Содержание
Говорящая Азбука Прикол Видео — Приколы
Сборник видео на тему: «Говорящая Азбука Прикол Видео»:
Электронная азбука из Китая
Китайская электронная азбука.mp4
Электронная азбука! ты же детей с ума сведёшь ))).mp4
Е. Петросян Е. Степаненко — сценка «Азбука» (2005)
Говорящая азбука — песенка про алфавит
Говорящая квартира — Уральские Пельмени — Азбука Уральских Пельменей К (2019)
АЗБУКА||Уральские пельмени||прикол||гача лайф
АЛФАВИТ для малышей от А до Я. Мультик для малышей. Мульт АЗБУКА.
Говорящие буквы: учим звуки букв. Развивающий мультик для малышей
Полукомнатная квартира — Уральские Пельмени — Азбука Уральских Пельменей О (2019)
ТОП-7 игрушек для изучения алфавита
Осень – это время для получения новых знаний. По такому случаю мы в Азбукварике составили рейтинг игрушек, которые помогут детям быстро и легко выучить буквы.
ТОП-7 игрушек для изучения алфавита:
1) Музыкальные пазлы «Красный трактор с Азбукой» — в игровом наборе 38 пазлов с буквами, словами и картинками. Все пазлы совместимы друг с другом.
2) Говорящая доска «Весёлая азбука» — отличный вариант для современного обучения. Все картинки – говорящие! Ребенок сможет выучить буквы и слова, послушать стихи, песенки и забавные звуки, порисовать и проверить знания.
3) Смартфочик «Музыкальная азбука» — эта яркая компактная мини-азбука поместится даже в кармане. С ней учить алфавит так весело — нужно только нажимать на кнопочки.
4) Говорящий Ежик «Зооазбука» — всего у ежика 15 грибочков, буквы и картинки на них – с двух сторон. При нажатии на яблочко ежик споет 7 веселых песенок и предложит поиграть в 3 игры.
5) Двусторонний говорящий плакат «Азбука и счёт» — это познавательная игрушка для детей и незаменимый помощник для родителей. На одной стороне плаката – говорящая азбука, на другой – весёлый счет. Нажимай на буквы и цифры – учи алфавит и считай до 10.
6) Музыкальный поезд «Буковка» — это уникальная развивающая игрушка «2 в 1»: музыкальный паровозик и обучающий конструктор. Стройте из кубиков башни, фигуры, учите буквы, цифры, формы, цвета и животных.
7) Планшетик «Азбука Сказочка» — ребенку понравится изучать буквы со сказочными героями. 70 вопросов и загадок в трех играх помогут проверить знания, а 10 скороговорок – улучшить произношение звуков.
Выбирайте для своих детей лучшее!
Возврат к списку
App Store: Говорящая АЗБУКА lite
Говорящая АЗБУКА — это интерактивная азбука для изучения русского языка, сделанная с любовью и заботой.
Процесс изучения букв захватывающий и веселый, а забавные персонажи животных выполнены в стиле пластилиновой анимации.
Каждое животное имеет режим общения, поэтому ребенок сможет не только послушать как звучат буквы и животные, но и потренироваться в произношении. Веселая, красивая и запоминающаяся песенка про буквы поможет легко запомнить алфавит, и подарит прекрасное настроение. Приложение содержит 6 игр, каждая из которых по-своему интересна и полезна.
“Кидает вызов типичным азбукам, благодаря своей креативной анимации” — KirkusReviews.com
“Одна из самых интересных и инновационных Азбук на рынке приложений” — theiMum.com
“Прекрасное начало путешествия в мир чтения” — TapScape.com
“Впечатляет, мягко говоря.” — 148apps.com
“Веселый и уникальный способ изучения букв” — SmartAppsForKids.com
«Говорящая АЗБУКА является лучшим анимационным приложением, которое я когда либо встречал.» — AppStoreArcade.com
”Приложение, в котором дети могут легко ориентироваться и использовать с легкостью” — BestAppsForKids.com
“Говорящая АЗБУКА – это must have для детей”— TopBestAppsForKids.com
ОСОБЕННОСТИ:
— Захватывающее обучение букв от А до Я
— Все буквы, животные и анимация сделаны из пластилина
— 2 режима изучения – буквы и звуки
— Веселая и запоминающаяся песня про алфавит
— Невероятные животные с поддержкой режима общения
— Понятный интерфейс даже для детей 2-х лет
— Каждый говорящий персонаж имеет свой голос
— 6 захватывающих и развивающих игр
— Пазлы с анимированными животными
— Никаких внутренних продаж
Играй, Учись, Веселись
вместе с Говорящей АЗБУКОЙ!
Минимальные системные требования: iPhone 4s, iPad 2, iPod touch 4 — или новее. Требуется iOS 7 или более поздняя версия.
Смотрите Официальный трейлер: http://youtu.be/ElUImOqsmXc
Подробнее о Говорящей АЗБУКЕ: http://hey-clay.com/talking-abc
Следите за HEY CLAY в:
Facebook: facebook.com/heyclayapps
YouTube: youtube.com/c/Hey-clay
Twitter: twitter.com/HeyClay_
Instagram: instagram.com/hey.clay
Политика конфиденциальности:
Наши приложения созданы специально для детей, с особым вниманием к конфиденциальности. С политикой конфиденциальности можно ознакомится здесь: hey-clay.com/privacypolicy
Являясь участником программы Know What’s Inside, мы следуем наилучшим практикам для детских приложений. Узнайте больше здесь: knowwhatsinside.com/hey-clay
Говорящая азбука из пластилина
В каком возрасте начинать с ребенком изучать алфавит? В три, пять лет? Мнения расходятся, кто-то делает это с двухлетними карапузами, кто-то пускает дело на самотек.
Я придерживаюсь мнения, что ребенка можно учить чему угодно с пеленок. Если ему это нравится, то почему нет.
Но признаюсь, мысль показать буквы, когда ребенку чуть менее двух лет, посетила меня после знакомства с приложением «Говорящая азбука».
Это шедевр с отличной анимацией, озвучкой и встроенными мини-играми. Как уверяют разработчики, на создание приложения, ушло более 350 кг пластилина.
При запуске, нас встречает улыбчивый динозавр и стартовое меню. Можно либо сразу начать играть, либо потратить немного времени и заглянуть в настройки. И указать, как произносить буквы: в виде отрывистых звуков или как нас учили в школе. Выставить уровень сложности для пазлов и убрать режим повторения для животных.
О повторении немного подробнее. Об этом нигде не написано, но когда буква перевоплощена в животное, можно сказать любую фразу, она будет записана и воспроизведена с использованием фильтра, как игрушка «повторяшка».
Основной режим обучения незамысловат. Ребенку показывается буква, диктор озвучивает её, после чего в букву можно нажать и она трансформируется в животное.
Важный момент, в ландшафтном режиме отображается весь алфавит, в конце которого есть кнопка включения музыкального сопровождения. В этом режиме, буквы будут меняться автоматически под музыкальный аккомпанемент и озвучку каждой буквы и животного.
Логично, что без закрепления материала, алфавит не выучить. Но в игре присутствуют мини-игры, которые проверят, какие буквы знает ребенок.
Аналогичный режим есть и с животными. Постепенно ребенок начинает строить ассоциативный ряд между буквами и животными, а для закрепления результата, есть режим «Слова».
В этом режиме необходимо набрать любое слово, после чего оно отобразиться на экране. Нажатие на каждую букву превращает её в животное. Таким образом, можно научить ребенка собирать своё имя, жестко проассоциировав каждую букву имени с какой-либо зверушкой.
В заключении, хочу сказать, что это лучшее приложение, которое я видел в AppStore с момент его открытия. Именно с этим приложением понимаешь, что каждая буква уникальна, у неё есть характер, который прекрасно отражен с помощью зверушки-аватара.
При первом просмотре, я плакал до слез над некоторыми экземплярами, особенно удались бегемот и страус эму. Люди, которые это придумали и смогли реализовать, действительно любят своё дело и своих детей, так как создать такую красоту под заказ, исключительно из желания заработать, просто невозможно.
Небольшая ложка дегтя, в русском AppStore присутствует только русский и украинский алфавит, английский не доступен. Надеюсь разработчики прочитают этот материал и исправят это недоразумение.
Геймплей: 5, Сложность: 5, Управление: 5, Графика: 5, Звук: 5, Цена/Качество: 5, Вердикт: 5
🤓 Хочешь больше? Подпишись на наш Telegram.
… и не забывай читать наш Facebook и Twitter
🍒
В закладки
iPhones.ru
В каком возрасте начинать с ребенком изучать алфавит? В три, пять лет? Мнения расходятся, кто-то делает это с двухлетними карапузами, кто-то пускает дело на самотек. Вид ПО: Образование Разработчик/Издатель: Jutiful Версия: 1.1 iPhone + iPad: 169 ₽ [Скачать из App Store: Английский, Украинский, Русский] Я придерживаюсь мнения, что ребенка можно учить чему угодно с пеленок….
Виктор Колышев
@Epiros
- До ←
Причины обвала рейтинга приложений в App Store
- После →
Выбор Hi-Fi плеера. Почему iPhone не создан для хорошей музыки
Сериал Следствие по телу смотреть онлайн
Главная героиня Меган Хант была нейрохирургом, когда на пике своей карьеры попала в автокатастрофу. После аварии она потеряла способность работать руками. Когда во время операции из-за ее ошибки погиб пациент, Меган решила оставить карьеру нейрохирурга. Из-за катастрофы она потеряла не только работу, но и семью: ее муж подал на развод и добился полной опеки над несовершеннолетней дочерью.
Спустя пять лет Хант вернулась в медицину в качестве судмедэксперта. Используя медицинские знания, она по результатам вскрытия определяет, что стало причиной смерти человека. Полученные данные помогают ей раскрывать самые сложные преступления.
Из-за своего характера Меган носит репутацию «сложного человека», чьи методы работы вызывают сомнения у многих коллег. Начальница Меган – властная Кейт Мерфи, она признает опыт и способности Меган, нередко встает на ее защиту. Но бескомпромиссность и упрямство Меган значительно усложняют их отношения.
