несчастной падчерице. Девочку загружают непосильной работой, но в конце истории она оказывается в выигрыше. Давайте вспомним самые главные сказки о падчерицах и сравним, действительно ли они так похожи.
Золушка
Истории, подобные «Золушке», имеют множество вариаций у разных народов мира. Истоки в самой сути человеческих взаимоотношений, их пороков и добродетелей. Сюжет о том, как трудолюбивую и скромную девочку, ковырявшуюся в золе, судьба наградила крохотной ножкой и большой душой, знаком нам с детства. Он зародился примерно в те времена, когда люди свободно кочевали от стоянки к стоянке. Интересно, что её имя всегда было связано с пеплом – это говорит о принадлежности к огню, жрица которого всегда была самой чистой и целомудренной девушкой.
Помощники девушки – те, к кому в трудные времена обращались племена как к покровителям. Золушке помогали и мышки, и деревья, а в азиатских версиях даже образ Будды! Автор самой популярной редакции с участием светлой феи-крёстной – Шарль Перро. У братьев Гримм рассказ изобилует совсем иными подробностями, свойственными немецкому фольклору: например, вредные сёстры отрезают себе пальцы, чтобы влезть в туфельку и тем самым заполучить принца.
Кстати, обувка у разных авторов также отличается: то башмачки обиты красным шёлком, то они золотые, то алмазные или хрустальные. Объединяет одно – они непростые. Как можно пойти танцевать на бал в стеклянных туфлях?! Это только усиливает волшебный флёр сказки. На юге Франции она заканчивается такими словами: «У меня был стеклянный башмачок. Если бы я его не разбила, я бы показала его вам».
Белоснежка
Образ прекрасной девушки, спасавшейся от гнева мачехи и нашедшей приют у семи гномов, мгновенно стал популярным после выхода на экраны мультфильма Уолта Диснея. Символизм этой сказки не менее важен, чем захватывающая драматическая составляющая. Три капли крови, три смертоносных подарка от мачехи. Семь гномов – кто-то интерпретирует их как семь планет с главным светилом – самой Белоснежкой. Но самый интересный факт говорит о том, что прототип Белоснежки существовал на самом деле! В баварском городе Лор-на-Майне родилась баронесса, чья мать вскоре скончалась. Отец женился повторно, как это, увы, часто бывает, отношения между мачехой и падчерицей не заладились. Самое удивительное – у новой жены отца было…говорящее зеркало! Акустическую игрушку можно увидеть в местном музее. А гномами вполне могли быть низкорослые шахтёры – тем более городок окружают ровно семь гор. Что касается погружения в сон от яблока, то этот поворот сюжета берёт начало из кельтской мифологии: по древним верованиям в яблоневом саду нельзя спать, иначе твою душу похитят феи.
Сюжет о спящей царевне, разбуженной принцем, имел место в других сказках. К примеру, «Спящая красавица» у тех же братьев Гримм или отечественный вариант – «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» Пушкина.
Морозко
Известный сюжет о падчерицах имел популярность в России. Первой на ум приходит замечательная народная сказка «Морозко». История начинается с того, что вредная баба выгоняет девочку на мороз, но ей на помощь приходит сверхъестественная сила. В подобных историях мы находим в первую очередь отражение отношения к повторным бракам на Руси: оно было негативным, считалось, что первенцы очень страдают, поэтому падчерицы и представляются скромными добродетельными девочками, получающими волшебные подарки от судьбы – мол, если в семье не повезло, то найдутся силы волшебные и поддержка от Вселенной придёт.
Двенадцать месяцев
Истории про падчериц ходили в народе, но также неравнодушны были к этой теме писатели. Некоторых падчериц мы знаем благодаря конкретным авторам. Все мы знаем чудесную пьесу Самуила Маршака «12 месяцев» и гениальный эпизод, как мачеха отправила падчерицу собирать подснежники для королевы в зимнюю стужу. Однако писателя явно вдохновили словенские и японские истории о Марице и о-Тиё.
Все сказки о падчерицах и злых мачехах объединяет одна мораль: трудолюбие, терпение и скромность всегда вознаграждаются. Даже в самой невыносимой жизни всегда есть место чуду – главное, не отогнать его от себя, рискнуть и преобразиться, доказав Вселенной, что её помощь была не зря.
Парк-музей «ЭТНОМИР»
Калужская область, Боровский район, деревня Петрово
Этнографический парк-музей «ЭТНОМИР» — уникальное пространство диалога культур, территория путешествий, открытий, вдохновения, образования и любви.
Здесь на площади в 140 га расположены этнодворы разных стран и уникальная Улица Мира. Приобщитесь к культуре разных народов, ощутите особенную атмосферу перекрёстка миров, отдохните на природе, насладитесь нашими лучшими образовательными, культурными и развлекательными программами!
В нашем парке-музее можно примерить национальные костюмы, освоить редкие ремёсла, купить сувениры, сделать своими руками полезные вещицы, попробовать блюда национальной кухни разных стран, посетить парк аттракционов и многое другое. Обойти за день все интересные уголки невозможно, поэтому к услугам посетителей уникальные этнические отели — избы, мазанки, юрты, чумы, гималайский и непальский дома и даже индийский дворец.
Об особенностях сюжетосложения цикла волшебных сказок «о мачехе и падчерице» в фольклоре народов Дагестана Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»
Litera
Правильная ссылка на статью:
Алиева Ф.А., Мухамедова Ф.Х. — Об особенностях сюжетосложения цикла волшебных сказок «О мачехе и падчерице» в фольклоре народов Дагестана // Litera. — 2020. — № 1. DOI: 10.25136/2409-8698.2020.1.31831 URL: https;//nbpublish.com’library_read_article.php?id=31831
Об особенностях сюжетосложения цикла волшебных сказок «О мачехе и падчерице» в фольклоре народов Дагестана
Алиева Фатима Абдуловна
кандидат филологических наук
ведущий научный сотрудник отдела фольклора, Институт языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы
367000, Россия, республика Дагестан, г. Махачкала, ул. М. Гаджиева, 45, каб. 211
Мухамедова Фатыма Хамзаевна
доктор филологических наук
главный научный сотрудник Центра изучения литерату, Институт языка, литературы и искусства им. Г.
Цадасы ДФИЦ РАН
367000, Россия, республика Дагестан, г. Махачкала, ул. М. Гаджиева, 45, оф. 113
Статья из рубрики «Фольклор»
Аннотация.
Предмет исследования данной статьи — сказочная эстетика одной из богатейших областей фольклора народов Дагестана — волшебного эпоса, нашедшая яркое художественное воплощение в особенностях сюжетосложения тематического цикла сказок на сюжет «О мачехе и падчерице». Сказки данного цикла в фольклоре народов Дагестана характеризуются сюжетно-тематическим многообразием и богатством поэтических приемов и средств. Объектом исследования являются сюжетно-композиционные, стилистические и поэтические особенности волшебных сказок на всемирно известный сюжет «О мачехе и падчерице». Цель данного исследования — на фактическом материале сказок на сюжет «О мачехе и падчерице», известных в фольклоре различных народов Дагестана — аварцев, даргинцев, кумыков, лакцев, рутулов, табасаранцев, ногайцев и др., используя метод сравнительно-исторического и аналитического анализа — проиллюстрировать их сюжетно-тематическое многообразие, выявить характер сказочной фантастики, обусловленный особенностями жанра. Новизна исследования заключается в том, что в нем впервые всесторонне рассмотрены многообразие сюжетно-тематического содержания цикла волшебных сказок, выявлена их идейно-эстетическая основа и своеобразие композиционной структуры. Таким образом, проделанный нами анализ ряда сказок «О мачехе и падчерице» подтверждает, что их сюжетно-тематическое содержание многообразно. В одних случаях сказочные действия не выходят за рамки сюжетного русла, определяемого коллизией «мачеха -падчерица», в других — в повествование включаются разнообразные побочные эпизоды
фантастического содержания, полные волшебства и невероятных чудес, а в третьих -сказки, основанные на сюжете «О мачехе и падчерице», контаминируются со сказками на иной сюжет, тематику или мотив.
Ключевые слова: волшебные сказки, мачеха и падчерица, сюжет, тематика, композиция, особенности, многообразие, фантастика, художественные приемы, средства
DOI:
10.25136/2409-8698.2020.1.31831
Дата направления в редакцию:
25-12-2019
Дата рецензирования:
25-12-2019
Дата публикации:
30-12-2019
В традиционном репертуаре волшебного эпоса устно-поэтического творчества народов Дагестана определенное место занимает тематическая группа сказок на сюжет «О мачехе и падчерице»., Н.М. Ведерниковой и др. Это так называемые сказки о невинногонимых, проникнутые социальным смыслом и, по мнению Е.М. Мелетинского, отражающие «определенные исторические процессы» [12, с 15°1.
Волшебные сказки на сюжет «О мачехе и падчерице» исследовались и в дагестанской фольклористике. Данный цикл сказок рассматривался в трудах: Ф.О. Абакаровой и Ф.А. Алиевой Ш, А.М. Аджиева А.М. Ганиевой [7, 8], М.Р. Халидовой [17], Х.М. Халилова Ф.М. Ибрагимовойи др. В их исследованиях дается жанровая характеристика волшебных сказок, анализируются поэтические и художественные особенности, выявляется их этническое своеобразие.
Сказки на сюжет «О мачехе и падчерице» распространены практически у всех народов Дагестана, они известны у аварцев — «Мать ветра», «Коровушка», «Падчерица»; даргинцев — «Мачеха», «Сиротка»; лезгин — «Мачеха», «Бибихатун»; лакцев — «Белый джейран», «Заза — белая корова», «Красная корова»; кумыков — «О падчерице», «Падчерица и дыня», «Мачеха и три сестры»; табасаранцев — «Кисханум и Фатмаханум», «Айханум и Периханум»; рутулов — «Злая мачеха и дочь рыбака» и мн. др.
