Содержание
12 книг о Великой Отечественной войне для детей и подростков
22 июня – особая дата в истории России. И спустя 80 лет вздрагиваешь от слов, которые прозвучали на всю страну 22 июня 1941 года ровно в 12.15: «Сегодня, в 4 часа утра, без предъявления каких-либо претензий к Советскому Союзу, без объявления войны, германские войска напали на нашу страну, атаковали наши границы во многих местах и подвергли бомбёжке со своих самолётов наши города — Житомир, Киев, Севастополь, Каунас и некоторые другие, причём убито и ранено более двухсот человек. Налёты вражеских самолётов и артиллерийский обстрел были совершены также с румынской и финляндской территории…».
22 июня – День памяти и скорби. Мы не имеем права забыть тех, кто воевал и не дожил до Победы, тех, кто отдавал последние силы, работая в тылу, тех, кто был замучен в плену… Война не различает детей и взрослых. Война – это страшно. И именно поэтому дети обязательно должны знать, что такое война.
Книги о Великой Отечественной войне — трудное чтение, необходимое для понимания нашей истории, для связи поколений.
Портал «Библиогид» отобрал несколько пронзительно правдивых и лирических по своему настроению книг, написанных теми, кто пережил войну в детстве, и теми, кто в самом юном возрасте воевал против фашизма.
Леонид Сергеев. Солнечная сторона улицы
Сергеев, Л. А. Солнечная сторона улицы : повесть / Леонид Сергеев ; художник Владимир Перцов. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2017. — 111 с. : ил. — (Ребята с нашего двора). 6+
Виктор Голявкин. Мой добрый папа
Голявкин, В. В. Мой добрый папа : [повести] / Виктор Голявкин. — Москва : РИПОЛ классик, 2015. — 208 с. : ил. — (Георгиевская ленточка). 12+
Ирина Токмакова. Сосны шумят
Токмакова, И. П. Сосны шумят : повесть / Ирина Токмакова ; художник Николай Устинов. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2015. — 47 с. : ил. — (Вот как это было). 6+
Виктор Дубровин. Мальчишки в сорок первом
Дубровин, В. Б. Мальчишки в сорок первом / Виктор Дубровин ; художник Виктор Вальцефер. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2015. — 223 с. : ил. — (Вот как это было). 6+
Виктор Конецкий. Петька, Джек и мальчишки
Петька, Джек и мальчишки : рассказы / иллюстрации Петра Любаева. — Москва : Мелик-Пашаев, 2018. — 79 с. : ил. — (Военное детство). 0+
Виталий Сёмин. Ласточка-звёздочка
Сёмин, В. Н. Ласточка-звёздочка / Виталий Сёмин ; [составление и оформление серии И. Бернштейна ; послесловие С. Дудкина ; художник Ю. Бычкова]. — Москва : Самокат, 2014. — 286 с. : ил. — (Как это было).12+
Владимир Чачин. Король с Арбата
Чачин, В. М. Король с Арбата / Владимир Чачин ; [художник К. Чёлушкин]. — Москва : Самокат, 2015. — 223 с. : ил. — (Собрание сочинений). 12+
Булат Окуджава. Будь здоров, школяр
Окуджава, Б. Ш. Будь здоров, школяр / Булат Окуджава ; [составление и оформление серии И. Бернштейна ; послесловие О. Розенблюм, С. Дудкина ; художник Е. Ремизова]. — Москва : Самокат. 2014. — 160 с. : ил. — (Как это было). 12+
Юрий Слепухин. Перекрёсток
Слепухин, Ю. Г. Перекрёсток / Юрий Слепухин ; художник Андрей Николаев ; [предисловие Е. Щегловой]. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2016. — 511 с. : ил. — (Вот как это было). 16+
Маша Рольникайте. Я должна рассказать
Рольникайте, М. Я должна рассказать / Маша Рольникайте. — Москва : Самокат, 2016. — 191 с. : ил. — (Как это было). 12+
Людмила Пожедаева. Война, блокада, я и другие…
Пожедаева, Л. Война, блокада, я и другие… : мемуары ребёнка войны / Людмила Пожедаева ; [рисунки автора]. — Санкт-Петербург : Каро, 2018. — 160 с. : ил. 6+
Детская книга войны. Дневники 1941–1945
Фото: «Аргументы и факты».
Детская книга войны. Дневники 1941–1945 / [Текст : электронный ресурс] ; 2-е изд., доп. — Москва : Аргументы и факты : АиФ. Доброе сердце, 2017. — 528 с. : ил.
Хотите узнать больше об этих книгах для детей и подростков? Заходите на наш сайт «Библиогид».
подборка лучших книг о войне
Великая Победа складывалась из подвигов солдат и работников тыла, не жалевших для страны своих сил. Память об их героизме хранит русская литература. В книге «Во имя Великой Победы» собраны рассказы и стихотворения о Великой̆ Отечественной войне. Их авторы знали о ней не понаслышке, потому что сами были очевидцами страшных событий тех лет и участниками военных действий̆.