Напарники Хант – бывший полицейский Питер Данлон, доктора Итан Гросс и Кертис Брамфилд. В отличие от других коллег, они поддерживают свою напарницу и встают на ее сторону в конфликтных ситуациях.
Во втором сезоне сериала Меган с напарниками расследуют смерть бухгалтера. То, что поначалу выглядело как несчастный случай, оказывается вовсе не тем, чем кажется. В ходе расследования выясняются грязные подробности из жизни тихого пригорода, в котором жил погибший. Из-за работы у Хант не хватает времени, чтобы пообщаться с дочерью. Вдобавок ко всему, на ее глазах завязывается роман между бывшим мужем и её начальницей.
В третьем сезоне Меган возвращается к работе после гибели Питера. В Филадельфии происходят страшные вещи: люди погибают от вируса бешенства, а где-то орудует маньяк, который продает органы своих жертв.
Помимо работы, Меган пытается найти информацию о своем отце. Когда ей было 12 лет, отец покончил с собой по неизвестной причине. Она получает разрешение на эксгумацию, но в гробу нет тела отца. Оно было похищено кем-то сразу после похорон.
Лучшие видео распознавания алфавита и букв
Это, безусловно, лучшие видео для распознавания букв. Они отлично подходят для обучения буквам, буквенным звукам и словам CVC в дошкольных учреждениях и детском саду.
Лучшие видео по распознаванию алфавитов и букв
Я обучал всех троих своих детей дошкольному учреждению дома. Этот обзор основан на моем личном опыте использования образовательных видео Leapfrog для обучения моих детей алфавиту, звукам букв и начальным навыкам чтения. Этот пост содержит партнерские ссылки. Пожалуйста, смотрите мое раскрытие для получения дополнительной информации.
Когда кто-то спрашивает меня о моих главных рекомендациях по обучению алфавиту, буквенным звукам и началу чтения (например, гласных-согласных-гласных слов), я первым делом говорю, что мы использовали видео Leapfrog в дополнение к другим выбор учебной программы.
Все трое детей научились читать, используя видео Leapfrog в сочетании с другими учебными программами. Я использовал видео как дополнение к тому, что они обычно делали.Например, в дни, когда я не мог сесть за кухонный стол, чтобы научить их, я ненадолго включал видео.
Видео для обучения буквам и звукам
Когда моей старшей было два года, я нашел видео Leapfrog Letter Factory на распродаже, и она все время смотрела его. Она знала все свои буквы и буквенные звуки еще до того, как мы даже официально начали программу дошкольного обучения по чтению в возрасте 3 лет.
Итак, поскольку это сработало для нее, я сделал то же самое со своим вторым ребенком, а затем со своим третьим.К тому времени у нас был более расслабленный стиль домашнего обучения, но мне все еще нравились видео в качестве дополнения к рабочим листам, книгам или другим учебным программам.
Мой второй ребенок любил Фабрику букв Leapfrog и Фабрику говорящих слов примерно с 3 лет. Хотя в то время я не пользовался официальной учебной программой, за исключением книжки с наклейками здесь или книжки-раскраски там, и 24 дня совместной работы на дому, в которую входило урок «Письмо дня» она выучила быстро. Она знала все свои буквы и буквенные звуки до того, как ей исполнилось 4 года.Я приписываю это в основном повторяющимся просмотрам видео Leapfrog, особенно The Letter Factory и The Talking Words Factory . Мы посмотрели ВСЕ видеоролики Leapfrog, доступные на Netflix. Однако мне больше всего нравится The Letter Factory , и у нас есть DVD. На мой взгляд, он по-прежнему лучший из всех. Это тот, который я использовал чаще всего!
Итак, я признался вам, что посадил своего ребенка перед видео. Однако в сочетании с другими методами обучения это было не слишком зазорно.Это привело к тому, что мой ребенок получил небольшую фору. Позже мы начали наш «официальный» дошкольный год в 4 года. Я смогла начать со звуков букв и чтения трехбуквенных слов, вместо того, чтобы покупать 3К учебную программу в штучной упаковке. По сути, мне больше ничего не нужно было, потому что она уже знала эти навыки. Мы подождали и купили учебную программу 4K в следующем году, а в этом году просто сделали забавные БЕСПЛАТНЫЕ печатные издания!
Получите видео для распознавания букв и видео CVC-слов
Вы можете купить два моих любимых DVD-диска Leapfrog ( Letter Factory и Talking Words Factory ) прямо сейчас на Amazon в упаковке из трех штук вместе с Let’s Go to School (с БЕСПЛАТНОЙ доставкой, если у вас есть Prime).Стоимость набора обычно достаточно низкая, так что они составляют около 5 долларов за штуку — СУПЕР сделка!
Сосредоточьтесь на знании алфавита и раннем письме
Планируемый языковой подход — большая пятерка: сосредоточение внимания на знании алфавита и раннем письме
Дебора Маццео: Здравствуйте и добро пожаловать. Спасибо всем за то, что присоединились к нам сегодня на первом вебинаре «Большой пятерки» по планируемому языковому подходу, в котором основное внимание уделяется знанию алфавита и раннему письму. Большая пятерка — это один из пяти компонентов планового языкового подхода, а знание алфавита и раннее письмо — одна из тем в рамках Большой пятерки для всех.Это ключевые навыки, которые имеют решающее значение для успешной учебы в школе, включая чтение на уровне класса. Этот веб-семинар является первым из серии из пяти частей, где вы сможете услышать подробный контент по каждому из навыков Большой пятерки. Так что обязательно присоединяйтесь к нам снова 21 февраля одновременно со вторым. Я хотел бы продолжить и представиться. Меня зовут Дебора Маццео, и я координатор культурной и лингвистической практики в Национальном центре развития, преподавания и обучения детей младшего возраста.И я попрошу передать привет и своим коллегам.
Ян Гринберг: Всем привет. Меня зовут Ян Гринберг. Я старший специалист в области детского развития. Я также работаю в Национальном центре развития, обучения и воспитания детей младшего возраста, и на самом деле я работаю в нескольких офисах от Деборы.
Карен Немет: А это Карен Немет, я старший специалист по обучению и технической помощи учащимся, изучающим два языка, в Национальном центре развития, обучения и обучения детей младшего возраста.И я звоню удаленно из района Филадельфии.
Дебора: Спасибо вам обоим. Итак, прежде чем мы начнем, я просто хотел бы получить некоторую информацию о вебинаре. Мы будем использовать некоторые функции этой платформы для веб-семинаров, чтобы помочь нам взаимодействовать, поэтому в нижней части экрана вы увидите эти виджеты. Если у вас возникнут какие-либо вопросы во время веб-трансляции, вы можете отправить их через фиолетовый виджет вопросов и ответов.
Мы постараемся ответить на них во время веб-трансляции, и, пожалуйста, знайте, что мы фиксируем все вопросы.Наша дорогая коллега Джен Крэнделл также отвечает на эти вопросы и внесла большой вклад в эту презентацию, поэтому мы благодарим ее за это. Если у вас есть какие-либо технические вопросы, введите их также здесь, так как у нас есть Ноэль, которая сможет на них ответить. Копия сегодняшней колоды слайдов и дополнительные ресурсы доступны в списке ресурсов, который представляет собой зеленый виджет. Мы рекомендуем вам загрузить любые ресурсы или ссылки, которые могут быть вам полезны.
На протяжении этого сеанса мы будем использовать синий виджет группового чата, чтобы общаться друг с другом, и я благодарю вас всех за то, что вы уже разместили там свои любимые книги с алфавитом.Вы также можете найти дополнительные ответы на некоторые общие технические проблемы, расположенные в желтом виджете справки в нижней части экрана. Размер каждого из этих виджетов можно изменять и перемещать для индивидуального использования; просто щелкните виджет, переместите его перетаскиванием и измените размер с помощью стрелок в верхних углах. Наконец, если у вас возникли проблемы, попробуйте обновить браузер, нажав F5. Обязательно выйдите из своей VPN и выйдите из любых других браузеров. Это будет полезно. Итак, вот о чем мы сегодня поговорим.Во время введения я расскажу о некоторых связях с PLA, сокращенно планируемым языковым подходом. Мы будем подключаться к скоординированным подходам и Рамке результатов раннего обучения Head Start.
Мы поделимся исследованиями в области знания алфавита и раннего письма, включая некоторую важную информацию о языке и культуре. Мы будем говорить о прогрессе в развитии от младенцев и малышей до дошкольного возраста. Будет представлена информация об эффективных методах, поддерживающих знание алфавита и раннее письмо на разных этапах развития от рождения до 5 лет.А затем мы покажем примеры знания алфавита и раннего письма в различных условиях раннего обучения.
Итак, эти темы будут переплетены и связаны в течение часа, который мы будем вместе. К настоящему времени вы, возможно, заметили в списке ресурсов, что есть многостраничный PDF-файл под названием «Знание алфавита и раннее письмо». Вы все первые, кто получит этот недавно обновленный документ, который мы очень рады сделать доступным, и который является основой для этого вебинара.Также есть ссылка на новую веб-страницу «Алфавитные знания и раннее письмо» на ECLKC, который является Центром обучения и знаний для детей младшего возраста, и, в конечном итоге, будет страница для каждого из навыков Большой пятерки. Мы надеемся, что к концу презентации вы сможете понять связи с плановым языковым подходом, скоординированными подходами и рамкой результатов раннего обучения, или сокращенно ELOF; что вы сможете объяснить, что говорится в исследовании о знании алфавита и раннем письме.
Надеюсь, вы сможете описать траекторию развития от рождения до 5 лет, определить стратегии поддержки детей, изучающих два языка, и определить эффективные методы поддержки каждого навыка и различных условий раннего обучения. Итак, когда мы говорим о знании алфавита и раннем письме, мы включаем моменты, которые вы видите на слайде.