В композиционном отношении данный тип сказок объединяет определенная устойчивость сюжетосложения, тематики, системы образов, мотивов, изобразительно-выразительных средств. Однако при всей устойчивости композиционных, поэтических и стилистических приемов, сказки на сюжет «О мачехе и падчерице» характеризуются такими отличительными свойствами их структуры, как сюжетно-тематическое разнообразие и
наличие этноспецифических признаков.
Обратимся к сюжетосложению данного типа сказок на конкретном анализе ряда текстов.
Следует отметить, что практически во всех названных сказках зачин имеет однотипный характер. К примеру, зачин лезгинской сказки «Бибихатун» [16, с- 418] и весь дальнейший сюжет её таков: жили муж с женой, у них была дочь, в один из дней жена умерла, и отец привел в дом новую жену со своей дочерью. Далее в сюжете разворачиваются следующие события: неродную дочь мачеха держит в строгости, заставляя её выполнять самую сложную работу в доме, тогда как родную дочь оберегает от домашней работы и всячески балует. Но гонимой падчерице встречаются добрые люди или чудесные помощники, которые одаривают её золотом и подарками, и она благополучно выходит замуж — такова в целом схематическая сюжетная фабула практически всех сказок на сюжет «О мачехе и падчерице».
Рассмотрим также сюжет лакской сказки «Белый джейран» [16, с 4071. В зачине её повествуется о том, как у одного богатого крестьянина были жена и дочь и был у них один белый джейран. Жена умерла, и остались они вдвоём с дочерью, вскоре отец женился на другой.
С этой сюжетной ситуации в повествование вплетаются типичные для данного ряда сказок действия: мачеха невзлюбила падчерицу и старалась всячески избавиться от неё. Отец отвёл её к одной старушке обучаться Корану. Старуха её пожалела и научила колдовству. Девочка росла и с годами хорошела, а мачеха все больше и больше злилась. Она стала требовать от мужа убрать её куда-нибудь. Отцу ничего не оставалось, как подчиниться воле жены. Он сказал дочери, что зарежет белого джейрана, чтобы она надела его шкуру и он продаст её царю. Но джейран благодаря той старушке также был обучен колдовству и научился менять свой облик.
Далее сюжет развивается по канонам сказочной фантастики: отец продал джейрана царскому сыну, который привел его в свой дом, где он стал всеобщим любимцем. Пришло время жениться сыну визиря, и на этой свадьбе белый джейран скинул свою шкуру и превратился в красивую девушку. Она поразила всех своей красотой, много танцевала, а затем убежала.
На второй день она опять вышла танцевать и снова убежала. Царский сын, увидев такую неописуемую красавицу, влюбился в неё. И в третий раз девушка появилась в необыкновенно красивом платье, освещая все вокруг. Когда она вышла танцевать, и хотела вновь убежать, сын царя преградил ей дорогу и незаметно вложил ей в руки кольцо с бриллиантом, она надела его и исчезла.
Царский сын опечалился и решил найти её любой ценой. Он потребовал снарядить его в дорогу, наготовить провизии, тут же бегал и белый джейран, чтобы отвлечь его, ему дали кусочек теста. Джейран приготовил из него маленький чурек, его тоже испекли в печи и решили оставить для царского сына. Разломив этот чурек пополам, он нашел в нем кольцо, которое подарил той девушке. Радости его не было предела, он подумал, что наконец-то он нашел её! Но девушки нигде не было, и, опечаленный, он вернулся домой. Увидев состояние сына, отец стал утешать его, говоря, что найдет ему другую девушку, но тот был непреклонен. Юноша решил жениться на белом джейране. Никак не смогли его отговорить, вскоре сыграли свадьбу и привели ему невесту — белого джейрана.
Далее в повествование включается цепочка чудесных фантастических превращений:
джейран попросил юношу наступить на кончик его хвоста, не успел он это сделать, как джейран превратился в девушку. В сюжетное действие включается новый персонаж -старушка, которая взялась узнать тайну джейрана. Старуха, обнаружив в их комнате шкуру джейрана, принесла её к царю со словами, что она и есть та девушка, которую искал сын царя. Когда шкуру джейрана сожгли, девушка с криком: «Что же вы сделали!» — превратилась в сокола и вылетела в окно.
Сын царя пустился на поиски девушки, которая теперь уже приняла облик сокола. В один из дней к нему подошел старый человек и поинтересовался, кто он такой и куда держит путь. Юноша рассказал ему, что на поиски сокола он потратил три года, но найти его не может. Старик показал ему высокую скалу, где он видел птицу, похожую на сокола. Они вместе отправились к той скале и увидели щель, недоступную для человека. С большим трудом им удалось проникнуть в нее, и там они увидели красиво убранную комнату, в которой проживала та девушка, превращавшаяся в сокола. Юноша подкараулил её и, хотя она пыталась улететь, поймал её и все ей объяснил. Девушка поняла, что его вины ни в чем нет.
Так они помирились, она превратилась в большого орла, и они вместе полетели в тот город, где жил царь. Там она снова превратилась в девушку. Царь их встретил с большими почестями, им сыграли свадьбу на всю страну.
Мы подробно изложили повествование всего сюжета сказки с той целью, чтобы показать, насколько возможно отступление от основополагающего сюжетного хода, и проиллюстрировать насыщенность текста сказочной эстетикой. Как видим, действие этой сказки разворачивается в двух пространственно-временных планах. От начала действий героя до его женитьбы совершается немалый ряд событий. Герой отправляется на поиски девушки, затем происходят чудесные превращения ее в сокола, затем в орла, и в конце она вновь принимает облик девушки.
Повторяемость событий — главный признак данного сюжета, движущий действие от одной ситуации к другой, как бы отодвигая на задний план коллизию «мачеха и падчерица». В финале сказки мачеха даже не упоминается. «Социальная новизна, вытеснившая древний быт и прежние общественные отношения, — пишет В.П. Аникин, — заставила ввести в повествование новые мотивировки и новые поэтические подробности. Сказки постоянно обновлялись и превратились в искусство, сопутствующее народу на
протяжении долгих веков. Возрастала обобщающая сила поэтической сказки» [5, с 460].
Сюжет даргинской сказки «Мачеха» [9, с 165] имеет следующую фабулу: злая мачеха всячески преследует красавицу-падчерицу, желая извести ее. Но падчерица, выдержав все испытания, вознаграждается судьбой, а мачеха жестоко наказывается. В сказке приводятся подробные описания трудных и невыполнимых поручений мачехи, в которых отражаются локальные приметы: «вычистить за ночь жилище, всю посуду, стоящую в нишах, — металлические кувшины, медные кастрюли, большие тазы, чтобы все «блестело, как зеркало, в котором бы отражались облака на небе», выбить ковры, паласы и подушки, вымыть до блеска сарай для скотины» [9, с- 165] и т. д.
Нередко в сюжеты сказок вплетаются мотивы, характерные для тематической группы сказок о младшем брате. В таких случаях фабула повествования значительно усложняется: вводятся эпизоды, включающие фантастические приключения. Для данного ряда сюжетов типичны даргинские сказки «О мачехе и падчерице» [Записала Ф.А. Алиева в 1985 году от С. Ахмедгаджиевой в сел. Чахдик Кайтагского района] и «Дочь бедняка Гусейна» [Записал студент С. Идрисов в 1985 году от Р.М. Магомедова в
сел. Куппа Левашинского района]. В последней главная героиня изгнана мачехой из дому. Мотив невинногонимой падчерицы здесь служит завязкой для всех последующих действий, а основное содержание сказки составляют приключения, характерные для сказок о младшем брате.
Отсюда развивается совершенно самостоятельная линия, не связанная, казалось бы, с предыдущей: в сад некоего хана постоянно в одно и то же время прилетает птица с золотыми перьями, которые своим блеском освещают все вокруг. Как ни пытался и кого только ни засылал в сад хан, чтобы изловить ее, — все было безуспешно. Хан в ярости угрожает молодым людям, не сумевшим поймать птицу, казнить их на площади. Но вот за поиски волшебной птицы берется один из трех сыновей простого бедняка — младший брат. Вновь следует вереница приключений, которые приводят к тому, что молодой юноша находит золотую птицу, оказавшуюся изгнанной падчерицей. Как видно из текста, обе сюжетные линии — «О мачехе и падчерице» и «О младшем брате», — как бы переплетаясь между собой, создают единое композиционное построение.
Особый интерес представляет сюжетосложение табасаранской сказки «Кисханум и
Фатмаханум» ———42Ш, в которой развитие коллизии «Мачеха и падчерица» разворачивается совершенно иным способом. Зачин в ней достаточно подробен и обстоятелен: У одного мужчины были жена, сын Умар-бай и дочь Кисханум. В развернутый зачин включается и характеристика дочери, и авторские отступления (от лица сказителя), и поэтические образные сравнения (девушки с цветком, мальчика — с веселым колокольчиком). Однако семейная идиллия после смерти матери рухнула, ибо, как говорится в приведенной здесь пословице «Без отца — один раз сирота, без матери — сирота семь раз».
В последующем повествовании сказки в эмоционально выраженных описаниях передаются тяжелые условия жизни сирот, оставшихся без матери. Весь дальнейший ход рассказа насыщен невероятными подробностями того, как коварная мачеха, желая извести детей мужа, принуждает его поочередно избавиться от них — вначале убив сына Умар-бая, а затем дочь Кисханум.
Для осуществления задуманного ею подлого замысла, мачеха легла, притворившись больной, а мужу сказала, что её может излечить только сердце его сына Умар-бая. Ничего не подозревавший мальчик идет к отцу побрить голову, но тот, усадив его в корзину, взяв острый нож, как бы намереваясь постричь его волосы, отрезает мальчику голову и вытащив сердце сына, отдает его жене. Узнав о случившемся, дочь Кисханум, обезумев от горя, рвет на голове волосы и с проклятиями бросается на злую мачеху. Две капли крови, упавшие с головы мальчика, превратившись в двух птичек, улетели прочь.