Лев Кассиль работал военным корреспондентом, выступал перед солдатами на фронте, встречался с ребятами в школах. Наверное, поэтому каждое его произведение напоминает дружеский̆ разговор с юным читателем. Писатель рассказывает о подвигах наших соотечественников, их ежедневной̆ борьбе за мирное будущее страны. Герои рассказов Кассиля не боятся рисковать своей̆ жизнью ради спасения товарищей̆.
На войне бойцы проявляли не только бесстрашие, но и смекалку. Так охотник и разведчик Афанасий Жнивин – герой рассказов Николая Богданова – может определить количество врагов по следам на снегу, вовремя обнаружить притаившихся на деревьях фашистов и даже обмануть вражеского снайпера при помощи соломенного чучела.
Службу на войне несли как люди, так и животные, поэтому в книгу включены рассказы, посвященные четвероногим друзьям человека. Героем писателя-натуралиста Георгия Скребицкого становится пес по кличке Тролль – верный̆ спутник разведчика Петрова. Черный̆ кот Васька из рассказа Веры Чаплиной помогает военному доктору определить, отравлена ли трофейная сметана (отступая, фашисты специально портили продукты). А вот герой рассказа Сергея Баруздина по прозвищу Зверовод спасает голодных животных одного немецкого зверинца, брошенных отступающим врагом. Особенно ему приходится повозиться с огромным бегемотом, которого ранило осколком в спину.
Важное место на войне занимала и поэзия. Стихи Константина Симонова и Александра Твардовского, включенные в сборник, неизменно поднимали боевой̆ дух солдат. «Во имя Великой Победы» – несомненно одна из лучших книг про войну для детей.
6+
Сергей Алексеев — советский писатель, лауреат Государственной премии СССР, участник Великой Отечественной войны. Историей будущий писатель интересовался с детства. Но выбрал карьеру летчика.
Алексеев мог погибнуть в первый же день войны, 22 июня 1941 года. Немецкие самолеты налетели внезапно и начали бомбить полевой учебный лагерь, который находился близко от границы. Зенитчики открыли ответный огонь. Сергей помогал им, поднося снаряды. Но силы были неравны. Многие его товарищи-летчики даже не успели взлететь – погибли под бомбами. С тяжелым ранением Сергея вывезли последним транспортным самолетом. Заключение врачей было безоговорочным: летать не сможет. Но молодой летчик был убежден в обратном и сумел убедить других.
Сергей Алексеев рвался на фронт. Но его оставили в летном училище инструктором. Фронту нужны были военные летчики. Из-за новой травмы с авиацией ему пришлось расстаться навсегда.
Но ничто не проходит бесследно. Знания, навыки, опыт, впечатления – все это пригодилось Алексееву, когда он стал писать книги для детей. «Рассказы о Великой Отечественной войне» – это воспоминания очевидца, вдумчивого и скрупулезного, ученого-историка и прекрасного писателя, который обладает редким качеством: умением говорить с детьми.
В одну из лучших книг для детей о Великой Отечественной войне вошли рассказы о героической Московской битве, битвах на берегах Волги, на Курской дуге, об обороне Севастополя, блокаде Ленинграда, о штурме Берлина.
6+
В годы Великой Отечественной войны подвиги во имя Родины совершали не только взрослые. Вместе с ними на защиту страны встали и дети. Книга «Маленькие солдаты Великой Отечественной» познакомит читателей со стихотворениями и рассказами о ребятах, чье детство пришлось на годы войны. Среди героев этих произведений есть девочки и мальчики, и совсем юные, и немного постарше. Многим пришлось пережить голод и болезни, кто-то потерял на фронте родных и близких.
Дети войны рано повзрослели. Проводив на фронт отцов, они стали поддержкой и опорой для своих матерей. Вот и мальчик в стихотворении Валентина Берестова осознает, что теперь он «кормилец и добытчик», мужчина в семье и на нем лежит большая ответственность. Оставаясь дома, вдалеке от фронта, ребята все равно помогали родной стране. В произведениях Агнии Барто они, например, дежурят ночью на крыше, чтобы защитить свою улицу и предупредить ее жителей о нападении фашистских самолетов. Или как настоящие взрослые работают в цехах, выпускающих для армии оружие и боеприпасы. Точно так же трудятся не покладая рук на заводе Гошка, Витька и Алешка – герои рассказа Сергея Алексеева.
Мальчишки часто помогали военным, выполняя самые важные поручения. Маленькие и незаметные, они ходили в разведку и запоминали позиции вражеских войск. Именно так в произведении Бориса Лавренева поступает Николай Вихров, пришедший ночью к капитану батареи. Мальчик не только называет ему количество танковых орудий и окопов, сделанных фашистами в его родном совхозе, но и показывает на карте их расположение. Благодаря этому артиллеристы уничтожили укрепления врагов и заставили их отступить, сохранив целыми дома мирных жителей.
Еще об одном храбром парне рассказывает стихотворение Александра Твардовского, автора знаменитой поэмы «Василий Теркин». В нем мальчик помогает танкистам обнаружить пушку затаившегося противника и уничтожить ее.