Это навыки и концепции, которые мы хотим, чтобы маленькие дети понимали и могли использовать в результате поддержки и методов обучения, которые мы предоставляем в наших программах, и характер этой поддержки и эти методы обучения, конечно же, будут зависят от возраста и способностей детей.Например, младенцы и малыши начнут узнавать картинки и некоторые символы еще до того, как начнут использовать их целенаправленно. Итак, мы поговорим о прогрессе и методах развития позже в этом вебинаре. А пока вот то, что мы хотим включить и обсудить: знание алфавита и раннее письмо включают общение посредством печати, так что это от маленьких каракулей до первых букв и слов. Он включает в себя понимание того, что буквы — это символы, используемые для чтения и записи на английском и других алфавитных языках, таких как испанский, арабский и португальский, и эти языки также используют буквы и звуки для образования слов.
Итак, это действительно определение алфавитного языка, и я думаю, что здесь также важно отметить, что некоторые языки не являются алфавитными. Например, в китайском языке используются графические символы, которые представляют слово или фразу, поэтому это действительно важно отметить. Понимание того, что письмо имеет смысл. Эти цели включают в себя общение с другими, написание, чтобы запомнить, документирование — как, например, когда взрослый может отметить рост ребенка на диаграмме роста — а затем писать для удовольствия или развлечения, когда дети получают просто большую пустую страницу бумаги, и они начинают рисовать штрихи разными цветами.
Итак, это разные цели. А еще есть распознавание прописных и строчных букв в английском и других алфавитных языках; и здесь я также хочу отметить, что не во всех алфавитных языках есть прописные или строчные буквы. Примером этого может быть, например, арабский язык, который — когда вы видите письменный арабский язык, это похоже на курсив, так что это важно отметить. И, наконец, здесь мы связываем отдельные буквы английского алфавита и других алфавитных языков с их конкретными звуковыми соответствиями.Итак, это действительно то, о чем мы говорим со знанием алфавита и ранним письмом. Далее я хотел бы кратко поговорить о том, как знание алфавита и раннее письмо вписываются в скоординированный подход. Итак, мы надеемся, что педагогический персонал поддерживает знание алфавита и раннее письмо каждый день в течение дня в рамках вашей учебной программы, что вы оцениваете усвоение детьми навыков, чтобы знать, чему учить, и что вы поддерживаете семьи, чтобы развивать у детей знания алфавита и раннее письмо.Все эти действия включают реализацию скоординированного подхода, и скоординированный подход должен быть встроен в системы и службы вашей программы.
Head Start требует скоординированного подхода для полноценного и эффективного участия детей, изучающих два языка, и их семей, а также в некоторых других областях, и вы можете прочитать об этом далее. В списке ресурсов для вас есть одностраничный просмотрщик скоординированных подходов, поэтому я рекомендую вам проверить это.Хочу отметить новый инструмент. Это называется оценкой программы для учащихся, изучающих два языка, и вы видите ссылку на слайде, но она также есть в списке ресурсов. Это отличный способ оценить, на каком этапе вы или ваша программа реализуете скоординированный подход для изучающих два языка. В этом инструменте есть три раздела, которые очень применимы к нашей теме по знанию алфавита и раннему письму, которые находятся в разделе образовательных услуг, и это преподавание и среда обучения, учебные планы, а также проверки и оценки детей.И как только у вас появится возможность вникнуть в этот инструмент, при чтении пунктов этих разделов вам захочется подумать о том, в какой степени вы их реализуете. Здесь, на этом слайде, вы видите переднюю обложку оценки программы для учащихся, изучающих два языка, или, для краткости, DLLPA, а с правой стороны вы видите круговую диаграмму планового языкового подхода, как мы ее называем.
«Большая пятерка для всех», в которой знание алфавита и раннее письмо являются одной из «большой пятерки», — это лишь часть этого пирога для планового языкового подхода.Итак, опять же, Большая пятерка для всех обращается к пяти ключевым элементам раннего развития языка и грамотности, и это связано с разделом учебной программы DLLPA. Это навыки, которые подтверждаются исследованиями и связаны с областью языка и грамотности в структуре результатов раннего обучения. Я также хочу установить явную связь между другими частями пирога PLA и DLLPA; так что вы увидите, что есть Исследовательская база как еще один кусок этого пирога, и есть доступные исследования по развитию мозга, применимые ко всем детям.
Следующий кусок пирога — поддержка домашнего языка, которая служит основой для изучения английского языка. Это связано с разделом DLLPA о взаимодействии с семьей и обществом. Еще один кусок пирога PLA — это стратегии поддержки DLL, и он связан с разделом среды преподавания и обучения DLLPA. И, наконец, это часть пирога, касающаяся политики, практики и систем, и они важны для поддержания развития языка и грамотности во всех аспектах вашей программы.Именно здесь существует ссылка на DLLPA, и именно здесь вступают в игру такие разделы, как человеческие ресурсы, профессиональное развитие и планирование программ DLLPA. Если вы применяете плановый языковой подход, значит, вы применяете скоординированный подход к обслуживанию лиц, изучающих двуязычный язык, поэтому я просто хочу обязательно заявить об этом. Все в порядке.
Итак, здесь, на этом слайде, я хочу заявить, что Early Head Start и Head Start должны согласовывать свои практики с Концепцией результатов раннего обучения, и, поскольку знание алфавита и раннее письмо являются ключевыми навыками грамотности, они также будут согласовываться с ранними навыками обучения в штатах. стандарты обучения и развития.Итак, изображение, которое вы видите здесь на экране, взято из интерактивного ELOF в Интернете, и это цели для младенцев и детей ясельного возраста, поскольку они связаны со знанием алфавита и ранним письмом, и они появляются в области языка и общения и в разделе Emergent Literacy. -домен. Этими целями, касающимися знания алфавита и раннего письма, являются число 13, в котором говорится, что ребенок распознает картинки и некоторые символы, знаки или слова, и число 13. И вы увидите две маленькие красные стрелки, обозначающие их.Число 13 заключается в том, что ребенок делает отметки и использует их для представления предметов или действий.
А затем, на следующем слайде, это цели для дошкольников, а знание алфавита и цели раннего письма для дошкольников относятся к области грамотности и двум поддоменам: знание печати и алфавита и письмо. Основными целями, направленными на достижение этих навыков, являются номер два: ребенок демонстрирует понимание того, как используется печать, функции печати и как правила, управляющие работой печати, или соглашение о печати.Третья цель: ребенок распознает буквы алфавита и издает правильные звуки, связанные с буквами. И цель номер шесть: ребенок пишет для различных целей, используя все более сложные знаки. И я просто хочу также заявить, что эти цели актуальны для детей в классах, семейного ухода за детьми и домашних посещений. Итак, я думаю, что передам это моему коллеге Карен.
Карен: Спасибо, Деб. Теперь, когда вы как бы подготовили почву для того, что нам нужно сделать, чтобы поддержать детей, моя очередь рассказать немного о том, почему.Почему мы говорим, что эти стратегии будут работать? Что мы знаем о том, как добиться того, чтобы эти переходы в процессе развития работали? И исследование — мальчик, есть много исследований о ранней грамотности и раннем обучении, и поэтому много работы было потрачено на обзор лучших исследований и объединение самых полезных и наиболее известных исследований в поддержку рекомендаций, которые вы получаете ELOF и рекомендации, которые вы получите на экзамене по программе для учащихся, изучающих двуязычный язык.
Итак, я собираюсь немного поговорить о том, откуда все это взялось, но некоторые из ключевых моментов, с которыми мы сталкиваемся снова и снова, заключаются в том, что знание алфавита помогает детям понять связь между буквой и звуком, что является ключом к чтению. и писать на английском и на других языках, использующих алфавиты, верно? Итак, речь идет не только о распознавании того, как выглядят буквы, но и о понимании того, как работает алфавит. Это то, что действительно показало нам исследование: распознавание того, как выглядит буква и название буквы, — это лишь небольшая часть знания алфавита.Настоящий ключ в том, можем ли мы помочь детям понять, в чем смысл алфавита? Что это не просто куча вздохов; это куча взмахов, которые помогают нам общаться, верно? И это большая задача изучения алфавита, и поэтому письмо является важной частью этого.
Например, иногда мы думаем: «Ну, если бы я мог просто повторять алфавит или указывать на буквы алфавита, я бы обучал алфавиту». Но мы выяснили — исследование показало, что когда дети активно усваивают алфавит — верно? — например, когда у них есть возможность попытаться написать что-то или когда у них есть возможность поговорить о связи буквы и звука и значимых связях со словами, именно тогда может произойти настоящее изучение знания алфавита.И это напоминает мне забавную историю, когда я делал презентацию на большой образовательной конференции, и в комнате у меня было половина учителей начальной школы и половина учителей дошкольных учреждений, и я задал этот вопрос: Какая первая буква алфавита чему вы учите маленьких детей? И я спрошу вас. Если вы в групповом чате или задаете вопросы, посмотрите, как вы ответите на мой вопрос. Итак, я спросил всю эту комнату: «Какая первая буква алфавита мы учим маленьких детей?» И вы знаете, учителя начальной школы, каждый из них кричал: «А! Вы начинаете с А, первой буквы алфавита», но я жду, когда вы напишете в чате — либо в групповом чате или вопрос, как вы относитесь к первой букве, которой вы учите? Ах! Анжела была первой.Анджела права. Видите, теперь вы все печатаете, печатаете, печатаете, печатаете, печатаете. Все мы знаем, что в раннем детстве мы учим детей … Ну, неважно, чему мы планируем учить.
Сколько раз первая буква, которую они выучили, — это первая буква их собственного имени. Мы знаем, что изнутри сенсация подтверждена исследованием. Речь идет о значимой связи. Дело не в самих письмах; это то, как они связываются со смыслом для этих детей, а также дает им возможность попрактиковаться в письме и использовать письмо для передачи этого значения, что это значит для них, для них, чтобы попытаться написать то, о чем они думают, вот когда мы действительно получаем эту активную обработку.Мы также знаем, что много работаем над обучением, которое мы называем фонологическими связями, верно? — или фонетическая осведомленность, когда мы пытаемся помочь детям понять связь между буквой и звуком. Но есть некоторые исследования, которые показывают, что слова, которые говорят дети, и слова, о которых говорят дети, являются одними из самых мощных средств поддержки того, как они учатся фонологической осведомленности. Это не просто то, что мы говорим детям, это то, что мы поощряем детей ожидать от себя, хорошо? Итак, мы знаем, что знание алфавита также помогает детям понимать отношения между буквой и звуком, и это важно для английского и таких языков, как испанский, арабский или португальский, где буквы обозначают звук, но в некоторых языках алфавиты не используются.Они используют символы, которые связаны со смыслом, а не со звуком. Верно?