К а ж дый ра з , ко гда К ис ха нум с а дила с ь на крышу и с то ро ж ила з е рно , приле та ли э ти дв е красивые птички и, поклевав пару зерен, улетали. Девушка пела им песню: «Жив-жив, Умар-бай, жив-жив! / Поспеши, прилетай еще, жив-жив!/ Бери одно зернышко, два зернышка, /затем улетай в небо, птичка, жив-жив!»
Услышав песню, мачеха потребовала от отца успокоить свою дочь, но та продолжала петь песни птичкам. И тогда мачеха выдвинула мужу новое требование — избавиться от Кисханум.
Сюжет сказки и далее посвящен злодеяниям мачехи: чтобы избавиться от Кисханум, безвольный отец отводит её в лес якобы за дровами. Уснувшую девушку он оставляет
там и возвращается к жене. Ситуация складывается так, что тяжелые условия, в которые попадает девушка, оборачиваются для нее счастливым исходом: окружившие её в лесу лесные шайтаны, проявляют к ней внимание: они приносят ей красивые наряды -платья, обувь, наполняют ей сундук всякими подарками. Увидев преобразившуюся падчерицу, мачеха приказывает мужу отвезти туда же и её дочь, чтобы она вернулась с таким же богатством. Но поступки Фатмаханум прямо противоположны поведению Кисханум: попав к тем же шайтанам, она ведет себя безобразно, на их просьбы станцевать она начинает смеяться, кричать, вызвав тем самым их гнев. И тогда обозленные шайтаны схватив её, и скрутив ей голову, убивают её.
Концовка сказки имеет не свойственный для сказок данного ряда трагичный исход. Мачеха, не дождавшись своей дочери, встречает падчерицу, посланную на её поиски, которая кидает к её ногам сверток с костями её дочери. От разрыва сердца мачеха умирает.
В повествовании сказки, несмотря на введение в сюжет побочных фантастических эпизодов (с танцующими шайтанами, с каплями крови, превратившимися в красивых птичек и др.) все же в целом действия и поступки её героев не отступают от главной сюжетной фабулы «Мачеха и падчерица». От начала сказки и до самого конца они фигурируют в ней, способствуя усилению ее эмоционального, психологического и нра в с тв е нного с мыс ла .
Аналогичен приведенной табасаранской сказке и сюжет аварской — «Мать ветра» [11, с-
Основные сюжетные ходы в этих сказках практически однотипны. Так, в аварской сказке рассказывается о том, как мачеха посылает падчерицу на мельницу молоть зерно, там же она пряла и пряжу, но поднявшийся ветер унес её. Падчерица, пытаясь догнать свою пряжу, попадает к Матери ветра, которая дает ей ряд поручений, чтобы испытать её: соскоблить глину со стен комнаты, выбросить мусор во двор и т.д. Но девушка поступает наоборот, она убирает все комнаты, вычищает двор, подметает дом и наводит кругом порядок. Мать ветра вознаграждает её за это, окунув в золотое озеро, и она, вся покрытая золотом, возвращается домой. Мачеха, позавидовав ей, отправляет туда же свою дочку, которая буквально выполняет поручения Матери ветра, за что та и наказывает её. Вымазав её в грязи, она отправляет дочку мачехи домой.
Таким образом, поступки падчерицы, мачехи и Матери ветров в сказке усиливают нравственно-этический смысл сказки, и в целом весь сюжет приобретает дидактическую направленность.
Здесь можно также привести и сюжет даргинской сказки «Две сестры» [Записала Ф.А. Алиева в 1985 году от П. Гаджиевой в сел. Кубачи Дахадаевского района], хотя коллизия «мачеха и падчерица» в ней отсутствует, но тем не менее по своей идейно-тематической направленности, по ряду характерных поступков девушек — двух сестер -можно предположить, что данный текст претерпел трансформацию, переосмыслился.
Действие здесь происходит в неком селении, у одних родителей были две дочери. Одна из дочерей отправляется в дорогу, чтобы навестить своих родителей, живущих в другом селении. В пути ей встречается большая яблоня, которая заговорив с ней человеческим голосом, попросила снять с нее яблоки. Девочка выполнила просьбу яблони и пошла дальше. Увидев впереди большой костер, она подошла к огню, и он тоже заговорил человеческим голосом и попросил подложить в костер дрова. Девушка выполнила и эту просьбу и продолжила свой путь. Видит перед собой — большая широкая река, подошла она к реке, и река также заговорила человеческим голосом и попросила девочку
почистить дно реки. Она почистила дно реки, вынесла все камни и продолжила свой путь. Добравшись до родителей, она и у них навела в доме порядок.
Возвращаясь назад, девочка видит около костра красивый отрез, взяв его и добравшись до реки, она находит здесь поднос с горячими чуду, взяв поднос и продолжив свой путь, она добирается до яблони, на которой висят золотые яблоки. Собрав их, она возвращается к своей младшей сестре.
Младшая сестра, позавидовав старшей, также отправляется в дорогу, но встретив на своем пути яблоню, большой костер и реку, она не выполняет их просьбы, а придя в родительский дом, ни до чего не дотрагивается. Сказка завершается тем, что, вернувшись домой, младшая сестра захотела отобрать подарки у старшей, и так они между собой передрались.
Своеобразие данного сюжета в том, что оно практически лишено каких-либо дополнительных действий, эпизодов, характеризующих поступки сестер. То есть композиция сказки схематична и предельно сокращена. Дидактизм в ней выступает на передний план. В целом весь сюжет сказки носит явно воспитательный характер, что возможно, является свидетельством того, что данная сказка перешла в репертуар детей.
Таким образом, проделанный нами анализ ряда сказок «О мачехе и падчерице» подтверждает, что их сюжетно-тематическое содержание многообразно. В одних случаях сказочные действия не выходят за рамки сюжетного русла, определяемого коллизией «мачеха — падчерица», в других — в повествование включаются разнообразные побочные эпизоды фантастического содержания, полные волшебства и невероятных чудес, а в третьих — сказки, основанные на сюжете «О мачехе и падчерице», контаминируются со сказками на иной сюжет, тематику или мотив. Соответственно меняется и тип композиционной организации повествования, и в целом, сюжет, наполняясь сказочной фантастикой и обновляясь, художественно обогащается.
Важно отметить, что в приведенных сказках, помимо сходства в сюжетосложении, наблюдается и сходство идейно-эстетического содержания, обусловленное общностью исторических, жизненных и бытовых условий, в которых формировался тот или иной сюжет. Неслучайно как в этих, так и других циклах волшебных сказок легко различимы представления о добре и зле, о правде и торжестве справедливости, то есть извечные мировоззренческие понятия, составляющие незыблемую нравственно-этическую основу, организующую сюжетную структуру сказок анализируемого цикла.
Библиография
1. Абакарова Ф.О., Алиева Ф.А. Волшебные сказки // Абакарова Ф.О., Алиева Ф.А. Очерки устно-поэтического народного творчества / наук. Ред. А.М. Вагидов. Махачкала: Типография ДНЦ РАН, 1999. С. 132-154.
2. Аджиев А.М. Сказки // Аджиев А.М. Устное народное творчество кумыков / под общ. ред. акад. Г.Г. Гамзатова. Махачкала, 2005. С. 295-317.
3. Алиева А.И. Поэтика и стиль волшебных сказок адыгских народов. М.: Наука, 1980.276 с.
4. Алиева М.М. Уйгурская сказка. Майкоп, 1975. 151 с.
5. Аникин В.П. Русская народная сказка. М.: Просвещение, 1977.208 с.
6. Ведерникова Н.М. Русская народная сказка. М.: Наука, 1975.135 с.
7. Ганиева А.М. Волшебные сказки // Ганиева А.М. Очерки устно-поэтического творчества лезгин / отв. ред, Г.Г. Гашаров. М.: Наука, 2004. С. 117-134.
8. Ганиева А.М. Волшебные сказки // Традиционный фольклор народов Дагестана / отв. ред. Г.Г. Гамзатов, У.Б. Далгат. М.: Наука, 1991. С. 369-385.
9. Даргинские народные сказки / сост. З. Абдуллаев. Махачкала, 1959. На дарг. яз. 186 с.
10. Ибрагимова Ф.М. Волшебные сказки // Ибрагимова Ф.М. Устно-поэтическое творчество рутулов, агулов, цахуров / отв. ред. А.М. Аджиев. Махачкала, 2018. С. 433-444.
11. Лев, волк и лиса / сост. Б. Г. Испагиева. Махачкала, 1983. На авар.яз.
12. Мелетинский Е.М. Герой волшебной сказки. Происхождение образа. М.: Изд-во в ос т. лит-ры, 1958.264 с.
13. Новиков Н.В. Образы восточнославянской волшебной сказки. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1974.253 с.
14. Померанцева Э.Я. Судьбы русской сказки. М.: Наука, 1965.220 с.
15. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Л.: Изд-во МГУ, 1946.364 с.
16. Свод памятников фольклора народов Дагестана: в 20-ти томах / под ред. акад. Г.Г. Гамзатова; Ин-т языка, лит. и искусства им. Г. Цадасы ДНЦ РАН. М.: Наука, 2011. Т. 2. Волшебные сказки / [Сост. А.М. Ганиева; отв. ред. А.М. Аджиев].653 с.
17. Халидова М.Р. Волшебные сказки // Халидова М.Р. Устное народное творчество аварцев / под общ. ред. акад. Г.Г. Гамзатова. Махачкала, 2004. С. 162-175.
18. Халилов Х.М. Волшебные сказки // Халилов Х.М. Устное народное творчество лакцев / под общ. ред. акад. Г.Г. Гамзатова. Махачкала, 2004. С. 182-201.