12+
Большая беда затрагивает всех. И взрослых, и детей. Во время Великой Отечественной войны дети, ровесники современных подростков, наравне со взрослыми защищали свою Родину.
Ребята, не достигшие совершеннолетия, рвались на фронт. Они прибавляли себе лишние годы, пробирались в воинские эшелоны, шли к партизанам. В сборнике «Рассказы о юных героях» собраны истории о реальных людях и совершенных ими подвигах.
В книгу вошли рассказы о юных героях Великой Отечественной войны – Лене Голикове, Зине Портновой, Марате Казее и других. На самом деле ребят, ставших разведчиками, связными, помогавших взрослым укрывать раненых, спасать военнопленных, уничтожать вражескую технику, оружейные и продовольственные склады и даже участвовать в боевых действиях, было гораздо больше – тысячи и даже сотни тысяч.
Жизнь юных героев, которым посвящены эти рассказы, трагически оборвалась. Все они погибли, совершив свой последний подвиг.
6+
Валентин Катаев – русский писатель и драматург, прошел Великую Отечественную войну и не понаслышке знал о том горе, которое она принесла нашей стране, лишив тысячи ребят детства. Повесть «Сын полка», которую Катаев написал в 1944 году, и по сей день является одной из лучших книг о войне. Это не только история мальчика-сироты Вани Солнцева, которому отца и мать заменили солдаты-фронтовики. Это еще и честный, порой беспощадно правдивый рассказ о самой войне.
Волею случая Ваня оказался в артиллерийском полку, который и стал его новой семьей. Этот бесстрашный паренек наравне со взрослыми солдатами защищал свою Родину, свою землю от фашистских захватчиков, героически преодолевая все тяготы страшной войны. Из затравленного, испуганного, почти одичавшего ребенка он превращается в дисциплинированного бойца, который знает и виртуозно выполняет работу каждого номера в артиллерийском расчете.
Катаева много раз спрашивали, существовал ли на самом деле такой Ваня Солнцев, на что писатель твердо отвечал: «Нет, я его выдумал». И как бы предвосхищая следующий вопрос – а почему? – отвечал так: «Я был корреспондентом на фронте и многое увидел. Но почему-то больше всего запомнил мальчиков – обездоленных, нищих, угрюмо шагавших по дорогам войны. Я увидел русских солдат. Измученные, грязные, голодные, они подбирали несчастных детей. В этом была великая гуманность советского человека… Вот почему я написал “Сын полка”».
Когда повесть вышла в свет, а вслед за ней – одноименный фильм, в армии был учрежден институт сыновей полка. Теперь брать детей-сирот на армейское довольствие и воспитывать из них настоящих командиров стало «положено». И само название «сын полка» так прочно вошло в армейскую жизнь, что даже трудно представить – его тоже придумал Валентин Катаев.
6+
Перед нами одна из тех книг, которую необходимо прочесть. Это добрая, умная и честная книга о Великой Отечественной войне, живых свидетелей которой становится все меньше и меньше.
В первую очередь – это книга о детях, которым выпала тяжелая участь встретиться с войной лицом к лицу. Батальон Бориса Ивановича – это не воинское подразделение, а сплоченный коллектив воспитанников детского дома. Сам Борис Иванович – не боевой командир, а его директор – «маленький, загорелый, стремительный человек».
Ребятам-детдомовцам, старшему из которых всего 12 лет, пришлось отправиться в пешую эвакуацию и преодолеть долгий путь по фронтовой дороге.
Вместе с батальоном Бориса Ивановича читатель совершит это опасное и, несмотря ни на что, увлекательное путешествие. На пути им встретятся удивительные люди – добрые, любящие, отважные. Каждый из них расскажет свою удивительную историю.
Повесть приобретает для читателей особую остроту, ведь она написана в 1943–1944 гг., прямо во время войны ее очевидцем и непосредственным участником. Писатель и журналист Александр Шаров ушел добровольцем на фронт в самом начале войны и как военный корреспондент прошел по фронтовым дорогам всю войну.
Повесть «Батальон Бориса Ивановича» вышла в свет в 1945 году и с тех пор больше не переиздавалась. У нескольких поколений детей не было возможности познакомиться с этим удивительным произведением, которое по праву может считаться одной из лучших книг для детей о Великой Отечественной войне.
6+
5 современных детских книг о Великой Отечественной войне
Текст: Наталья Лебедева
Фото: обложки книг предоставлены издательствами
9 мая — особенный день, когда вся страна и каждая семья в отдельности отмечает свой День Победы. Кто-то радуется возможности вновь увидеть парад военной техники и салют (этот май не в счет, привычные планы нарушил коронавирус), кто-то вспоминает своих дедов, прадедов и прапрадедов, воевавших и победивших, рассматривая черно-белые фотографии в пожелтевших альбомах, а кто-то читает рассказы и стихи о войне, пытаясь ответить на самый главный вопрос: «А ты бы так смог?» Дай Бог, современным детям и подросткам никогда не придется на него отвечать, но знать, что такое Великая Отечественная война, и помнить имена солдат-героев обязан каждый. А начать можно с чтения хорошей книги. Но, правда, очень хочется, чтобы эти книги были востребованы всегда, а не только в мае.