Итак, произносим звуки букв английского алфавита. Произносим звуки букв испанского алфавита. Но в других языках символов, например в китайском, символы связаны с частью значения, составляющей слово, а не с отдельной буквой; но детям все еще нужно научиться правильно произносить звуки, чтобы они могли передавать то, что они хотят передать, и как слышать звуки.Таким образом, эта часть этой звуко-смысловой связи также важна в дополнение к распознаванию букв, распознаванию символов и установлению этих связей.
Хорошо, в рамках документа, посвященного знанию алфавита и раннего написания, мы делаем эти ключевые моменты. Английские буквы и звуки могут быть новыми для детей, изучающих двуязычный язык, и это верно для детей, пришедших из языков с алфавитами, и детей из языков с иероглифами, но в ходе исследования мы обнаружили, что если ребенок может понять, как алфавит работает на любом языке, им намного проще перенести эти знания на новый алфавит, не так ли? Так что начинать изучать английский алфавит не критично.Если вы хотите, чтобы они выучили алфавит, один из лучших способов — начать изучать алфавит на родном языке со слов, которые они понимают и которые действительно имеют для них значение, а затем, когда они поймут, как эти буквы и звуки идти вместе, и вот как я могу общаться, и вот как я могу научиться писать, и вот как я могу читать эти слова на этой странице, эту связь легче тогда сказать: «О, хорошо, если я понимаю это по-испански, я тоже могу понять, как это сделать на английском.«Нам не обязательно начинать с английского алфавита. Любое знание алфавита обеспечивает хорошую основу. Кроме того, мы хотим сказать, что концепция, согласно которой печать похожа на записанную речь, также передается через системы письма.
Итак, когда вы берете под диктовку то, что говорят дети, и когда дети пытаются записать, что они говорят или что говорят другие люди, это действительно имеет значение. Мы также говорим, что использование языков детского дома, отмечая сходства и различия между языками, очень полезно, фактически указывая на похожие и разные вещи, не так ли? Итак, по-английски мы говорим: «Лодка.«По-испански мы говорим:« Барко ». Мы можем сказать:« О, смотри, звук «б», «б» для лодки, «б» для барко ». Но если мы говорим о фруктах, то мы обычно используется в алфавитной таблице, верно, по-английски мы говорим: «А означает яблоко», но так ли это на самом деле? Потому что, если вы испанец, вам интересно, как эта буква А соединяется со звуком М в манцане. , мы действительно хотим привлечь внимание детей к тому, когда эти вещи похожи, а когда они разные, и поговорить о них, чтобы они задумались об этих вещах.
Имейте в виду, что дети из разных стран с разными языками имеют разный ранний языковой опыт — не ранний языковой опыт, а раннее изучение языка. Итак, когда семьи впервые в Соединенных Штатах, которые приходят в вашу программу, они помнят свое раннее обучение навыкам чтения и грамотности, используя различные стратегии и методы, отличные от того, что они видят в вашей программе. Поэтому важно знать, что семьи пережили в детстве, чего они ожидают и что они могут сделать, чтобы поддержать раннюю грамотность дома; и мы также хотим установить связь с культурными традициями, касающимися языка и грамотности в семье.Хорошая идея — использовать знакомые истории, песни или песнопения как способ привнести культуру каждого ребенка в их раннее обучение грамоте и использовать их в качестве моделей для установления этих буквенно-звуковых связей и этих связей между звуками и значениями слов.
Сейчас я собираюсь показать видео, и прежде чем мы начнем, я хочу дать вам кое-что, над чем можно подумать. Можете ли вы внимательно посмотреть это видео? Есть некоторые конкретные стратегии, которые использует учитель, и есть определенные модели поведения, которые ребенок делает в этом взаимодействии.И что я хочу … Я собираюсь задать вам, либо в чате, либо в вопросах, когда видео будет закончено, можете ли вы определить, можете ли вы описать конкретную стратегию, которую использовал учитель или ребенок? И некоторые вещи очевидны, некоторые могут быть не такими очевидными, и вам будет интересно посмотреть. Итак, я готовлюсь к воспроизведению этого видео.
[Начало видео]
Женщина 1: ¿Отра вез? Что это?
Девушка 1: Это тыква.
Женщина 1: А, вот тыква.
Девушка 1: [говорит по-испански]
Женщина 1: О, посмотрите, сколько вы написали, и ваше имя тоже. Тыква. Это тыква?
Девушка 1: Да.
Женщина 1: Тыква, да; Ладно.
Девушка 1: Esta es mi mama.
Женщина 1: Да. Esta es mi mama; ми мама.
Девушка 1: Y esta mi papa.
Женщина 1: Ми папа, ми папа, ми папа.
Девушка 1: Y esta es mi casa.
Женщина 1: Esta es mi casa. Esta es mi casa.
Девушка 1: Esta mi hermanita.
Женщина 1: Esta es mi hermanita.
Девушка 1: Esta es mi wind-er.
Женщина 1: Это ваше окно. Вы можете смотреть в окно. Окно.
Девушка 1: Номбре.
Женщина 1: Esta es tu nombre, nombre.
[Окончание видео]
Карен: Хорошо, теперь я вижу, что люди уже начинают писать в групповой чат: писать на обоих языках, диктовать и повторять слова, повторять слова ребенка на английском и испанском языках, верно, а также переключение кода взад и вперед .
Ну, это, конечно, тема целого другого вебинара. Обозначая ее рисунок и придавая ему смысл. Но учитель не говорит ребенку, что писать, и вы все фиксируете это во многих своих комментариях, что ребенок пишет то, о чем он хочет поговорить, и, таким образом, связь, которую ребенок устанавливает между звуки и слова более значимы, потому что это исходит из ее собственных интересов.
Итак, просмотр этого видео дает нам несколько хороших идей, и я уверен, что вы хотели бы посмотреть его снова, и я могу рассказать вам, как это сделать, потому что мы позаимствовали это видео из коллекции, доступной на YouTube, от организации под названием Обучение в начале и ссылка на Обучение в начале, я полагаю, есть в вашем списке ресурсов, а также на нашем последнем слайде.
And Teaching at the Beginning собрал целую группу подобных видеороликов, в которых рассказывается о занятиях и взаимодействиях в раннем детстве, которые помогают учащимся, изучающим два языка, использовать множество различных компонентов ранней грамотности и изучения языка. Итак, это «Обучение в начале» на YouTube, или их веб-сайт также указан в нашем чате. А теперь я передам слайды Яну Гринбергу. Ян, ты готов?
Янв: Извините. Я был без звука. Спасибо, что напомнили мне, Карен; и, кроме того, я также хочу поблагодарить Деб и Карен за то, что они предоставили нам общую картину знания алфавита и раннего письма, того, что оно включает, исследования, которые поддерживают его включение в Большую пятерку и ELOF, и в том числе его актуальность для детей, которые изучают двуязычный язык.
Итак, теперь мы собираемся обсудить развитие детей, связанное со знанием алфавита и ранним письмом, а также стратегиями, которые поддерживают детей в развитии этих важных понятий и навыков, и мы собираемся начать с младенцев и детей ясельного возраста и соответствующих целей ELOF и прогрессия. Итак, мы видим первую здесь, где дети узнают картинки и некоторые символы, знаки и слова. Мы видим, как выглядит прогрессирование от рождения до 3 лет. Поэтому, размышляя о том, как дети начинают развивать этот навык, который является базовой частью знания алфавита и раннего письма, мы думаем о взрослых, формирующих безопасные отношения с младенцами, отвечая на их интересы и потребности во сне и еде.
Мы думаем о том, чтобы прижаться друг к другу и посмотреть книги с младенцами. Каждый день мы маркируем и описываем картинки. Когда мы думаем о малышах, мы думаем о том, как они развивают свои знания алфавита и ранние навыки письма; когда взрослые указывают на написанные имена и буквы в именах, когда родители регистрируются для своих детей в условиях группового ухода или во время групповой социализации, когда взрослые говорят о том, как работает письмо, включая алфавит и слова. Так, например, я мог бы сказать: «О, смотрите.Буква P на коробке с пиццей похожа на букву P в твоем имени, Пилар », или я мог бы сказать:« Знак гласит: «Мокрая краска», поэтому мы не хотим прикасаться к ней и испачкать нашу одежду краской ». И мы могли бы также указывать буквы, когда мы читаем книги по алфавиту, или букву имени ребенка; и вы все дали нам такой большой список ваших любимых книг по алфавиту, и я думаю, что я собираюсь проверить несколько И когда мы думаем о стратегиях, которые я только что упомянул, это стратегии, которые можно применять в любых условиях группового ухода; и если вы гость дома, это стратегии, о которых вы можете поговорить с родителями и как и когда они могут попробовать эти стратегии во время домашних визитов и во время группового общения.
Хорошо, у нас есть для вас небольшой опрос. Итак, возникает вопрос: «Как вы можете поддержать младенческое знание алфавита и раннее письмо?» И мы хотим, чтобы вы нашли момент, чтобы щелкнуть свой ответ и использовать полосу прокрутки, чтобы увидеть все ваши варианты. Итак, мы дадим вам пару минут, чтобы вы могли ответить. Хорошо. Кто-нибудь присылает ответы? Я не вижу, чтобы кто-нибудь отвечал. А, вот и все. Я вижу, что кто-то ввел ответ. А, теперь я вижу, как поступают ответы. О, боже мой.Хорошо. Все в порядке. Я просто дам ему еще один момент. Хорошо. Ради экономии времени я собираюсь двигаться дальше. И ладно. да. Хорошо, отлично. И мы видим, что у нас есть ответы во всех категориях, но большинство из них находятся в «D. Все вышеперечисленное»; На самом деле ответ — D. Все вышеперечисленное.