Урок литературы в 5 классе «сказки народов России. Падчерица»
Дата: 30.09.2014 Урок № 12
УРОК литературы в 5Б классе.
ТЕМА: «Сказки народов России. «Падчерица»».
Тип урока: урок формирования и совершенствования знаний.
Форма урока: комбинированный.
Цель урока: развитие личности учащихся на основе усвоения предметных знаний и универсальных учебных действий.
Задачи:
Предметные: читать осмысленно, бегло, правильно и выразительно. Читать выборочно. Совершенствовать контекстное чтение. Характеризовать персонажей. Развивать творческое воображение. Классифицировать сказки. Характеризовать прочитанную сказку.
Метапредметные:
Формируемые УУД: – Приобщаться к народной культуре. (Л.)
– Принимать и выполнять учебную задачу. (Р.)
– Действовать по инструкции. (Р.)
– Планировать свою деятельность. (Р.)
– Формировать способность к самооценке. (Р.)
– Ориентироваться в тексте. (П-1.)
– Анализировать содержание сказки с точки зрения ее привлекательности. (П-2.)
– Классифицировать литературные произведения. (П-2.)
– Подводить под понятие. (П-2.)
– Синтезировать прочитанное. (П-2.)
– Вступать в общение, выражать свою точку зрения, соблюдать правила общения. (К.)
– Аргументировать своё мнение. (К.)
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ: разноуровневое обучение, проблемное обучение, обучение в сотрудничестве, здоровьесберегающие технологии, групповые технологии,
ПРИМЕНЯЕМЫЕ МЕТОДЫ: модельный метод (элементы ролевой игры), метод конструирования правил, метод ошибок, исследовательский метод, самооценивание, рефлексия.
ОБОРУДОВАНИЕ: мультимедийный проектор, доска, карточки
Технологии: здоровьесберегающие технологии, технологии развивающего обучения проблемного обучения, ИКТ, групповые технологии, личностно-ориентированные технологии.
Исходя из цели и задач, создавать на уроке условия для формирования УУД:
Личностные – формировать познавательный интерес (мотивацию) к учению; формировать стремление к соблюдению морально-этнических норм, к пониманию других людей, к проявлению добра и уважения к ним, осознание ответственности за себя и свои действия.
Регулятивные – понимать, принимать и сохранять учебную задачу; способность действовать по плану и планировать свои действия; контролировать процесс и результаты деятельности, вносить коррективы; адекватно оценивать свои достижения.
Познавательные – читать и слушать, извлекая нужную информацию, критически оценивать её, соотносить имеющимися знаниями, опытом.
Коммуникативные – участвовать в диалоге, в общей беседе, выполняя принятые нормы речевого поведения, культура речи; вступать в учебное сотрудничество с учителем и одноклассниками, осуществлять совместную деятельность; допускать возможность различных точек зрения, стремиться понимать позицию собеседника, высказывать и аргументировать свою точку зрения.
Тип урока: урок-практикум.
Ход урока:
Мотивация к учебной деятельности.
Ой вы, добры молодцы и красны-девицы! Собралися мы на работу добрую да полезную. Хочу пожелать вам активнее в ней участвовать.
Чтобы были у нас мир и согласие.
Как вы думаете, какой жанр сегодня на уроке продолжим изучать? ( Да, о сказках, подсказка была в моем приветствии)
Мне очень приятно видеть в ваших глазах лучики любознательности. Вы готовы слушать и слышать, спрашивать и отвечать? Я желаю вам удачи на уроке.
— По какому плану нам следует организовать урок? Слайд 2
(1.Проверка Д/З 2. Новая тема 3. Закрепление 4Контроль знаний. 5. Вывод.6.Задание на дом)
— На каком этапе предлагаете поработать самостоятельно или в группах? Почему?
(Проверить свои силы)
II.Проверка Д/З
1.Вводная беседа.
Актуализация опорных знаний
1.Какое произведение можно назвать сказкой? (Это литературное произведение, где рассказывается о чем-то необыкновенном, волшебном, где всегда добро побеждает зло.)Слайд 3
2.Нужны ли сказки в нашей жизни?(это средство общения между поколениями, в сказках осуществляется мечта, приобретается жизненный опыт)Слайд 4
3. Кто автор сказки «Падчерица?
(Народ)
4. Закончите мою фразу: сказки бываютнародныеи…литературные. Слайд 5
5. Чем они отличаются?
6. Назовите 3 вида сказок. (О животных, волшебные и бытовые)Слайд 6
7. Приведите примеры каждого вида сказок , работаем по колонкам.
8. Назовите отличительные особенности каждого вида сказок
(Волшебная – фантастические предметы, герои, события.
Бытовые –
О животных — действующие герои — животные.)
8. К какому виду сказок мы отнесём сказку «Падчерица»? Почему?
(Волшебная: фантастические предметы, события.)
Классифицируют народные сказки.
III.Сообщение темы урока
1.Так о какой сказке мы сегодня будем говорить на уроке?
(Сказка «Падчерица»)
3. Автор сказки «Падчерица» русский народ?
4. А как вы догадались, что сказка не русская? (Главная героиня — Гульбика)
5. Какой народ является автором этой сказки?
Автором сказки «Падчерица» является башкирский народ. А значение имени главной героини:
Гуль – цветок, бика – девушка, дама, госпожа.
Назовите тему нашего урока
«Сказки народов России. «Падчерица«»Слайд 7
Сядьте правильно
1.Запишите число, классная работа, тему урока
Постановка целей Слайд 8- 9
Какую цель вы для себя поставите, изучая башкирскую сказку «Падчерица»?
1.Учиться добру – брать пример с положительных героев, учиться правильно себя вести.
2.Развивать речь, учиться читать осмысленно, бегло, правильно и выразительно. Читать выборочно. Характеризовать персонажей. Развивать творческое воображение. 3. Ориентироваться в литературных понятиях: виды сказок, композиционные части сказки.
Осознанное выполнение различных действий для выявления и освоения способа действия
Физминутка
IV.Новая тема
1. Какие чувства у вас возникли после знакомства со сказкой «Падчерица»?Объясните.
2.Лексическая работа.
Двое учащихся: Миша и Кирилл выполняли дома индивидуальное задание. Какое и почему?
(Учащиеся отвечают у доски, дети записывают в тетрадь.)
3.В каких эпизодах сказки встречаются эти слова? Прочитайте выразительно эти эпизоды.
Учащиеся зачитывают поочерёдно эпизоды: стр.52 –Вика Уливанова; стр.54,55 – Никита Анашкин
4. Ребята, проанализируйте ответ учащихся и оцените работу. Используйте папку-информатор. Если вам нужно.
5. Как называется та композиционная часть сказки, которую прочитала Вика? (Зачин)
6.Какие ещё композиционные части имеет сказка? (Концовка, кульминация)
7.Зачитайте концовку сказки «Падчерица» Как заканчивается сказка?
8.Такое завершение сказки: добро побеждает зло – особенность каждой сказки.
9. Что хотел сказать башкирский народ, сочиняя эту сказку ( Чтобы мы жили правильно)
Это и есть идея сказки «Падчерица»? Запишите в тетрадь идею сказки
10.Знаете ли вы сказки других народов, сюжет которых схож с сюжетом этой народной сказки? Назовите эти произведения.«Морозко» — русские сказки Литературная сказка С.Я Маршака «12 месяцев»
Похожие сюжеты, переходящие из одной страны в другую и меняющие свой художественный облик в зависимости от новой среды своего бытования, называют бродячими. Запишите в тетрадь это новое понятие. Как вы составите предложение? Слайд 10
11.Предлагаю сравнить эти сказки: «Морозко»и «Падчерица», чтобы понять идею сказок двух народов.
— Чтобы за короткий промежуток времени выполнить это задание, как следует организовать работу? Слайд 11-12
V.Закрепление материала
Самостоятельная работа
Сравнительная характеристика произведений. произведением
Работа в группах.Слайд 13
Сейчас вы будете работать в группах.
Групп будет 4
Помните о правилах работы в группе. Удачи вам!Слайд 13
1 группа
Портрет Мачехи
Дайте ответы на следующие вопросы, приводя цитаты (примеры) из текста:
Как относится мачеха к падчерице?
Найдите на странице 52-53 глаголы, характеризующие её поведение.
Подберите эпитет к характеру Мачехи.
Сравните и сделайте вывод об этой героине на основе двух сказок.
Выберите докладчиков по каждому пункту плана, зачитайте ваши выводы, стоя у своих столов.
Спасибо за работу!
2 группа
ПортретГульбики
Дайте ответы на следующие вопросы, приводя цитаты (примеры) из текста:
О чем нам говорит имя героини? Каков ее характер?
Как реагирует Падчерица на её задание? Почему?
Почему Гульбика не может вернуться домой к мачехе?
Как девочка исполняет пожелания старушки?
Прочитайте по ролям диалог старушки и Гульбики, старайтесь передать в речи характер героев.
За что и чем старушка наградила Гульбику?
Сравните и сделайте вывод об этой героине на основе двух сказок.
Выберите докладчиков по каждому пункту плана, зачитайте ваши выводы, стоя у своих столов.
Спасибо за работу!
3 группа
Портрет родной дочери мачехи
Дайте ответы на следующие вопросы, приводя цитаты (примеры) из текста:
Каков ее характер?
Как исполняет она задания старушки?
За что и чем старушка её наградила?
За что так наказана дочкамачеха ?
Прочитайте по ролям диалог старушки и дочери, старайтесь передать в речи характер героев.
Сравните и сделайте вывод об этой героине на основе двух сказок.
Выберите докладчиков по каждому пункту плана, зачитайте ваши выводы, стоя у своих столов.
Спасибо за работу!