«Жила, была. Историческое повествование о Тане Савичевой»
Илья Миксон
СПб., «Детское время», 2020
Таня Савичева родилась в большой и дружной семье, училась в школе, ходила с друзьями в кино… Ее жизнь была совершенно обычной и ничем не примечательной до 8 сентября 1941 года, когда враг окружил ее родной Ленинград. Современный подросток, к счастью, даже представить себе не может, что довелось пережить маленькой, голодной и напуганной девочке. Но от ее блокадного дневника замирает сердце: «Женя умерла…», «Бабушка умерла…», «Лека умер…», «Мама в 13 мая в 7.30 утра…», «Савичевы умерли. Умерли все», — изо дня в день записывает девочка с двумя косичками (по крайней мере такой мы видим ее на фотографиях с мамой, братьями и сестрами) на пустых страницах потрепанной телефонной записной книжки. Блокадный дневник Тани обжег сердце и Ильи Миксона. «Я решил рассказать о былом и отправился по следам горя, безмерных страданий, безвозвратных потерь. Но отыскались родственники, семейные фотографии, архивные бумаги, нашлись свидетели. Я держал в руках вещи, что хранили касание рук девочки, сидел за партой в классе, где она училась, смог бы с закрытыми глазами обойти её прежнее жильё и назвать все предметы. Порою казалось, что я рядом с той девочкой, в том блокадном, трагическом, непокорном городе. И мучило бессилие помочь, спасти…» Зато Илья Миксон смог рассказать историю обычной девочки Тани и тысяч ребятишек, чью жизнь навсегда изменила война. Среди них и маленький Саша Траугот (сегодня известный художник Александр Траугот), который рисовал в блокадном Ленинграде свои еще очень наивные, но правдивые рисунки. Они тоже вошли в эту книгу, как и фотографии из архивов Государственного мемориального музея обороны и блокады Ленинграда и Государственного музея истории Санкт-Петербурга.
«Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте»
Майкл Грюнбаум, Тодд Хазак-Лоуи
Перевод: Любовь Сумм
М: Самокат, 2020
Нужно ли детям знать, что такое Холокост? Определенно да! И как минимум для того, чтобы такое никогда больше не повторялось. Свою книгу Майкл Грюнбаум посвятил полутора миллионам еврейских детей, уничтоженных во время Холокоста. «…И особенно всем ребятам из «Нешарим», выжившим и не выжившим, с которыми мы два с половиной года делили комнату номер 7 корпуса L417 в концлагере Терезин». Многие из них были гораздо талантливее меня, но, к несчастью, их жизни и таланты сгинули в газовых камерах Аушвица», — пишет он.
Майкл родился в Праге в 1930 году. В 1939-м нацисты арестовали и убили его отца, а сам он вместе с матерью попал в концлагерь. Эта история не просто основана на реальных событиях — это и есть реальные события. Это история обычного подростка, чья жизнь в один миг превратилась в непостижимый кошмар. Его друзья, с которыми он только вчера гонял мяч, сегодня бесследно исчезают. И что будет с ним завтра, он не знает. Как выжить, как остаться людьми? С помощью профессионального писателя Тодда Хазак-Лоуи Майкл очень точно передает свои переживания, страхи и надежды. И иногда читателю становится по-настоящему страшно и больно. Но старшие школьники безусловно готовы к этому непростому разговору о страшных страницах истории.
Книга вышла в свет в 2015 году и сразу вошла в шорт-лист национальной премии Еврейская книга, получила Золотую медаль премии «Еврика!» в США и Серебряную медаль в номинации Нон-фикшн для детей.
«Валентина Гризодубова»
Алексей Лисаченко
Иллюстратор: Ирина Вовк
М.: Clever, 2020
Наша Победа — это в первую очередь люди, которые, не зная страха и усталости, сражались за родную землю. Одной из них была Валентина Гризодубова, которая во время Великой Отечественной войны возглавила авиаполк и совершила более 200 боевых вылетов. За воинские заслуги она получила орден Отечественной войны I степени. Но в 2 года маленькая Валя не думала о том, что будет настоящим героем, она просто мечтала летать. В три года она впервые поднялась в небо на самодельном самолете, который собрал ее отец-конструктор. В 19 лет стала пилотом. А в 1938 году без единой посадки провела самолет из Москвы до Дальнего Востока и установила мировой рекорд. После войны она сняла военную форму, но из авиации не ушла.
Алексей Лисаченко написал мотивирующую и вдохновляющую историю легендарной летчицы, которая воплотила в жизнь свою мечту и прославилась на весь мир. Благодаря иллюстрациям Ирины Вовк эта книга должна особенно понравиться маленьким читателям.