Все эти стратегии помогают младенцам в создании основы для знания алфавита и раннего письма, и как они могут помочь в этом? Что ж, мы знаем, что у младенцев развиваются языковые и моторные навыки, когда они смотрят, слушают и трогают все вокруг.Таким образом, посредством значимого взаимодействия со взрослыми, например, когда они реагируют на интересы детей и маркируют предметы, животных, людей, картинки и даже знакомые знаки и символы в окружающей среде, описывают текстуры игрушек и предоставляют возможности для изучения своего окружения, — весь этот опыт дайте младенцам возможность услышать звуки языка и выучить новые слова и начать развивать идеи, о которых они когда-нибудь собираются писать. А поскольку раннее письмо — это одновременно и развитие грамотности, и мелкая моторика, предоставление младенцам предметов, которые они могут потрогать, дотянуться, схватить, встряхнуть и хлопнуть, помогает им развить моторику и зрительно-моторную координацию, которые им понадобятся, чтобы держать инструменты, которые они будут в итоге использую писать.
Итак, какие еще стратегии мы можем использовать для поддержки младенцев в вопросах знания алфавита и раннего письма? Что ж, мы можем поговорить или подписаться с ними, когда они узнают, как работают объекты, поэтому мы даем им имена. Описываем текстуры и формы. Мы демонстрируем звуки и действия, которые производят предметы. И я хочу сделать здесь заметку о части знака и призвать вас помнить, что, как указано в книге ELOF — и это на странице 38 — некоторые дети могут общаться в основном или только с помощью языка жестов, а не разговора. , но слабослышащие младенцы от рождения до примерно 9 месяцев, скорее всего, не будут использовать язык жестов в качестве надежного средства обратной связи с другими.Тем не менее, взрослые все еще могут подписывать этих детей, потому что это поможет малышам начать изучать знаки, и по мере их развития они смогут начать использовать эти знаки более надежно для общения. Итак, мы уже говорили об объятиях и просмотре книг, маркировке и описании картинок. Надеюсь, вы делаете чтение книг и делитесь повседневным опытом с младенцами.
Вы можете дать детям старшего возраста письменные принадлежности и показать им, как ими пользоваться; например, вы можете дать им большие мелки и нетоксичные маркеры.Вы можете предлагать ежедневные возможности использования этих письменных принадлежностей, а где могут писать совсем маленькие дети? Ну, они могли писать на бумаге, сидя на стуле, у кого-то на коленях или на полу. И снова, вы знаете, когда мы говорим об этих стратегиях, это те, которые можно использовать в условиях группового ухода, и, опять же, домашние посетители могут разговаривать с родителями о том, как они могут использовать эти методы дома и в групповой социализации. . Итак, следующее, что мы собираемся вам показать, — это видео, и вы увидите, как два учителя и несколько младенцев играют пальцами, и вы увидите, что у младенцев в руках маракасы.Итак, когда вы смотрите это видео, думайте — а мы думаем об основах для знания алфавита и раннего письма — что вы видите, что делают учителя и что вы видите, что делают дети? А затем отправляйте свои ответы в групповой чат, думая о них.
[Начало видео]
Учителя: ♪ A, B, C, D, E, F, G ♪
♪ H, I, J, K, L, M, N, O, P ♪
♪ Q, R, S, T, U, V ♪
♪ W, X, Y и Z
♪ Теперь я знаю азбуку ♪
♪ В следующий раз ты не споёшь со мной? ♪
Учитель 1: Ты тоже собираешься встряхнуть? Ой.Вот и все.
[Окончание видео]
Янв: Хорошо. Так хорошо. Так да. Участие путем подражания. Мы говорим о младенцах; мы говорим об основополагающих вещах, которые происходят для них в области знания алфавита и раннего письма, а также о начале изучения некоторых из этих основополагающих концепций и навыков. Итак, учитель ставит ребенка на колени, чтобы он играл под песню. Они имитируют учителей, рты, зрительный контакт, повторяющиеся слова, пение, изложение для детей, жесты и жесты, моделирование, музыку и пение.
Хорошо. Отлично. У вас определенно есть некоторые из стратегий, и вы можете не подумать, что эти стратегии поддерживают базовые навыки для знания алфавита и раннего письма, но они есть, так что подумайте об этом. Сотрудник по образованию предлагает детям безопасные игрушки и побуждает их использовать кулак, чтобы хватать, трясти и стучать предметы, что укрепит мелкую моторику, в том числе те, которые дети когда-нибудь будут использовать, чтобы держать и использовать письменные принадлежности и, в конечном итоге, писать на своих родные языки и на английском.Они также вводят слова для названий букв, так что подумайте об этом.
По мере того, как дети становятся старше и вы устанавливаете конкретные, явные связи между названиями букв и самими буквами, дети тоже начнут устанавливать эти связи. И хотя сотрудники в этом видео поют для детей на английском языке, вы можете адаптировать подобную песню для другого алфавитного языка, и то же самое касается установления конкретных, явных связей между названиями букв и самими буквами.
Хорошо. Итак, это вторая из целей ELOF о том, что дети делают отметки и используют их для представления объектов или действий, а также некоторые из вещей, о которых мы уже говорили для младенцев и младенцев старшего возраста, прежде чем применимы здесь. Итак, я хочу вкратце сказать о малышах, и мы знаем, что малышам нравится делать отметки. Вы, наверное, видели, как они хихикают или удивленно смотрят, когда они случайно рисуют, ткнув бумагу маркером. Мы знаем, что их руки сильнее, чем несколько месяцев назад.Мы знаем, что они учатся использовать инструменты письма и управлять ими, и мы знаем, что они учатся письму на бумаге, когда видят, как взрослые пишут, и слышат, как они говорят о печати. И когда мы это делаем, малыши узнают, что письмо имеет смысл и важно. Итак, какие есть стратегии? Ну, один из них — это моделирование письма и описание того, что вы делаете и почему.
Итак, вы можете писать текстовые сообщения, вы можете писать заметки и электронные письма, вы можете составлять списки покупок и дел. Мы знаем, что дети подражают тому, что они видят в наших действиях, и когда мы объясняем — когда мы говорим о том, что мы делаем, и объясняем, почему мы делаем, это помогает детям понять некоторые функции печати; например, чтобы обмениваться идеями и запоминать вещи.И в связи с этим мы можем побуждать детей писать осмысленно, и, конечно же, они могут имитировать то, что мы делаем, поэтому, если мы пишем благодарственное письмо или если мы составляем список покупок, мы можем давать детям возможности и материалы, чтобы делать это вместе с нами, и мы поддерживаем их, чтобы они начали оставлять эти отметки.
И еще одна стратегия, которую мы можем реализовать, и мы как бы говорили об этом раньше, о диктовке, мы можем записать то, что они говорят или подписывают, и прочитать им это на английском и на их родном языке.Мы знаем, что когда мы записываем то, что дети говорят или подписывают, это помогает им установить связь между речью и печатью или письмом, и что печать и письмо — еще один способ сообщить, что они думают и что чувствуют. Для детей, которые не разговаривают и не подписывают, но жестикулируют, выражают свое лицо. и другие виды жестов, мы можем интерпретировать, что это такое, можем записать их, а также можем прочитать их детям. Итак, некоторые дополнительные стратегии: когда они пишут, рисуют, каракули и рисуют, мы можем говорить о том, что они делают, и мы можем опираться на их объяснения.
Так, например, я мог бы попросить ребенка: «Расскажи мне о своем рисунке», а ребенок мог бы сказать мне: «Я рисую дерево». Итак, я мог бы сказать в ответ: «Ого. Вы рисуете дерево, и я заметил, что вы поместили все осенние цвета — красный, желтый и коричневый — на свое дерево». На самом деле это стратегия, называемая параллельным разговором, когда вы описываете, что дети делают и говорят, но это отличная стратегия, помогающая им установить связь между разговором и письмом. Мы можем создавать места, где дети могут писать, и можем предложить им множество возможностей и письменных материалов, чтобы они начали практиковать эти важные навыки.И затем, как мы уже упоминали, мы указываем имена и буквы, и мы замечаем разные языки, если они представлены в детях в нашей группе. Итак, у нас есть еще одно видео, которое вы можете посмотреть, и это происходит в процессе социализации. И вы увидите сидящего взрослого, и вы увидите, как малыш подходит к взрослому; Итак, наблюдайте за тем, что делает ребенок, наблюдайте за тем, что делает учитель, и рассказывайте нам, что вы замечаете. Что делает ребенок? Что делает учитель, пока вы смотрите это видео?
[Начало видео]
[неразборчивые разговоры]
Женщина 2: Да, я это вижу.Я могу видеть это. Точка, еще одна точка и линия. Очень хороший! Вы так горды! Все сделано.
[Окончание видео]
Янв: Хорошо. Итак, что вы видели? Хорошо. Ребенок доволен. Учитель реагирует на все, что делает. Это мог быть родитель. Это мог быть домашний гость. Воспитатель подкрепляет попытки детей писать. Дети смотрят на взрослого в поисках одобрения. Да, мы это видели. Ребенок гордится своими способностями, и мы замечаем, что ребенок кое-что знает о письме.Она умеет держать пишущий инструмент. Она строит строчки. Она рисует точки, так что можно устанавливать всевозможные связи между тем, что она делает, с буквами алфавита. Да, тепла и тона, много налаживания отношений.
Хорошо. Отличные отзывы. Хорошо, вот несколько вопросов, над которыми вы все должны подумать. Мы говорили о том, что мы видим, что делает ребенок, и что мы видим, что делает взрослый, но мы также хотим думать о родителях и о том, как мы поддерживаем родителей в поддержке навыков, связанных со знанием алфавита и ранним письмом, так что подумайте о них.Как вы поддерживаете родителей, и влияет ли язык, на котором говорят родители и дети, на то, как вы поддерживаете родителей и как они поддерживают своих детей? А затем подумайте, как вы включаете предоставленный детям домашний язык — находитесь ли вы в условиях группового ухода или, возможно, в условиях групповой социализации. На этом я передам это Карен, которая продолжит рассказывать о развитии знания алфавита и раннего письма с детьми дошкольного возраста.