4 группа
Волшебный персонаж сказок
Дайте ответы на следующие вопросы, приводя цитаты (примеры) из текста:
Кем же была та старушка, которая помогла падчерице и наказала за нерадивость дочку мачехи?
В сказке «Морозко» кто является волшебным персонажем?
Как и чем награждает волшебный персонаж героинь сказок?
Сравните и сделайте вывод об этих волшебных персонажах на основе двух сказок.
Выберите докладчиков по каждому пункту плана, зачитайте ваши выводы, стоя у своих столов.
Спасибо за работу!
Прослушаем ответы одноклассников.
Оценим работу (Смотри папку- информатор)
Читают осмысленно, бегло, правильно и выразительно.
Читают выборочно.
Используют контекстный способ чтения.
Составляют план сказки
VI.Подведение итого урока
В чём различие сказок «Падчерица» и «Морозко»?
В чём сходство сказок «Падчерица» и «Морозко»?
Сходство в идее: каждый народ учит младшее поколение нормам поведение.
На примере сказок показывает, как награждается добро и как наказывается зло.
Как вы думаете, какие пословицы подходят к идее нашей сказки?
Запишите понравившуюся. Объясните свой выбор.Слайд 14
Все любят добро, да не всяк любит оно. (рус. пословицы о добре и зле
Всякий, посеявший семена зла, открывает ворота своей гибели.
Добро сотворить — себя увеселить
Доброму Бог помогает.
Добрый скорее дело сделает, чем сердитый.
Кто добро творит, тому Бог отплатит.
Плох тот ветер, который не приносит добра.
VII.Контроль, самоконтроль
Продолжите предложения:Слайд 15
Я научился…
Я узнал на уроке…
Мне было трудно, когда…
Мне было интересно…
Что нам в этом помогло?
Проверим?
Графический диктант «Да – нет».Слайд 16
Вы ставите знак + если согласны с утверждением.
Вы ставите знак — если не согласны с утверждением.
Сказка «Падчерица» литературная?
Сказка «Падчерица» — это средство общения между поколениями?
Сказка «Падчерица» — русская народная сказка?
Сказка «Падчерица» учит добру?
Идея сказок «Падчерица» и «Морозко» разные?
Похожие сюжеты, переходящие из одной страны в другую и меняющие свой художественный облик в зависимости от новой среды своего бытования, называют бродячими.
Проверим ответы
Поставьте себе оценку за графический диктант
Кто получил «5»?
Кто получил «4»?
Кто получил «3»?
Поставьте оценку в дневник
УУД: познавательные, регулятивные
ЦЕЛЬ: Обобщить, сделать выводы, самооценка
VIII. Задание на домСлайд 17
1.Прочитать статьи учебника «О литературе Древней Руси» и «Для вас, любознательные!», с. 59-60 и 61-62, часть 1; составить вопросы или тест по тексту статьи.
3.Выписать из текста географические названия и названия славянских племён.
4.Инд.задание: подготовить сообщение о крещении Руси и его значении.
5.Инд.задание: подготовить сообщение о письменности в дохристианский период.
Рефлексивный анализ
— Вспомните цели, которые вы ставили перед уроком. Слайд
— Чему хотели научиться?
Научились? (снимаю магнитики)
— Вот пьедестал успеха. Чем выше ступенька, тем выше успех. Оцените свою работу и прикрепите кружок туда, где, по вашему мнению, вы находитесь по уровню полученных знаний на уроке.
I Вариант II Вариант
-Я рада была с вами сегодня пообщаться. Урок окончен. Всем спасибо.
Происхождение русских сказок — сходства со сказками других народов
Специалисты выделяют отдельный тип народных сказок о том, как злая мачеха или мать хочет погубить падчерицу (дочь) за то, что волшебное зеркало провозгласило девушку самой красивой на свете. Героиня спасается бегством и находит в лесу большой дом, где живут «братья» — богатыри, охотники, гномы или разбойники. Девушка остается хозяйничать в доме и становится братьям названой сестрой. Благодаря зеркалу мачеха узнает, что героиня жива, и пытается погубить ее с помощью волшебного кольца, гребешка, заколдованного волоса, пояса и других подобных предметов.
В «Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях» Александра Пушкина и в мультфильме «Белоснежка» Уолта Диснея героиня умирает, откусив от отравленного яблока. Однако отравление как причина смерти девушки нечасто фигурировала в фольклоре и была более поздней авторской трактовкой.
У Пушкина царевна воскресает, когда королевич разбивает гроб. У Диснея Белоснежка открывает глаза после поцелуя принца. Но в народных сказках героиня пробуждается, когда с ее тела снимают заколдованный предмет, например кольцо или пояс.
В немецком варианте «Белоснежки», записанном братьями Гримм, героиня заснула в тот момент, когда кусочек яблока застрял в ее горле. Когда принц нашел хрустальный гроб с прекрасной девушкой, он приказал отвезти его во дворец. Во время поездки кусочек яблока выскочил из горла Белоснежки, и она проснулась.
Если Диснея явно вдохновляла именно эта трактовка истории, то Пушкин, скорее всего, слышал от своей няни Арины Родионовны «Волшебное зеркальце» — сказку, разные версии которой сохранились в фольклорных сборниках конца XIX — начала XX века. Доподлинно неизвестно, какой именно вариант рассказывали поэту. В наше время распространен текст из сборника Александра Афанасьева. Согласно ему, девушка «сделалась мертвою», когда старуха, подосланная мачехой, вплела в ее косу заколдованный волосок. Влюбившийся в героиню царевич, собираясь похоронить ее, стал расчесывать ей волосы. Чужой волосок выпал, и девушка проснулась. В белорусской сказке королевна «сделалась неживой», заколов волосы заколдованной шпилькой.
Все авторские произведения по мотивам похожих народных сказок сохранили в точности другую деталь — хрустальный гроб.
В качестве отчима Камала Харрис ставит в центр внимания выбранные вами семьи: NPR
Бет МакДонаф (в центре) с женой и падчерицей. «Правильно это или нет, но мы по-прежнему смотрим на семью президента и семью вице-президента как на представление того, как выглядит типичная американская семья», — сказал МакДоноу.
Виа Бет МакДонаф
скрыть подпись
переключить подпись
Виа Бет МакДонаф
Бет МакДонаф (в центре) с женой и падчерицей.«Правильно это или нет, но мы по-прежнему смотрим на семью президента и семью вице-президента как на представление того, как выглядит типичная американская семья», — сказал МакДоноу.
Виа Бет МакДонаф
Когда Бет МакДонаф начала рассказывать своей падчерице Миа о женщине, которая станет следующим вице-президентом страны, одной из первых вещей, которые она сказала Миа, было то, что у Камалы Харрис тоже есть падчерица.
«Она просто загорелась, потому что мы живем в супер-маленьком городке, и, будучи ребенком с двумя мамами и в смешанной семье, она столкнулась с множеством проблем, которые не могли увидеть, как ее семья выглядит в других семьях», — сказала 33-летняя МакДонаф, которая живет в Мидвилле, штат Пенсильвания, со своей падчерицей и женой.
Когда Харрис вступит в должность в январе, она сама разрушит исторические преграды. Ее семья также подчеркнет кое-что еще: один из множества способов создания семей.
Харрис вышла замуж за своего мужа, Дуга Эмхоффа, в 2014 году, и у него двое взрослых детей, Коул и Элла Эмхофф, от предыдущего брака.
«Правильно это или нет, мы по-прежнему смотрим на семью президента и семью вице-президента как на представление того, как выглядит типичная американская семья», — сказал Макдоноу, ведущий блог, посвященный инклюзивности мачехи.
По данным исследовательского центра Pew Research Center, 16% детей живут в том, что Бюро переписи населения называет «смешанными семьями», то есть в домохозяйствах с отчимом, сводным или сводным братом или сестрой.
«Это действительно очень много значит — больше, чем я ожидал — иметь новый символ, прикрепленный к слову», — сказал МакДонаф.«Итак, когда сейчас подрастают дети, они будут думать о слове« мачеха », и они будут думать о вице-президенте Соединенных Штатов и первой леди [Джилл Байден]. И когда они будут думать о семья, они будут думать о смешанных семьях и приемных семьях «.
Харрис и Эмхофф были устроены на свидание вслепую лучшей подругой Харриса, Кристет Хадлин, которая дала ей одну инструкцию: не гуглить его, не переусердствовать. Харрис этого не сделал.
У них был часовой телефонный звонок и первое свидание в Лос-Анджелесе.После их второго свидания Эмхофф был готов познакомить Харриса со своими детьми, которые учились в средней и средней школе. Но в своих мемуарах Харрис написала, что, хотя ей не терпелось встретиться с ними, она нажала на тормоза.
Дуг Эмхофф (слева), муж избранного вице-президента Камалы Харрис, и дети Элла и Коул Эмхофф стоят на сцене после того, как Харрис начал свою президентскую кампанию на митинге в Окленде, штат Калифорния, 1 января.27, 2019.
Тони Авелар / AP
скрыть подпись
переключить подпись
Тони Авелар / AP
Дуг Эмхофф (слева), муж избранного вице-президента Камалы Харрис, и дети Элла и Коул Эмхофф стоят на сцене после того, как Харрис начал свою президентскую кампанию на митинге в Окленде, штат Калифорния., 27 января 2019 г.
Тони Авелар / AP
«Как дитя развода, я знаю, как тяжело может быть, когда твои родители начинают встречаться с другими людьми», — написала она. «Я хотел убедиться, что у нас с Дугом было что-то реальное и прочное, прежде чем я ворвался в жизни Коула и Эллы».
Они встретились через два месяца в Reel Inn, рыбном ресторане в Малибу, штат Калифорния, недалеко от шоссе Pacific Coast Highway, после чего в школе Коула состоялась художественная выставка.
«Позже Дуг пошутил, что в ту ночь я был полностью завален их жизнями, — писал Харрис, — но я думаю, что более правильным будет сказать, что я был на крючке, а Коул и Элла втянули меня».