«75 фактов о Великой Отечественной войне»
Светлана Рюмина, Петр Баратов
М.: Clever, 2020
Такая книга должна была появиться в год 75-летия нашей Победы в Великой Отечественной войне. Иногда нужно просто и ясно рассказать о том, что было, опираясь только на факты и документы. Но это книга для детей, поэтому здесь будет много фотографий, репродукций известных картин о событиях войны, плакатов военных лет и портретов людей, творивших историю. Великая Отечественная война длилась 1418 дней, о каждом из них можно написать отдельную книгу. Авторы же рассказывают о самых и важных и переломных моментах, значимых битвах, Городах-героях. Отдельные главы посвящены фильмам, книгам и песням о войне. А самая последняя глава осталась пустой, чтобы каждый смог вписать туда историю своей семьи и рассказать о своих героях-фронтовиках. На наш взгляд, получившаяся энциклопедия — лишь повод для начала разговора взрослого и ребенка о страшных и героических событиях 1941—1945 годов.
Серия «75 лет Великой Победы. Детям о войне»
М.: Малыш, 2020
Ко Дню Победы издательство «Малыш» выпустило серию книг, рассказывающих детям о войне. В нее вошли известные и проверенные временем произведения Владислава Крапивина, Александра Твардовского, Булата Окуджавы, Василя Быкова, Константина Симонова, Сергея Михалкова, Константина Паустовского. Их герои обычные мальчишки и девчонки, вчерашние школьники, в одночасье повзрослевшие и посерьезневшие, взвалившие на свои детские плечи тяжелый груз, заменив в тылу своих отцов или встав с ними плечом к плечу на поле битвы.
Уже вышли первые семь книг: «Облака возвращаются с запада» Владислава Крапивина, «Говорит Ленинград» Ольги Берггольц, «Убиты под Москвой» Константина Воробьева, «Четвертая высота» Елены Ильиной (псевдоним Лии Яковлевны Маршак, родной сестры Самуила Яковлевича Маршака), «Сто рассказов о войне» Сергея Алексеева, «Стихи и рассказы о войне» и «Стихи и песни о войне» Сергея Михалкова.
Книги о войне — Лучшие Детские Книги
Великая Отечественная война 1941-1945
Автор: Сборник | Издательство: Лабиринт-Пресс | Возраст: 12+
Интерактивная, комментированная книга рассказов и стихов, посвященных Великой Отечественной войне, в серии «Книга + Эпоха».
В книгу вошли произведения Л. Кассиля, В. Некрасова, В. Астафьева, В. Берестова, А. Твардовского, К. Симонова и других писателей и поэтов, которые видели Великую Отечественную войну своими глазами: кто-то провожал на фронт отца, кто-то строил дзоты на Мамаевом кургане, кто-то мальчишкой помогал партизанам, кто-то входил в мае в пламенеющий Берлин.
Где купить: Лабиринт
Когда я был маленьким, у нас была война
Автор: Станислав Олефир | Издательство: КомпасГид | Возраст: 12+
Станислав Олефир — из того поколения, которое играло не в «войнушку» — только в «войну»: не могло легкомысленно относиться к этому слову. Победу они праздновать не умели — как можно радоваться дню, унёсшему жизнь отца, крёстного, деда, дяди? Но при всей их серьёзности «младшие дети войны» сохранили о страшных годах не одни лишь пугающие воспоминания: остались в их памяти и эпизоды поразительно светлые, иногда даже смешные.
Где купить: Лабиринт
Девочки с Васильевского острова
Автор: Юрий Яковлев | Издательство: Нигма | Возраст: 6+
В истории осады Ленинграда самым трагическим периодом была зима 1941-1942 годов. Вся тяжесть войны легла на плечи не только взрослых, но и детей. Перед вами искренний и волнующий рассказ о девочке Тане, переживающей блокаду Ленинграда.
Где купить: Лабиринт, Озон, Майшоп
Дорога жизни
Автор: Нисон Ходза | Издательство: Детское время | Возраст: 6+
Книг о Дороге жизни немало, написаны они для взрослых и для старшеклассников. Придёт время, и ты их прочтёшь. А мы хотим, чтобы ты уже сегодня хотя бы немного узнал о том, как наши солдаты и матросы создали в дни войны эту легендарную Дорогу, как сражались на ней и как Дорога жизни спасла наш город от голодной смерти, захвата и разрушения…
Где купить: Лабиринт, Майшоп
В списках не значился
Автор: Борис Васильев | Издательство: Речь | Возраст: 12+
В романе «В списках не значился» рассказана история первых минут и дней войны. В Брестской крепости в момент внезапного фашистского нападения оказываются несколько тысяч военных и мирных жителей. Они сражаются до последнего глотка воды, последнего патрона и последнего живого человека. «Что ты собираешься делать один?» — спрашивают главного героя лейтенанта Плужникова. «Побеждать», — отвечает он.
Где купить: Лабиринт
Иван
Автор: Владимир Богомолов | Издательство: Речь | Возраст: 12+
На долю двенадцатилетнего Ивана выпало много недетских испытаний, мужских дел и обязанностей. Мальчик потерял родных и прошёл через ужасы лагеря смерти. Он ненавидит врага — тяжело, по-взрослому — и живёт по суровым законам настоящей, невыдуманной войны.