Карен: Большое спасибо, Ян, но тебе нужно было многому нас научить о младенцах и малышах, и у нас есть много, чтобы поговорить о дошкольном знании алфавита и раннем письме, и я бы хотела, чтобы у нас было еще, может быть, шесть часов, чтобы поговорить.Но я хочу просто выделить некоторые из ключевых моментов, которые мы хотим улучшить в практике того, что происходит в раннем детстве, и вы можете увидеть на своем экране прогресс в развитии того, как ребенок распознает буквы алфавита и производит правильные звуки, связанные с этими буквами от 3 до 4 лет, а затем переход в детский сад.
Итак, мы хотим помнить, что знание алфавита включает в себя как знание названий букв, как в верхнем, так и нижнем регистре, а также связь между буквой и звуком и эту раннюю практику написания букв и их умение.И то, как дети начинают узнавать особенности того, что они видят, детали того, что они видят, мы начинаем видеть в те младенческие / детские годы, верно? Когда малыш начинает понимать — когда вы протягиваете несколько книг, и он может выбрать ту, которая ему нравится, потому что он может распознать детали того, что он видит на обложке книги, или когда вы кладете два йогурта и ребенок может выбрать тот, который ему нравится, и он знает, что ему не нравится, потому что он начинает распознавать цвета, особенности и, возможно, даже некоторые буквы, и мы можем развить эти навыки, чтобы распознавать буквы, а затем начать писать письма.Поэтому неплохо иметь много занятий, но подумайте о занятиях, которые связаны с тем, что важно для ребенка, например, с тем, что он любит есть, или с местами, в которые он любит ходить. Однажды я посетил дошкольный класс, который работал над буквой недели для буквы K — и я был очень взволнован, потому что, знаете, это мое письмо, потому что я Карен — и чтобы продемонстрировать, учитель поставил коробки с хлопьями Kix. , который начинается с K, и первый ребенок, с которым я разговаривал, сказал: «Да, мы изучаем K.K означает хлопья «. То, что связи что-то значат для взрослых, не обязательно означает, что они устанавливают связь для детей, и это то, на что вы действительно хотите обратить внимание. Кроме того, помогая детям указывать на буквы, которые они видеть в своих любимых книгах или слова, которые они всегда знают на определенной странице в книге, и помнить, что им нужно время, чтобы осмыслить эти вещи и активно их обработать.
Они не очень хорошо усваивают это, просто слыша, как вы это говорите.Им также нужны возможности говорить. Вот несколько дополнительных стратегий, и если бы мы вернулись и открыли все предложения, которые вы внесли в чат, разве вы не видите их здесь, на этом экране, верно? Вы все знаете многое из этого, поэтому мы просто хотим убедиться, что мы все продвигаемся вперед. Разговоры и подписи, отличные идеи; использование алфавита в песнях и книгах, включая песни и книги, которые связаны с детской культурой. Раздайте детям магнитные буквы, головоломки с алфавитом и другие игры с алфавитом.
Итак, мне интересно. Если вы хотите набрать текст в чате, у многих из вас есть стратегии для слов, которые вы произносите утром, когда приходят дети, например, магнитные буквы на доске, знаете, слово дня, например, «утка», если вы? собираешься пойти на утиный пруд или что-то в этом роде? Итак, вот некоторые из вещей, которые мы видим в классах, которые привлекают внимание детей к гравюре в их среде и гарантируют, что у них есть много возможностей для практики.
Мы также хотим помочь детям сосредоточиться на начальных звуках слов и заметить разницу.Мол, есть разница между бух-болом и дю-куклой, и иногда, если вы проявите немного юмора и вручите им куклу, когда они думают, что хотят поиграть с мячом, это действительно может подчеркнуть разницу в том, насколько важна быть ясным с этими звуками можно. Побуждайте детей писать по реальным и важным причинам. Я ношу с собой бумагу и карандаш, когда работаю с маленькими детьми, поэтому, если они скажут: «О, вы знаете, мисс Карен, мне очень нравится этот пластилин. Можем ли мы поиграть с ним завтра?» Я мог бы передать им бумагу и мелок и сказать: «О, вы можете написать мне записку, чтобы напомнить мне?» И добавьте письменные принадлежности во все разные части комнаты, чтобы дать им множество возможностей в реальном времени, когда дело доходит до них, когда это их идея: «Я хочу это записать», чтобы сформировать эти привычки к обучению.И некоторые люди упоминают множество журналов и книг для входа в систему. Если вы просто следите за этим групповым чатом, я вам почти не нужен, потому что вокруг много замечательных идей. А теперь, чтобы дать еще одну иллюстрацию, я просто покажу короткий отрывок из видео, а затем мы вернемся и перейдем к нашим заключительным слайдам.
[Начало видео]
Девушка 1: Ага, а это курица. Они уже вылупились оттуда, поэтому они вывели его, а затем [неразборчиво] на ферме положили еще яиц.
Женщина 3: Так и есть, значит, вылупившихся потомков будет больше. Итак, у них будут свои друзья, братья или сестры. Да ладно. Хотите написать письмо?
Девушка 1: Мммм.
Женщина 3: Привет. Хорошо. Привет, Педро. Я принесу тебе карандаш.
Педро: Я хочу это.
Женщина 3: Хотите попробовать написать это сами? Вы хотите отследить? Что ты хочешь делать? Хотите попробовать этого «оленя», как раньше?
Девушка 1: Олень?
Женщина 3: Олень.Мм-хм. Да.
Женщина 4: Жасмин?
Девушка 1: А «Д?»
Женщина 3: Мммм, отлично.
Педро: Олень!
Женщина 3: Скажите «Олень», мм-м-м, «Олень».
Педро: Кот, лошадь.
Девушка 1: Что будет после?
Женщина 3: Не знаю.
Педро: Что это?
Женщина 3: Положите E. Утки.
Педро: Э. А это?
Женщина 3: Коровы.
Женщина 4: Жасмин?
Женщина 3: Мммм.
Женщина 4: Жасмин?
Женщина 3: Олень.
Педро: А это?
Женщина 3: Агнец.
Девушка 1: R?
Карен: Хорошо. Давайте нарежем видео здесь.
Педро: Что это?
Женщина 3: Агнец здесь для овец. Вы хотите раскрасить это?
Девушка 1: Да. Я уже заглянул туда.
Женщина 3: Кому вы сегодня пишете письмо?
[Окончание видео]
Карен: Позвольте перейти к следующему слайду.Посмотрим, работает ли это. Хорошо. Хорошо. Мы просто использовали это видео, чтобы дать вам еще несколько идей о том, как это может выглядеть, когда оно вытекает из собственных интересов и мотивации ребенка к общению.
И есть еще очень много того, о чем можно поговорить по этой теме, но мы приближаемся к завершению, поэтому мы хотим напомнить вам, что это все ресурсы, которыми мы поделились с вами в области ресурсов и предоставили вам еще один шанс заметить все эти ссылки.
Мы также напоминаем вам, как он будет выглядеть, когда вы получите коробку с материалами с Недели празднования двуязычия, которая будет проходить с 19 по 22 февраля.Один такой ящик будет отправлен в редакцию. менеджер каждой программы Head Start, региональные полевые специалисты и специалисты по дошкольному воспитанию также получат подобные коробки. У них будут печатные ресурсы и ссылки на ресурсы, которые поддержат вашу работу, и они предназначены для изучающих два языка и всей вашей языковой работы и обучения грамоте.
И мы хотим поблагодарить вас за то, что вы присоединились к нам сегодня на этом вебинаре, потому что это действительно была групповая работа. Предложения, которыми вы все поделились, были настолько захватывающими и мотивирующими, что побудили всех нас попробовать что-то новое, и мы приглашаем вас оставаться на связи с нами, используя электронную почту или бесплатный номер на экране, а также использовать ссылку для оценки на конец этой программы, чтобы вы также могли получить свой сертификат.
Мы хотим еще раз поблагодарить вас за участие в нашем веб-семинаре «Знание алфавита и раннее написание», а также спасибо Деборе и Ян и всем нашим коллегам, которые поддержали этот веб-семинар сегодня, и всем вам за ваши замечательные идеи.
Увидимся в следующий раз!
Закрыть
Кто написал песню по алфавиту?
Выучили ли вы азбуку во время тусовки с бандой с «Улицы Сезам», от кого-то из членов вашей семьи, или вы учились всему от А до Я в детском саду, вы, вероятно, выучили алфавит с помощью песни с алфавитом.Умная мелодия отпечаталась в мозгах большинства из нас, говорящих по-английски. Когда вы ищете слово в словаре, вы все равно можете спеть песню про себя, чтобы вспомнить, находится ли L перед J… или, может быть, это только мы.
Итак, откуда взялась песня ABC?
Кто написал песню ABC?
Сегодня мы воспринимаем эту песню как должное, но кто-то должен был написать эту мелодию. Хотя вы можете не узнать его, мелодия алфавитной песни основана на мелодии очень распространенного детского стишка: «Мерцай, Мерцай, звездочка».В 1780-х годах Моцарт изначально сочинил мелодию как вариацию на классический французский детский стишок «Ах! vous dirai-je, Maman »(что означает« Ах! Сказать тебе, мама? »).
Пятьдесят лет спустя американский музыкальный издатель Чарльз Брэдли вложил полезные слова в эту запоминающуюся мелодию: A, B, C, D… ну, вы знаете, как это бывает. В 1835 году он получил авторское право на песню. Юридическое название песни было «The A.B.C., немецкий стиль с вариациями для флейты с легким аккомпанементом для форте форте». Слетает сразу с языка…
СМОТРЕТЬ: Сможете ли вы исправить эти грамматически неправильные тексты песен?
Алфавитные композиции на других языках
Очевидно, остальное уже история.Сегодня мелодия стандартна для песен с алфавитом, причем не только английского алфавита, но также французского и немецкого.