Наджа Холл руководит онлайн-сообществом VIP Stepmom, чтобы помочь людям научиться ориентироваться в подобных ситуациях. Она сказала, что принятие Харриса своей роли «вселило уверенность в стольких людях».
«Она делает это легко, но мы все знаем, что это не так», — сказал Холл о Харрисе. «Это что-то вроде этого невысказанного сестричества, которое существует сейчас.А сейчас у нас есть [будущий] вице-президент и первая леди нашего женского общества ».
Как Камала стала «Момалой»
Во время своего первого выступления в качестве члена избирательной комиссии от Демократической партии Харрис отдернул занавес над своей семейной жизнью. Она рассказала, как готовила воскресный ужин, болела за трибуны на плавательных соревнованиях и рассказывала о выбранном имени, которое Коул и Элла выбрали для нее.Она написала, что слово «мачеха» не подходит для ее семьи.
«За свою карьеру у меня было много титулов», — сказала она на съезде Демократической партии в августе. «Но« Момала »всегда будет самым значимым».
Слово «Момала» появилось в Твиттере. Во время DNC Элла Эмхофф присоединилась к сестре Харриса Майе и племяннице Мине, чтобы представить нации кандидата от демократов на пост вице-президента.
«Ты скала не только для нашего отца, но и для трех поколений нашей большой смешанной семьи», — сказала Элла Эмхофф, снова назвав ее «Момала», что рифмуется с именем Харриса.
Избранный вице-президент Камала Харрис и ее муж Дуг Эмхофф стоят на сцене во время Национального съезда Демократической партии 19 августа.
Оливье Дулиери / AFP через Getty Images
скрыть подпись
переключить подпись
Оливье Дулиери / AFP через Getty Images
Избранный вице-президент Камала Харрис и ее муж Дуг Эмхофф стоят на сцене во время Национального съезда Демократической партии 8 августа.19.
Оливье Дулиери / AFP через Getty Images
Крил Лэрд, политолог из Боудонского колледжа, изучающая политическое поведение чернокожих, сказала, что, поскольку культурные образы материнства чернокожих исторически были настолько негативными, важно, что Харрис решила сосредоточить свою семью таким образом. Харрис, чернокожий и южноазиатский, является отчимом двух белых детей.
«Терминология приятная.Я думаю, это говорит об отношениях и привязанности, которые у нее есть со своими приемными детьми. Это прозвище и термин, который они используют для описания ее, потому что любят ее », — сказал Лэрд.« Для нее важно профилировать это как часть ее политики, часть того, как она взаимодействует, часть того, как она участвует в своей работе. . »
Некоторые многорасовые семьи заявили, что они чувствуют себя по-другому, видя межрасовый брак на национальной арене по мере того, как страна становится все более разнообразной.
Карен Мело Тикас 41 год.Ее муж Вальтер Тикас — иммигрант из Сальвадора, а родители Мело Тикаса эмигрировали из Португалии. Дома они и падчерица Мело Тикаса (дочь Уолтера) говорят на английском, испанском и португальском языках.
«В любой момент, прямо в середине конкретного предложения, мы переключаемся с разных языков, потому что мы хотим, чтобы моя падчерица изучала разные языки, и что совершенно нормально говорить на любом языке, преобладающем в данном предложении. ситуация, в которой она находится », — сказала она.
Она сказала, что впервые видит семью, похожую на ее, на одном из самых высоких постов в стране.
«Это действительно наша первая возможность сравнить себя как семью с тем, кто находится в Белом доме. Этого не произошло в этом году с семьей Трампа, которая не похожа на мою», — сказала она.
«Мне действительно кажется, что руководство начинает больше походить на нацию», — добавила она.
«У них была мама до меня»
Многие семьи, такие как семьи Харриса и Эмхоффа, ломали голову над вопросом, как именно они описывают контуры своих семей.
«Я никогда не хотела заходить в этот дом со всем клеймом« шага », — сказала Эрин Падилла, которая называет детей своего мужа своими« бонусными детьми ». Она рассказала о путешествии Джилл Байден.
Первая жена Джо Байдена, Нейлия, и маленькая дочь Наоми погибли в автокатастрофе в 1972 году, оставив двух выживших сыновей, Бо и Хантера.
В своих мемуарах 2007 года Джо Байден описал роль, которую Джилл сыграла в исцелении его семьи, написав: «Я вроде как привык отвечать, но на самом деле именно Джилл и мальчики сформировали контуры нашей переделанной семьи. .«
« Сначала я даже не знал, что делать с фотографиями Нейлии в доме, но Джилл упростила это: когда она обняла меня и мальчиков, она приняла все », — написал Байден.
После того, как Джо Байден женился повторно. Джилл родила их дочь Эшли в 1981 году.
Падилла, 57 лет, родила дочь, когда познакомилась со своим мужем. После смерти жены он воспитывал двоих подростков. Ее дочери было три с половиной года, а ее бонусные дети были 14 и 17 лет, когда пара поженилась.
«Моя бонусная дочь не могла дождаться, когда у нее появится еще одна мать, потому что она потеряла маму, когда была маленькой», — сказал Падилла, который живет в Карловых Варах, Калифорния.«Но мой бонусный сын, который был немного моложе, был зол и возмущен тем, что я собираюсь быть в его жизни, и что он потерял свою мать».
«Совместная встреча не обошлась без ухабов на дороге», — пояснил Падилла.
«Это большие следы, по которым вы пытаетесь ступить. И вы знаете, этот человек ушел и навсегда останется этим прекрасным воспоминанием, без каких-либо изъянов», — сказала она. «И вот ты, этот ущербный человек, пытаешься собрать осколки и унести это».
Когда ее бонусные дети выросли и стали взрослыми, по словам Падиллы, их отношения переросли в «очень милую, прекрасную дружбу.«
» Я никогда не стану их матерью, но они мои дети, — сказала она. «Я люблю их как друзей. И я уважаю и уважаю то, что до меня была мама ».
« Семьи, которые вы выбираете »
По часовой стрелке сверху слева: Джейсон Дейтц, Ана Уэр, Джейсон Уэр, Индиго Уэр и Гвен Дейтц.
Семья Вэр-Дейтц
скрыть подпись
переключить подпись
Семья Вэр-Дейтц
По часовой стрелке сверху слева: Джейсон Дейтц, Ана Уэр, Джейсон Уэр, Индиго Уэр и Гвен Дейтц.
Семья Вэр-Дейтц
Джейсон Уэр, 43 года, из Роквилля, штат Мэриленд, не видит различия между дочерью, которую он получил от брака, Гвен Дейтц, и 5-летней дочерью Индиго Уэр, которую он и его жена имели вместе. Они обе просто его дочери.
Уэр и его жена Ана Уэр, имеют отношения с другим отцом их старшей дочери, которые Харрис описывает с матерью Коула и Эллы, Керстин Эмхофф.Они стали друзьями, и Харрис написал: «Иногда мы шутим, что наша современная семья слишком функциональна».
Семья Уэра оставалась рядом с отцом Гвен, которого также зовут Джейсон, и он живет примерно в миле от них. Джейсон Дейтц приходит на ужин несколько раз в неделю.
Уэр сравнил их коллективный стиль воспитания с «равными ветвями власти».
«Мы определенно пришли к этому из демократического понимания правил. У меня меньше голосов, потому что я отчим», — сказал он.
Они так близки, что на прошлое Рождество Джейсон и Ана Уэр вручили Дейтцу письмо, в котором говорилось, что если с ними что-то случится, они захотят, чтобы он вырастил их дочь Инди.
«Я невероятно верю в Джейсона», — сказал Уэр. «Я хочу, чтобы он вырастил ее как свою собственную, потому что он предоставил мне пространство и возможность вырастить свою дочь как свою собственную».
Когда он думает о Харрисе и Эмхоффе, а также о Байденах, Уэр сказал, что приятно видеть семьи, подобные его знаменитым.Возможно, заметность будет означать, что часть социальной стигмы будет снята, и люди будут видеть семьи, подобные его, такими, какими они видят себя: просто нормальную семью.
«Это нормально, и это здорово, и это хорошо, и это празднуется», — сказал Уэр. «Я действительно вижу это в первой и второй семье. Это больше не просто нуклеарная семья. Это семьи, которые вы любите, и семьи, которые вы выбираете, и вы постоянно выбираете, день за днем».
Падчерица Камалы Харрис Элла Эмхофф: что нужно знать
Украсть шоу! Элла Эмхофф привлекла внимание своим стилем на инаугурации в 2021 году президента Джо Байдена и ее мачехи, вице-президента Камалы Харрис , в начале этого месяца.
Студентка школы дизайна Парсонс, 21 год, попала в заголовки газет о своем клетчатом пледе Miu Miu, ослепленном пальто и бордовом платье Batsheva, которое она носила на мероприятии в Вашингтоне, округ Колумбия, в среду, 20 января. Она посетила вместе со своим отцом, Дуг Эмхофф , и брат, Коул Эмхофф , в поддержку Харриса, 56.
Дуг, которому тоже 56 лет, женат на бывшем сенаторе с 2014 года, делит двоих детей с бывшей женой Керстин Эмхофф .
В то время как большая часть Америки была сосредоточена на церемонии приведения к присяге и музыкальных выступлениях Lady Gaga и Jennifer Lopez , многие заметили Эллу и ее выбор модной одежды.
«Моя мудборд была очень« маленькой девочкой », в каком-то смысле: много зубчатых воротников, широкие плечи и маленькие пуговицы», — рассказала Элла Vogue о своем ансамбле. «Я хотела чего-то более девичьего, чтобы охватить мою женскую сторону — особенно после того костюма, в котором я чувствовала себя так здорово — потому что, например, сколько раз вы готовитесь к участию в инаугурации? Это знаменательное событие заслуживает особого наряда ».