Где купить: Лабиринт
Долгое молчание
Автор: Маша Рольникайте | Издательство: Речь | Возраст: 12+
Всю жизнь без остатка Маша Рольникайте потратила на то, чтобы стать голосом тех, кого безжалостно убили во время войны — в лагерях, в гестапо, в гетто. Её документальная повесть «Я должна рассказать» стала классикой литературы о холокосте.
Где купить: Лабиринт
Наша восемнадцатая осень
Автор: Николай Внуков | Издательство: Речь | Возраст: 12+
Автобиографическая повесть писателя Николая Андреевича Внукова рассказывает о его последнем школьном лете, о первом жестоком бое, в который довелось попасть ему и его вчерашним одноклассникам.
Где купить: Лабиринт
Будь здоров, школяр
Автор: Булат Окуджава | Издательство: Самокат | Возраст: 12+
Повесть «Будь здоров, школяр» — о юноше, ушедшем на фронт со школьной скамьи. О войне — такой, какая она была на самом деле, и такой, какой ее представляли себе юные романтики.
Где купить: Лабиринт, Озон, Майшоп
Облачный полк
Автор: Эдуард Веркин | Издательство: КомпасГид | Возраст: 16+
Сегодня писать о войне — о той самой, Великой Отечественной, — сложно. Потому что много уже написано и рассказано, потому что сейчас уже почти не осталось тех, кто ее помнит. Писать для подростков сложно вдвойне.
Где купить: Лабиринт
Завтра была война. А зори здесь тихие…
Автор: Борис Васильев | Издательство: Речь | Возраст: 12+
Повести Бориса Васильева «Завтра была война» и «А зори здесь тихие…» сюжетно совсем разные, но очень схожие по настроению: трагичному, но вместе с тем полному веры в победу.
Где купить: Лабиринт
Это не должно повториться
Автор: Антонина Никифорова | Издательство: Речь | Возраст: 12+
Военврач III ранга Краснознамённого Балтийского флота Антонина Александровна Никифорова три с половиной года провела в гитлеровском плену, из них свыше года в концлагере «Равенсбрюк», созданном специально для пленных и заключённых женщин.
Где купить: Лабиринт
Четвертая высота
Автор: Елена Ильина | Издательство: Речь | Возраст: 12+
В основе этой книги — реальные события. Повесть «Четвертая высота» посвящена Гуле (Марионелле) Королёвой, рассказывает о ее детстве и юности. Гуля училась нырять с вышки, занималась медвежатами в зоопарке, училась скакать на лошади. Гуля сыграла несколько ролей в кино, и за одну из них получила путевку в Артек. Везде она была весёлой и смелой, воспитывала свой характер и брала высоту за высотой. Когда началась война, Гуля отправилась добровольцем на фронт. Там ее ждала последняя, четвертая высота, взяв которую, Гуля шагнула в бессмертие.
Где купить: Лабиринт
Василий Тёркин
Автор: Александр Твардовский | Издательство: Речь | Возраст: 12+
Ни одна армия мира не имела такого произведения, как «Василий Тёркин», — книги, создававшейся во время войны для воюющих солдат. Солдаты писали автору: «Тов. Твардовский! Почему нашего Василия Тёркина ранило? Как он попал в госпиталь? Ведь он так удачно сшиб фашистский самолёт и ранен не был. Что он, простудился и с насморком попал в госпиталь? Так наш Тёркин не таковский парень. Так нехорошо, не пишите так про Тёркина. Тёркин должен быть всегда с нами на передовой, весёлым, находчивым, смелым и решительным малым.
Где купить: Лабиринт
Сестра печали
Автор: Вадим Шефнер | Издательство: Речь | Возраст: 16+
Перед вами трогательное, проникновенное повествование о судьбе поколения, о первой любви, оборванной войной. Оно ярко окрашено личными переживаниями, содержит детали биографии самого писателя, эхо событий его собственной военной судьбы.
Где купить: Лабиринт
20 книг о Великой Отечественной войне для детей и подростков — Истории
Главным праздником для всех жителей постсоветского пространства остается День Победы. В этот день важно вспомнить тех, кто отдал свою жизнь за свободу, кто защищал будущее своей страны и подарил нам мирное небо над головой.
Война затронула всю Европу, а потому сегодня в нашей книжной подборке мы предлагаем произведения о Второй мировой войне, написанные как советскими писателями, так и зарубежными. Дайте почитать вашим детям правильные книги о войне, о холокосте, чтобы будущие поколения никогда не повторяли ошибок прошлого.
1. Петр Любаев и Анастасия Безгубова, «Великая Отечественная война. 1941-1945».