Точно так же на других языках есть алфавитные песни, которые помогают детям выучить и запомнить письменный язык. Арабская версия песни называется «Алиф Ба Та», что соответствует первым буквам арабского алфавита. И в японском, и в китайском есть стихи, в которых выражены все символы языка. На японском языке стихотворение «Ироха» содержит все японские слоги и называется кана .Однако более распространенной организацией языка является годзюон, в котором также есть все японские кан. На китайском языке стихотворение «Классика тысячи иероглифов» помогает школьникам выучить все китайские иероглифы.
Понятно, что всем нам нужны песни и другие мнемонические устройства , которые помогут нам запоминать письменный язык… не только детям.
Игрушки и игры Алфавит Алфавит ABC и 123s и Музыкальный плакат Настенная таблица / Talking СМОТРЕТЬ ВИДЕО
Алфавит ABC и 123s и Музыкальный плакат Настенная таблица / Talking СМОТРЕТЬ ВИДЕО
Алфавит ABC и 123s и музыкальный плакат настенная диаграмма / Говорят ПОСМОТРЕТЬ ВИДЕО, СМОТРЕТЬ ВИДЕО Настенная диаграмма с алфавитом и 123s и музыкальный плакат / Говорить, учить числа и проходить викторины, красочный привлекательный дизайн привлечет внимание и обеспечит часы веселого исследования и обучения для Ваш малыш, малыши и маленькие дети узнают алфавит, словесные ассоциации, непревзойденное качество и ценность продукта. Гарантия подлинности. Удовлетворение гарантировано. Откройте для себя последние тенденции моды.ABC & 123s & Music Poster Wall Chart / Talking СМОТРЕТЬ ВИДЕО Алфавит buddhagenetics.com.
Алфавит ABC и 123s и музыкальный плакат Настенная диаграмма / Talking СМОТРЕТЬ ВИДЕО
Наш широкий выбор включает в себя бесплатную доставку и бесплатный возврат. Купить женские эластичные леггинсы больших размеров Roamans Essential: покупайте леггинсы ведущих модных брендов при ✓ БЕСПЛАТНОЙ ДОСТАВКЕ. Возможен возврат при покупке, отвечающей критериям. Кулон на шею изготовлен качественно. Вы также можете купить его для своего друга-мужчины, Alphabet ABC & 123s и музыкального плаката на стене / Talking SEE VIDEO .Купить Calcutta Jekyll Discover Series — матовый черный / серый: покупайте солнцезащитные очки лучших модных брендов в ✓ БЕСПЛАТНОЙ ДОСТАВКЕ и возможен возврат при определенных покупках, силуэты для взрослых доступны во всех размерах, AmDxD¡ª¡ª Пусть ваша жизнь будет яркой, Lihuang Women’s Funnel Вязаный топ-туника на шею в магазине женской одежды. Алфавит ABC и 123s и музыкальный плакат настенная диаграмма / Talking СМОТРЕТЬ ВИДЕО , он может изменить множество узоров, проверьте наш магазин для получения дополнительных продуктов. Купите носки NIKE Performance Cushion Quarter для больших детей (3 пары) и другие спортивные носки в, мы здесь, чтобы помочь, если у вас есть какие-либо вопросы с вашим заказом, алфавит ABC и 123s и музыкальный плакат настенная диаграмма / Talking СМОТРИ ВИДЕО .Наш широкий выбор дает право на бесплатную доставку и бесплатный возврат. Прецизионные авиационные алюминиевые втулки с ЧПУ. ВСЕ НАШИ ДЕТАЛИ ПРОИЗВОДИТСЯ С СТРОГО СОБЛЮДАЕМОГО КАЧЕСТВА В СООТВЕТСТВИИ С ВЫСОКИМ МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТОМ ISO 9001: 2000. через красивое наслоение цветов. Алфавит ABC и 123s и музыкальный плакат Настенная диаграмма / Talking СМОТРЕТЬ ВИДЕО , Бесплатная доставка соответствующих критериям предметов. Эти единственные в своем роде гобелены помогут превратить вашу комнату в ваше личное убежище. Регулируемый шнур с кисточками позволяет гибко повесить на Рождество дерево или подставка.Уникальные принты, которые вы не увидите повсюду, алфавит ABC и 123s и музыкальный плакат настенная диаграмма / Talking СМОТРЕТЬ ВИДЕО . Идеально подходит для детей, чтобы практиковать навыки плавания.
Использование видео для обучения естественному общению
Видео — мощный ресурс для обучения студентов естественному общению. Студентам будет полезно слушать разговоры между свободно говорящими людьми. В частности, естественная, беглая речь дает модели произношения и интонации, а также то, как мы используем наши голоса для выражения эмоций и выделения важных слов.Риторические маркеры, такие как «ээ», можно произносить по-разному, в зависимости от того, делаем ли мы паузу, чтобы подумать, указывая на то, что мы не согласны, прерываем кого-то еще или выказываем неодобрение. Таким образом, звук может делать многое из того, чего не может сделать письменный сценарий.
Невербальное общение в естественном разговоре
Однако видеозаписи разговоров предоставляют все преимущества звука и многое другое. В реальной жизни, когда мы с кем-то разговариваем, мы также читаем его выражения лица, язык тела и жесты.Эти невербальные сигналы являются жизненно важной частью общения, показывая, что мы чувствуем и что думаем о том, что говорим. Если вы разговариваете с кем-то, кто перекладывает вес с ноги на ногу, это может быть признаком того, что он раздражен или у него нет времени поговорить с вами прямо сейчас. Когда мы хотим казаться авторитетными или сильными, мы стоим ровнее и можем скрестить руки на груди или положить руки на бедра.
Возможно, вы слышали о правиле личного общения профессора Альберта Мехрабиана 7-8-35, в котором подчеркивается, что язык тела играет ключевую роль в эффективном общении.Это «правило» было неверно истолковано как означающее, что наше сообщение исходит только на 7% от наших слов, 38% от нашей интонации и 55% от языка тела. Фактически, Мехрабиан указывал на тот факт, что, когда наш язык тела не синхронизируется с нашими словами и / или интонацией, люди склонны больше верить языку тела. Вот почему так важно помочь ученикам научиться читать, а также использовать язык тела, особенно потому, что язык тела часто определяется культурой.
Более того, в искреннем разговоре мы иногда отвечаем невербально.Мы можем отрицательно покачать головой или кивнуть «да». Мы можем молча закатить глаза, показывая, что кто-то сказал что-то глупое. Если мы обсуждаем слух, мы можем приподнять брови и слегка кивнуть, чтобы сказать: «Это невероятно». Фактически, когда кто-то говорит с нами, мы постоянно на него реагируем, а они наблюдают за нашими реакциями и адаптируют свою речь к этим реакциям. Видео — мощный способ показать студентам это и дать им модели для практики.
Контекст имеет значение
Наконец, в реальной жизни мы знаем, где находимся, и можем видеть людей, с которыми разговариваем.А в видео мы можем видеть людей и их настройки. Однако звуковые отрывки или письменные сценарии могут включать неловкие и неестественные диалоги, чтобы установить вещи, которые слушатель не может видеть, например: «Добро пожаловать в мою пиццерию!» В реальной жизни мы указываем. Мы говорим: «Что это?» Мы раздаем людям кредитные карты в магазинах, не говоря: «Вот моя кредитная карта. Я отдаю его тебе, потому что хочу заплатить за эти предметы прямо сейчас ». Мы даем указания, говоря: «Библиотека? Это прямо там. Отсюда видно крышу.Если вы пойдете туда, вы увидите вход ».
Действующий! Блестяще!
Теперь некоторые люди проводят черту между подлинными разговорами и диалогами по сценарию, которые разыгрываются. Как актерская игра может быть естественной и аутентичной? Я, конечно, согласен с тем, что слушать настоящие, незаписанные разговоры очень полезно. Я думаю, что видеосъемка вашего разговора с другим учителем или бегло говорящим по-английски может быть прекрасным источником всего упомянутого выше. Но мы не должны забывать, что работа актера буквально состоит в том, чтобы изучать и использовать язык тела, жесты и движения (а также голос и интонацию) для эффективного общения.Если актеры иногда чувствуют себя неаутентичными, то это потому, что они, возможно, преувеличивают эти средства коммуникации. И все же так легче привлечь внимание студентов к этим самым инструментам.
Вот отличный пример разговора от Fortune, который имел бы совершенно другое значение, если бы ученики не могли видеть участников. В этом ролике частный детектив Джимми Форчун ведет своего подзащитного Дэниела в безопасное место. Дженни — жена Дэниела, которую похитили.
Вот сценарий:
Даниил: Где мы?
Джимми: Я знаю, что где-нибудь ты будешь в безопасности.
Даниэль: Как долго, по-вашему, я останусь здесь?
Джимми: Пока я не найду Дженни.
Даниэль: Я могу вам помочь.
Джимми: Лучший способ помочь — держаться подальше от глаз… Принять душ… Держаться подальше от неприятностей.
Уже по словам можно понять, что Даниил не хочет скрываться. Однако, когда вы смотрите клип (или просите учеников смотреть его), обратите внимание на язык тела. Оба мужчины жесткие. Джимми едва смотрит в глаза Дэниелу. Понятно, что Джимми не особо любит Дэниела.Его комментарии о том, чтобы оставаться вне поля зрения и избегать неприятностей, получили новый резонанс. Мы подозреваем, что Даниил имеет склонность создавать проблемы и не так полезен, как ему кажется.
Студентам полезно уметь читать такой язык тела. Когда кто-то ведет себя с ними вежливо, а когда проявляет недружелюбие? Возможно, они переступили черту, не осознавая этого, и человек пытается тонко показать им это. Или, возможно, студенты хотят показать, что они не хотят дружить с сокурсником или коллегой по работе.Это видео — хорошее начало для обучения тому, как вести себя сдержанно (хотя я не думаю, что мы хотим, чтобы ученики точно копировали жесты Джимми).
Если вы ищете другие способы использования видео для обучения естественному общению, ознакомьтесь с остальной частью серии Fortune. Это очень хорошо продуманный курс, рассчитанный на 30 аудиторных часов, построен на основе 6-серийной видеодрамы о поисках Дженни Джимми Фортуном. Студентам это нравится, и это помогает им понять похожие телесериалы, которые они все равно смотрят дома.Вы можете ознакомиться с бесплатным образцом, подписавшись на наш список рассылки ниже. Вы также получите бесплатные обучающие советы, подобные этой публикации, которые будут отправлены прямо на вашу электронную почту, а также информацию об обновлениях продуктов, скидках и распродажах.