Уроженка Калифорнии, названная в честь Эллы Фицджеральд, также рассказала о своем выборе платья Batsheva под своим эффектным пальто.
«Что действительно важно для меня, особенно для людей, которые я ношу, так это: я хочу видеть в них художника и дизайнера и работать с людьми, которых я действительно уважаю», — пояснила она. «Я люблю Нью-Йорк за его модное сообщество, особенно за те части, которые создаются через Instagram, поэтому работа с дизайнером из этой области, который смог создать что-то формальное, была идеальной».
Элла, которая сама является дизайнером, пользуется поддержкой мачехи, которую она и брат Коул называют «Момала» вместо мачехи.
«Это блестящие, талантливые, веселые дети, которые выросли и стали замечательными взрослыми, — написал Харрис в эссе для Elle в мае 2019 года. меня внутри. Они — мой бесконечный источник любви и чистой радости ».
Прокрутите вниз, чтобы узнать больше о новейшей второй дочери Соединенных Штатов.
Послушайте нас Редакторы еженедельника рассказывают о самых неожиданных рождениях знаменитостей во время пандемии менее чем за 2 минуты!
В «Возрождение iCarly» добавлены два основных новых персонажа.
В преддверии возрождения iCarly дела официально идут.Спустя несколько месяцев после объявления о том, что были разработаны планы по перезагрузке сериала Paramount +, и Entertainment Tonight сообщает, что производство началось.
Премьера нового iCarly , премьера которого запланирована на лето, догонит некоторых из наших любимых персонажей из оригинальной серии. В новом популярном шоу Nickelodeon, где друзья будут искать «работу, любовь и свою семью в возрасте от двадцати», вернутся Миранда Косгроув (Карли), Натан Кресс (Фредди) и Джерри Трейнор (Спенсер). ).
Но не все так, как оставили фанаты. Entertainment Tonight подтвердил, что Лейси Мосли будет играть роль Харпер, лучшего друга и соседа Карли, а Джайдин Триплетт сыграет роль Миллисент, придирчивой падчерицы Фредди, разбирающейся в социальных сетях.
Лачи отметила новость о своем кастинге в Instagram, написав: «Я смотрела iCarly, когда росла, и никогда не думала, что у меня будет шанс попасть в сериал! Мы начали производство, и все ТАК прекрасные и добрые !! Я уже очень люблю заниматься этой работой.Так что разбудите представителей моей нации, eowwww ». Джайдин также поделилась своим волнением, отметив, что не могла дождаться, когда все увидят сериал.
В разговоре с Entertainment Tonight Натан подробно рассказал, как новые персонажи помогут продвинуть историю , говоря: «Это много знакомых лиц, но есть новые люди, которые собираются существенно изменить историю и сделать ее очень интересной и, я думаю, несколько неожиданной».
Пока были опубликованы некоторые новости о новых персонажах, есть один главный секрет, который не раскрывает актерский состав.Когда шоу закончилось, Карли и Фредди поделились романтическим моментом, и поклонники давно задавались вопросом, окажутся ли они вместе. Натан пока не делится подробностями, говоря ET : «Мы должны сохранить остроту для людей дома … Я скажу, что сценарии действительно забавные, но я не думаю, что кто-то ожидает того, что мы я не думаю, что пробуждение было сделано именно таким образом ».
Давайте перейдем к вашим личным сообщениям. Подпишитесь на ежедневную рассылку Teen Vogue .
Хотите больше от Teen Vogue ? Проверьте это: Актеры «iCarly» встретились на красной ковровой дорожке
Элла Эмхофф, падчерица вице-президента Камалы Харрис, дебютирует на подиуме на Неделе моды в Нью-Йорке
Дизайнеры Лазаро Эрнандес (слева) и Джек МакКоллоу позируют с Эллой Эмхофф на NYFW The Talks во время Недели моды в Нью-Йорке: показы в Нью-Йорке. (Фото Димитриоса Камбуриса / Getty Images для NYFW: The Shows)
НЬЮ-ЙОРК (AP) — Они уже знали, что она хорошо выглядит в пальто.
Итак, дизайнеры Proenza Schouler решили одеть Эллу Эмхофф, студентку факультета искусств, дизайнер трикотажных изделий, начинающую модель и падчерицу вице-президента Камалы Харрис, в пару пальто (плюс брючный костюм) для ее модельного дебюта в своей новой коллекции, представленной в четверг. для Недели моды в Нью-Йорке.
Дизайнеры Лазаро Эрнандес и Джек МакКоллоу заявили, что мир моды быстро заметил, когда 21-летний Эмхофф появился на инаугурации в январе в необычном пальто Miu Miu с украшенными драгоценностями плечами и крахмалистым белым воротником.Социальные сети тоже обратили на это внимание.
Вскоре после этого дизайнеры планировали свой февральский показ — фактически цифровой короткометражный фильм по причинам пандемии — и директор по кастингу упомянул Эмхоффа. «И мы сказали:« Мы только что говорили об Элле ». Похоже, все как бы говорили о ней», — сказал МакКоллоу в интервью.
Как оказалось, Эмхофф, старший специалист по искусству в школе дизайна Парсонс (где Эрнандес и МакКоллоу познакомились и начали свое сотрудничество), только что подписал контракт с IMG Models, присоединившись к еще более крупной звезде инаугурации: поэтессе Аманде Горман. .
Съемка на открытом воздухе проходила недавно в шумный уик-энд в музее Пэрриш в Уотер Милл, Нью-Йорк. Это был первый раз, когда Эмхофф ходил по подиуму.
«Я должен сказать, что немного нервничал», — сказала Эмхофф, дочь мужа Харриса, Дуга Эмхоффа, в потоковом разговоре с дизайнерами, также опубликованном в четверг. «Я определенно потерял немного сна накануне вечером. Я впервые хожу, впервые попадаю в эту профессиональную среду… Ожидание было очень большим.Она рассказала о своей любви к вязанию и текстилю, а также о своей мечте о собственном бренде трикотажных изделий.
«Она во многом напомнила нам наших друзей и нас самих, когда мы были в Parsons», — сказал МакКоллоу. Он и Эрнандес запустили собственный бренд из своей коллекции дипломных работ.
Для Emhoff дизайнеры выбрали длинное серое шерстяное пальто с пушистыми украшениями на плечах, затем темно-синий кожаный тренч и, наконец, черный брючный костюм.В виртуальном подиуме также участвует Мидоу Уокер, дочь покойного актера Пола Уокера.
Собака-спасатель перешла от порога смерти к главной роли в популярном шоу DC Comics
Emhoff также носит типично уникальную обувь бренда — кожаные носки, увенчанные сандалиями с ремешками.
«Мы очень верим, что этот момент связан с устранением всего лишнего, устранением лишнего», — сказал Эрнандес, объясняя идеал коллекции в то время, когда сама мода может казаться излишней.«Просто приведение вещей к их наиболее важным основным формам. Все кнопки невидимые. Карманы просто внутренние ».
Эрнандес сказал, что видел в Эмхоффе «идею нового начала, совершенно новую главу в американской жизни, в американской культуре».
«Она хороший посол нового момента», — сказал он, прежде чем искусно отойти от любых политических последствий. «Вы знаете, через фильтр моды, искусства, ремесла и мира, в котором мы все живем.Она своего рода посол этого.
Боец
UFC Уолт Харрис высказывается после исчезновения падчерицы: «Похоже, это действительно было создано»
Боец UFC
Уолт Харрис выступил впервые на этой неделе после исчезновения его 19-летней падчерицы в прошлом месяце и последующих арестовать подозреваемого по этому делу, заявив в телеинтервью, что, по его мнению, ее похищение было «инсценировкой».
Во время интервью с доктором Филом в среду Харрис и его жена Анджела Хейли-Харрис рассказали об исчезновении их дочери Ании Бланшар, которую в последний раз видели в магазине на Саут-Колледж-стрит рядом с ее квартирой в Оберне, штат Алабама. .23 октября.
ЧЕЛОВЕК АЛАБАМА РАЗЫСКИВАЕТСЯ В ИСЧЕСТВЕ ОТЧЕТА БОЙЦА UFC, АРЕСТОВАННОГО МАРШАЛАМИ США ВО ФЛОРИДЕ
Харрис сказал, что похищение не было «случайным», прежде чем добавить, что «есть многое, что не так». для нас это не имеет смысла ».
«Похоже, что это было действительно сделано, — сказал он, — и что это было запланировано».
Хейли-Харрис сказала, что она считает, что кто-то, кто знал их дочь, может быть связующим звеном между ней и 29-летним Ибрагимом Язидом, мужчиной, арестованным на прошлой неделе в связи с ее исчезновением.
«У меня такие мысли. Я до сих пор верю », — сказала она, когда ее спросили, думает ли она, что друг Бланшара может быть замешан в этом. «У меня есть вещи, которые мы не можем обсуждать, что мы не можем обсуждать, но есть кое-что, что мы знаем, — зацепку, над которой они (следователи) работают, чтобы помочь выяснить эту часть».
Бланшар исчезла 23 октября после того, как ее заметили при видеонаблюдении в магазине рядом с ее квартирой. На видео Язид также была идентифицирована как находившаяся в том же магазине, когда ее в последний раз видели живой.
АВСТРАЛИЙСКИЙ БОКСЕР, 27, УМЕР ПОСЛЕ ТРЕНИРОВОЧНОЙ АВАРИИ, СКАЗАНА КОМАНДА
На прошлой неделе был выдан ордер на арест 29-летнего Ибрагима Язида по обвинению в похищении первой степени в связи с исчезновением 19-летней Ании Бланшар.
(Тюрьма округа Эскамбия / Полицейское управление Оберна)
Согласно показаниям под присягой о вероятной причине, полученным Pensacola News Journal, свидетель видел, как Язид «затащил Бланшар в машину против ее воли, а затем уехал с ней на машине.