@labirintpress
Издательство: Лабиринт-Пресс
Возрастные ограничения: 6+
В книгу вошли произведения Л. Кассиля, В. Некрасова, В. Астафьева, В. Берестова, А. Твардовского, К. Симонова и других писателей и поэтов, которые видели Великую Отечественную войну своими глазами: кто-то провожал на фронт отца, кто-то строил дзоты на Мамаевом кургане, кто-то мальчишкой помогал партизанам, кто-то входил в мае в пламенеющий Берлин. Вместе с ними читатель пройдёт трудными фронтовыми путями: от первого тревожного дня — вперёд, к победе. На полях книги, в клапанах и на специальных исторических разворотах размещён подробный историко-бытовой комментарий о ходе войны, устройстве советской армии, военной форме, оружии, орденах и повседневной жизни на фронте, в тылу, в эвакуации, в блокадном Ленинграде. Подлинные предметы и документы тех лет — письма с передовой, газетные очерки, военные плакаты, наградные листы и фотоснимки из семейных архивов — помогут увидеть и понять, какими были эти годы для всех, кого коснулась война. Многочисленные интерактивные элементы, объёмные конструкции и вложения, как всегда в книгах этой серии, поражают и восхищают, превращая чтение в неспешное и вдумчивое погружение в ту эпоху, которую так важно помнить.
2. Вячеслав Кондратьев, «Сашка. Отпуск по ранению».
@rechbooks
Издательство: Речь
Возрастные ограничения: 6+
Военная проза Вячеслава Кондратьева пропитана воспоминаниями автора о собственной фронтовой юности. Его персонажи — обычные парни, не рвущиеся в герои и не мечтающие о славе, но человечные и честные, какими бывают двадцатилетние мальчишки. Они влюбляются, ссорятся, обижаются, решают проблемы морального выбора, пока вокруг грохочет война. В иллюстрациях Александра Кабанина те же мальчишки, взрослеющие на войне: вихрастые, задиристые, но уже видевшие и боль, и смерть.
3. Константин Воробьев, «Убиты под Москвой».
@ast.deti
Издательство: АСТ
Возрастные ограничения: 12+
Повести «Крик» (1962) и «Убиты под Москвой» (1963) — правдивый рассказ об обороне Москвы осенью 1941 года. Во время нахождения в подполье в 1943 году Воробьёв написал автобиографическую повесть «Это мы, Господи!» о пережитом в плену. Это произведение такой художественной значимости, что, по словам В. Астафьева, «даже в незавершённом виде… может и должно стоять на одной полке с русской классикой». В основу рассказа «Немец в валенках» (1966) положен реальный факт из лагерной жизни. В Саласпилсе в лагере для военнопленных встретился Воробьёву охранник, который проникся сочувствием к пленному русскому и стал приносить ему хлеб. Действие рассказа «Уха без соли» (1968) хотя и происходит в мирное время, но страшные отзвуки войны ещё долго не затихнут в сердцах тех, кто её пережил.
4. Майкл Грюнбаум и Тодд Хозак-Луи, «Где-то в мире есть солнце».
@samokatbook
Издательство: «Самокат»
Возрастные ограничения: 12+
Майкл Грюнбаум родился в 1930 году в Праге. После того как нацисты в 1939 году оккупировали Чехословакию, его отца арестовали и вскоре убили, а Миша в 1942 году вместе с матерью и сестрой попал в Терезин и пробыл там до конца войны. Майкл удивительно чётко вспоминает свои переживания, страхи, надежды — то, как чувствовал он это тогда, в свои 12-14 лет. Это повествование не просто «основано на реальных событиях» — это и есть реальные события. Это история о том, как в мраке концлагеря двадцатилетний молодой человек, Франта Майер, сумел сплотить 40 совершенно разных ребят и помог им выжить и остаться людьми. Одни дни здесь были полны дружбы и футбольных матчей, другие — ужаса перед отправкой «на восток», в Аушвиц. Рассказать эту историю Майклу Грюнбауму помог писатель Тодд Хазак-Лоуи. Книга, включающая множество оригинальных документов и фотографий, уже стала существенным вкладом в литературу о Холокосте. Она вышла в 2015 году и сразу вошла в шорт-лист национальной премии Еврейская книга, получила Золотую медаль премии «Еврика!» в США и Серебряную медаль в номинации Нон-фикшн для детей.
5. Ян Терлау, «Зима во время войны».
@schastliva2.0
Издательство: Компас-Гид
Возрастные ограничения: 12+
Декабрь 1944 года. Нидерланды в оккупации уже пять лет. Михилю шестнадцать, и он живет в постоянном страхе. Недавно в соседнем поселке повесили на фонарях всех мужчин. А вчера арестовали соседей. У каждого есть родственник, вынужденный скрываться от нацистов, или друг в концлагере. Лишь бургомистр, отец Михиля, из последних сил сдерживает жестокость захватчиков. А тут — просьба друга, попавшего в застенки гестапо. Просьба жизненно важная — и смертельно опасная. Михиль один не справится. Но кому можно доверять? Кто рискнет помочь? За любое сопротивление и неповиновение — казнь… Ян Терлау (родился в 1931 году) — известный европейский политик и писатель. Сразу после выхода повести «Зима во время войны» в 1972 году он получил премию «Золотое перо» — главную награду Нидерландов в области детской литературы. Его книга — одна из самых популярных на родине — легко встает в ряд с такими классическими произведениями о военном детстве, как «Облачный полк» Эдуарда Веркина и «Когда я был маленьким, у нас была война…» Станислава Олефира.