Хотите узнать больше? Ознакомьтесь со всеми нашими обучающими видео-ресурсами.
каналов Phonics на YouTube, которые мне абсолютно нравятся (и мои студенты тоже!)
Видео — это такой увлекательный и увлекательный способ научить и закрепить правила фонетики, которые требуют тонны повторений и практики для усвоения.Я собрал лучшие аудиоканалы на YouTube для занятий в классе!
Ни для кого не секрет, что я люблю включать видео в свои акустические инструкции, чтобы закрепить навыки с помощью движений и музыки.
(Если вы думаете, что я преувеличиваю, посмотрите этот ГИГАНСКИЙ список звуковых видео, основанный на навыках! 🙌)
Выбирая мои любимые видео для других постов, я заметил тенденцию: большая часть моего любимого контента поступает с одних и тех же каналов! Я решил составить список моих самых любимых каналов.
Абсолютные САМЫЕ ЛУЧШИЕ Phonics каналы YouTube
Добавление образовательных видео в мои планы уроков доставляет удовольствие и мне, и моим ученикам. Нам всем нравится короткий перерыв. (А иногда для разнообразия приятно послушать кого-то другого).
Для меня важно, чтобы любое видео, которое я показываю, было действительно значимым дополнением к моему уроку. Учебные минуты так важны и так ограничены!
Это каналы, на которые я могу рассчитывать, чтобы получать точный, хорошо продуманный контент.Они включают видео, чтобы научить и практиковать определенные звуковые навыки.
Некоторые предназначены для того, чтобы сидеть, смотреть и слушать. Другие должны вставать и двигаться. Все они были полезны в моем собственном классе, когда мы работаем над овладением звуковыми навыками!
Джек Хартманн
У
Джека Хартманна есть видеоролики для практически любого начинающего акустического навыка, который вы, возможно, ищете. (Он появляется почти во всех моих списках видео по акустике на YouTube!)
Его видео веселые и увлекательные.Они всегда включают в себя запоминающуюся музыку и движения, которым дети могут легко следовать.
Самая большая проблема, с которой я сталкиваюсь с Джеком Хартманном, заключается в том, что его видео ТАК цепляют, что мы часто поем их весь день. ? Но хорошо, что эти навыки запомнились нам, так что мне не на что жаловаться! 😉
Занимайтесь обучением
На канале Have Fun Teaching есть видеоролики для каждой буквы алфавита, песни для обозначения слов и даже песни для элементов рассказа.
Они организовали свои видео в плейлисты, чтобы вы могли легко найти папку со всеми видео с буквами или видео со словами.
Нам особенно нравится Alphabet Song, у которой в настоящее время более 125 миллионов просмотров. Как здорово!
Алфавитные блоки
Видеоролики
Alphablocks идеально подходят для ознакомления с концепциями фонетики и их закрепления. Визуальное представление смешивания и чтения слов идеально подходит для детей, которые учатся читать.
На вкладке плейлистов все видео сгруппированы по акустическим навыкам, поэтому легко найти видео, которые подходят к тому, над чем вы работаете.
Эти видео длиннее, но содержат много отличного контента. Если у вас нет времени смотреть видео целиком, вы можете найти действительно полезные фрагменты.
Примечание: алфавитные блоки говорят с английским акцентом. Я обязательно указываю на это своим ученикам, поскольку некоторые звуки произносятся с отличным от нашего акцентом. Это никогда не проблема, я просто хочу об этом упомянуть! #teachablemoments # всегда
Мисс Молли
На этом канале есть видео по буквам алфавита, прицельным словам и семействам слов! В этих видеороликах показаны красивые и большие буквы, а слова дополняются очаровательными рисунками.
Песни намного более «расслаблены», чем большинство других обучающих видео, которые вы найдете на YouTube, и мне это нравится, особенно в те моменты, когда нам действительно нужно несколько минут спокойствия. (Т.е. все время. 😂)
Песни Хайди
Песни Хайди настолько запоминающиеся, что я часто нахожу, что они крутятся у меня в голове в любое время суток. (Как в полночь, когда я не могу заснуть. 🤦🏽♀️)
На этом канале есть плейлисты со звуками, орфографией, буквенными звуками и визуальными словами. Видео броские, в них есть легкие движения, которые умеют делать дети, и они хорошо сделаны.
Примечание. Есть видео, в которых классы исполняют песни, но есть также видео, в которых взрослый выполняет движения. Я предпочитаю последний, но мне также нравится, что есть разные варианты.)
Предприятие по подготовке дошкольных учреждений
На этом канале есть короткие видеоролики о звуковых навыках, начиная от изучения алфавита и заканчивая словесными сочетаниями и диграфами.
Буквы в видеороликах — это «персонажи», которые дают отличное изображение новым читателям.
Видео сделаны хорошо. В них много повторений и примеров, которые могут пригодиться учащимся.
Улица Сезам,
Я не смог составить список лучших звуковых каналов YouTube, и не включают «Улицу Сезам»!
Мне нравится находить видео, которые они сняли, чтобы соответствовать всем нашим навыкам. На этом канале есть плейлист, посвященный всем их алфавитным видео! 🥳
Эти короткие видеоролики сделаны хорошо, имеют много повторов и позволяют глубже погрузиться в другой контент.🐬
Например, видео с буквой «s» дает примеры буквы и показывает ее много раз, но также говорит о временах года в году. Эти видео были любимыми мной и моими учениками.
Вам нравится использовать видео для закрепления навыков в классе? Я включил ваш любимый канал Phonics на YouTube? Если у вас есть другие, кого вы любите, дайте мне знать! 👇 Я всегда расширяю свой кругозор. 🙌
Если вы ищете видео, основанные на определенных навыках, таких как рифмование или диграфы, ознакомьтесь с моим огромным (но конкретным!) Списком ВСЕХ моих любимых аудио-видео на YouTube!
важный «язык» для LEO
Полиция1 Персонал
Фонетические алфавиты предназначены для пользователей радио, чтобы они могли произносить и понимать строки букв и цифр независимо от качества сигнала.Полицейский алфавит, присущий только американским офицерам, даже более краток, чем военный кодекс, и полезен для передачи информации, такой как имена и номерные знаки, по радио.
Откуда взялись полицейский алфавит и радиокоды?
Полицейский алфавит, используемый офицерами, аналогичен фонетическому алфавиту ИКАО 1956 года, который использовался военными организациями, входящими в НАТО.
Полицейский алфавит взят из информационного бюллетеня от апреля 1940 года, выпущенного Международной ассоциацией официальных лиц по связям с общественностью (APCO).
Даже после того, как алфавит НАТО вошел в употребление, местные и государственные полицейские управления продолжали использовать полицейский алфавит APCO для передачи такой информации, как автомобильные номера, по радио. Фактически, полицейский алфавит может быть даже короче и резче, чем его военный аналог.
Например, офицеры сохраняют несколько дополнительных слогов, когда говорят:
Франк вместо Фокстрот
.
Ида вместо Индии
Нора вместо ноября
Королева вместо Квебека
Сегодня такие далекие департаменты, как Хьюстон и Нью-Йорк, приняли форму алфавита APCO, хотя и с небольшими вариациями между ними.
Зачем нужен полицейский алфавит?
Подобные буквы, такие как D и B, могут звучать одинаково в нечетком радиопередаче. Использование полицейского алфавита делает то, что вы пытаетесь сказать, более очевидным, и сводит к минимуму ошибки за счет уточнения букв.
Некоторые области используют общий трафик сканеров между агентствами, что означает, что несколько устройств прослушивают их в любой момент времени.Однако, поскольку одновременно может говорить только человек, важно, чтобы канал оставался свободным на случай, если произойдет что-то срочное.
Несмотря на то, что составление текста с использованием полицейского алфавита может занять немного больше времени, чем использование обычных букв, все же с большей вероятностью уменьшится количество разговоров по радио, поскольку отпадет необходимость повторять сообщения.
Полицейские управления используют смесь простого английского языка, 10 кодов и фонетического алфавита, чтобы радиосвязь была как можно короче.
Полицейский алфавит везде одинаковый?
Коды полиции должны быть достаточно похожими, чтобы офицеры, меняющие должности по всей стране, могли их понять. Конечно, между отделами есть некоторые различия.
Полиция Лос-Анджелеса скажет «Эдвард»; Полиция Нью-Йорка скажет: «Эдди.”
Полиция Лос-Анджелеса скажет «Линкольн»; Полиция Нью-Йорка скажет «Ларри».
Полиция Лос-Анджелеса говорит Пол, полиция Нью-Йорка говорит Питер. Также есть Том против Томаса и Янг против Желтого.
Эти незначительные различия не мешают общению между отделами. Но другая форма полицейской связи, 10 кодов, — это совсем другое дело.
Прекращение использования 10-кодовой системы
Хотя популярные коды, такие как «10-4» («Утвердительный»), распознаются повсюду, полицейские радиокоды могут сильно различаться в разных регионах.В зависимости от того, где вы родом, код полиции 10-33 может означать либо обнаружение резервной копии трафика, либо наблюдение за сбитым офицером — что, очевидно, не стоит путать.
Проблема с нестандартной системой радиокода заключается в том, что реагирование на крупномасштабные события, такие как стихийные бедствия или массовые убийства, требует совместной работы нескольких агентств. Во время этих инцидентов полиция должна иметь возможность четко общаться с диспетчером, пожарной службой и службой скорой помощи, одновременно устраняя как можно больше путаницы и радиопереговоров.
В духе межведомственного сотрудничества полицейские управления начали постепенно отказываться от 10-кодов за последнее десятилетие. Вместо этого они предпочтут использовать простой английский, особенно когда разговаривают с другими отделами, которые могут не разделять их язык.
Вот полный фонетический алфавит полиции Лос-Анджелеса для справки:
.