Ее Honda CR-V 2017 года была обнаружена со значительными повреждениями и брошена в жилом комплексе в Монтгомери, более чем в 50 милях от того места, где ее видели в последний раз. Полиция также объявила, что улики, собранные в машине, свидетельствовали о том, что Бланшар «пострадал и считается жертвой нечестной игры».
Машину Бланшар нашли через два дня после того, как ее в последний раз видели в жилом комплексе в Монтгомери.
(Полицейское управление Оберна)
«Это было очень трудно услышать, знать, что мой ребенок был каким-то образом ранен, но мы пытаемся сохранить надежду на то, что, хотя мы знаем, что она получила травму, она все еще жива, — сказала Хейли-Харрис во время интервью в среду.
«Пока мы не узнаем обратного, мы будем продолжать верить, что она все еще жива, и будем искать ее».
ТЕЛО УПРАВЛЯЮЩЕГО БРИТАНСКОГО ТУРИСТА, 21, НАЙДЕНО В 60 МИЛЯХ ОТ ОСТРОВА В Камбодже
Харрис сказал, что он присутствовал на слушании в выходные, где видел Язида, которого обвиняли в похищении человека первой степени.
«Язид встал перед судьей, и ему зачитали обвинения, и, знаете ли, он просто пытался извиниться, чтобы добиться от судьи признания вины, но сидеть там было тяжело.Когда я был отцом, это был один из самых трудных моментов в моей жизни — смотреть на этого человека и сдерживать себя ».
Уолт Харрис реагирует после победы над Алексеем Олейником из России в их поединке в супертяжелом весе во время мероприятия UFC Fight Night в AT&T Center 20 июля 2019 года в Сан-Антонио, штат Техас.
(Zuffa LLC через Getty)
Харрис сказал, что было трудно понять, как кто-то с «обширным списком обвинений» может свободно ходить под залог, когда произошло предполагаемое похищение.
Полиция Оберна сообщила, что Язид был обвинен в похищении и покушении на убийство во время исчезновения Бланшара.
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ FOX NEWS
Харрис и его жена продолжают надеяться, что их дочь будет найдена.
«Я люблю тебя, девочка. Мы ищем тебя. Мы делаем все, что можем. Обещаю, мы тебя достанем. Я не остановлюсь, пока мы не остановимся. Мы любим тебя, — сказал заплаканный Харрис.
Убитая падчерица Алия Бланшар появляется во сне бойцу UFC Уолту Харрису, вдохновляя его на бой снова
Уолт Харрис занял девятое место в мире по боям UFC осенью 2019 года. Он участвовал в четырех боях. победная серия, ведущая к возможному броску в чемпионате в супертяжелом весе.
Но затем любимая 19-летняя падчерица Уолта, Аниа Бланшар, студентка колледжа в Оберне, штат Алабама, бесследно исчезла в октябре 2019 года, и его стремительный взлет мгновенно остановился.
Эмоционально заряженный эпизод «48 часов», раскрывающий, что случилось с молодой женщиной, сообщил специальный корреспондент CBS News Джеймс Браун. Его эксклюзивный репортаж «Битва за Анию» выйдет в субботу, 6 марта, в 10.9c на канале CBS.
«В тот момент, когда вы узнали, что она пропала?» — спросил Джеймс Браун.
«Мой живот упал… чувство беспомощности охватило меня», — вспоминал Уолт.
Уолт Харрис и Аня Бланшар
Анджела Харрис
Сражение мгновенно было самой далекой мыслью Уолта, но он преодолел свой первоначальный шок и затем включил снаряжение, проводя день за мучительным днем в поисках своей пропавшей Ании и молясь о ее благополучном возвращении.
Потом в конце концов пришли ужасные новости. Власти обнаружили останки Ании в лесу в 55 милях от Оберна и обвинили Ибрагима Язида, 30-летнего подростка с длительным арестом, в убийстве Ании. В то время он находился под залогом после того, как его обвинили в жестоком избиении пожилого человека перед тем, как Аниа была убита. Язид не признал себя виновным по всем предъявленным ему обвинениям.
Без своего самого большого фаната, который поддерживал бы его, боец UFC с ростом 6 футов 5 дюймов и весом 250 фунтов сказал, что он готов бросить вызов своей карьере.«Я даже не знал, буду ли драться снова», — сказал Уолт.
Это было до того, как Ания пришла к нему во сне … и обняла его.
«Она сидела в нашей гостиной, и на нее был только луч света, и она раскинула руки, и я обнял ее, и она сказала:« Продолжай ». И я только что проснулась, как будто с новыми силами, почувствовала себя свежей ».
Уолт Харрис
Getty Images
Несмотря ни на что, включая пандемию, Уолт нашел новое вдохновение в Ании, и он храбро боролся с болью потери ее.Уолт вернулся в спортзал и, наконец, снова забрался в UFC Octagon, стальную клетку, где соревнуются самые жестокие спортсмены. И, как позже заметил комментатор ринга UFC, каждый отец в мире был в углу Уолта, когда он снова дрался.
Невероятно, но один из боев Уолта случится 24 октября 2020 года — в первую годовщину убийства его падчерицы.
«Когда он впервые сказал мне … Я сказал:« Ты уверен? »- вспоминает жена Уолта и мать Ани, Анджела Харрис.«И он сказал:« Я уверен ». И поэтому я знала, насколько это важно для него и насколько важно, чтобы это было для нее, для Ании, и что она хотела бы, чтобы он это сделал ».
Ментальная ошибка в доли секунды стоила Уолту боя. Но он клянется, что в следующий раз станет лучше.
«Я всегда буду бороться за свою девочку», — сказал Уолт Харрис.
Падчерица Камалы Харрис дебютирует на взлетно-посадочной полосе в Нью-Йорке
НЬЮ-ЙОРК. Они уже знали, что она хорошо выглядит в пальто.
Итак, дизайнеры Proenza Schouler решили одеть Эллу Эмхофф, студентку факультета искусств, дизайнер трикотажных изделий, начинающую модель и падчерицу вице-президента Камалы Харрис, в пару пальто (плюс брючный костюм) для ее модельного дебюта в своей новой коллекции, представленной в четверг. для Недели моды в Нью-Йорке.
Дизайнеры Лазаро Эрнандес и Джек МакКоллоу заявили, что мир моды быстро заметил, когда 21-летний Эмхофф появился на инаугурации в январе в необычном пальто Miu Miu с украшенными драгоценностями плечами и крахмалистым белым воротником. Социальные сети тоже обратили на это внимание.
Вскоре после этого дизайнеры планировали свой февральский показ — фактически цифровой короткометражный фильм по причинам пандемии — и директор по кастингу упомянул Эмхоффа. «И мы сказали:« Мы только что говорили об Элле.«Похоже, все как бы говорили о ней», — сказал Макколлоу в интервью.
Как оказалось, Эмхофф, старший специалист по искусству в школе дизайна Парсонс (где Эрнандес и МакКоллоу познакомились и начали свое сотрудничество), только что подписал контракт с IMG Models, присоединившись к еще более крупной звезде инаугурации: поэтессе Аманде Горман. .
Съемка на открытом воздухе проходила недавно в шумный уик-энд в музее Пэрриш в Уотер Милл, Нью-Йорк. Это был первый раз, когда Эмхофф ходил по подиуму.
Дизайнеры Proenza Schouler Джек МакКоллоу (слева) и Лазаро Эрнандес на 12-й ежегодной церемонии награждения CFDA / Vogue Fashion Fund Awards в 2015 году в Нью-Йорке. Эван Агостини / Invision / AP
«Я должен сказать, что немного нервничал», — сказала Эмхофф, дочь мужа Харриса, Дуга Эмхоффа, в потоковом разговоре с дизайнерами, также опубликованном в четверг. «Я определенно потерял немного сна накануне вечером. Впервые хожу, впервые попадаю в эту профессиональную среду… ожидание было действительно высоким ». Она рассказала о своей любви к вязанию и текстилю, а также о своей мечте о собственном бренде трикотажных изделий.
«Она во многом напомнила нам наших друзей и нас самих, когда мы были в Parsons», — сказал МакКоллоу. Он и Эрнандес запустили собственный бренд из своей коллекции дипломных работ.
Для Emhoff дизайнеры выбрали длинное серое шерстяное пальто с пушистыми украшениями на плечах, затем темно-синий кожаный тренч и, наконец, черный брючный костюм.В виртуальном подиуме также участвует Мидоу Уокер, дочь покойного актера Пола Уокера.
Элла Эмхофф прибывает на инаугурацию избранного президента Джо Байдена на Западном фронте Капитолия США в Вашингтоне в январе. Дизайнеры Proenza Schouler решили одеть Эллу Эмхофф в пару пальто (плюс брючный костюм) для ее модельного дебюта в своей новой коллекции, представленной в четверг на Неделе моды в Нью-Йорке. AP
Emhoff также носит типично уникальную обувь бренда — кожаные носки, увенчанные сандалиями с ремешками.
«Мы очень верим, что этот момент связан с устранением всего лишнего, устранением лишнего», — сказал Эрнандес, объясняя идеал коллекции в то время, когда сама мода может казаться излишней. «Просто приведение вещей к их наиболее важным основным формам. Все кнопки невидимые. Карманы просто внутренние ».
Эрнандес сказал, что видел в Эмхоффе «эту идею нового начала, совершенно новую главу в американской жизни, в американской культуре.”
«Она хороший посол нового момента», — сказал он, прежде чем искусно отойти от любых политических последствий. «Вы знаете, через фильтр моды, искусства, ремесла и мира, в котором мы все живем. Она своего рода посол этого.
CST_
Подпишитесь на
Информационный бюллетень о развлечениях
Лучшие развлекательные истории, особенности и обязательные к прочтению обзоры, рассылаемые вам еженедельно.
.