6. Татьяна Кудрявцева, «Маленьких у войны не бывает».
@rechbooks
Издательство: Речь
Возрастные ограничения: 12+
Эта книга про маленьких, которых судьба заставила стать взрослыми. Истории обычных ребят, вынужденных не понаслышке узнать, что такое война и что такое блокада, не оставят ни одно сердце равнодушным. Как неравнодушными оставались в те страшные дни маленькие герои этой книги: в блокадном кольце и на передовой, в оккупации и в эвакуации они продолжали читать и рисовать, сочинять стихи и музыку, петь, снимать кино и танцевать. А еще — верить и с каждым своим шагом приближать Победу.
7. Элла Фонякова, «Хлеб той зимы».
@books_n_magic
Издательство: Речь
Возрастные ограничения: 6+
«Как это — война? Что это — война?» Немногим не понаслышке известны ответы на эти вопросы. А первоклашке Лене, оставшейся вместе с семьёй в блокадном Ленинграде, на собственном опыте приходится узнать, «как выглядит война взаправдашняя»: что такое воздушная тревога и как тушить «зажигалку», каким бывает настоящий голод и что, оказывается, оладьи можно приготовить из кофейной гущи, а студень — из столярного клея. «Хлеб той зимы» Эллы Фоняковой — это и слепок времени, и во многом автобиографичный рассказ о блокадных днях, и пронзительная история о самой обычной девочке, её семье и обо всех ленинградцах, не оставивших окружённый город. Иллюстрации к книге создала Людмила Пипченко — художница, которой с поразительной точностью удалось передать настроение повести и дать возможность читателям своими глазами увидеть одну из блокадных зим.
8. Николай Богданов, «Бессмертный горнист».
mybookland.ru
Издательство: Речь
Возрастные ограничения: 6+
Небольшой рассказ Николая Богданова вместил в себя огромную трагедию блокады Ленинграда и одновременно невероятную силу человеческого духа. Глазами мальчика, переживающего первые месяцы войны в ледяном городе, читатель видит не только ужасы войны, но и надежду, твёрдую веру в победу и сплочённость горожан, поддерживающих друг друга. Иллюстрации известного художника Владимира Гальдяева вслед за текстом меняют тон от тёмных и безнадёжных в начале рассказа к светлым весенним в его финале.
9. Станислав Олефир, «Когда я был маленьким, у нас была война».
@book_is_my_really
Издательство: Компас-Гид
Возрастные ограничения: 12+
В коллекции зарисовок под общим названием «Когда я был маленьким, у нас была война…» как будто сплелись воедино все приметы эпохи. Коллективизация и немецкое наступление, освобождение села и послевоенный голод, «враги народа» и пленные — всё это в книге есть, и всего этого здесь нет. Об определяющих исторических событиях Станислав Олефир рассказывает в кратких очерках с помощью историй простых людей, избегая громких слов и обобщений. А поскольку жизнь в селе, где происходит действие, немыслима без животных, они становятся героями чуть ли не половины рассказов: друзья-собаки, безголосые куры и славный поросёнок Шерстюк, ловко обегающий мины в поисках картошки, оказываются не менее интересны, чем люди. Жизнь оккупированного немцами украинского села показана глазами мальчишки 4-7 лет, для которого одинаково значимы любые события. Неожиданно подаренный немецким солдатом коробок спичек или пробивающая копытами дырки в крыше землянки коза образы, в равной мере трогающие детскую душу. Война обнажает всё самое важное и скрывает сиюминутное, наносное, — проза Станислава Олефира даёт это прочувствовать в полной мере.
10. Ольга Громова, «Сахарный ребенок. История девочки из прошлого века, рассказанная Стеллой Нудольской».
@katerina_sadova
Издательство: Компас-Гид
Возрастные ограничения: 12+
Книга Ольги Громовой «Сахарный ребенок» записана ею со слов Стеллы Нудольской, чье детство пришлось на конец 30-х — начало 40-х годов в Советском Союзе. Это очень личный и берущий за душу рассказ о том, как пятилетняя Эля, счастливо растущая в любящей семье, вдруг оказывается дочерью «врага народа» и попадает в страшный, непонятный ей мир: после ареста отца их вместе с матерью отправляют в лагерь в Киргизии как ЧСИР (членов семьи изменника Родины) и СОЭ (социально опасные элементы). Но несмотря на все испытания, голод и болезни, которые им приходится пережить, Эля и ее мама не падают духом: читают стихи, поют песни, шутят, по-настоящему заботятся друг о друге. «Сахарный ребенок» — это во многом «роман воспитания», история о любви, а еще о том, что такое достоинство и что такое свобода. Точнее всего о свободе говорит мама Эли: «Рабство — это состояние души. Свободного человека сделать рабом нельзя».
11. Вера Карасева, «Кирюшка».
@knizhnoe_slovo
Издательство: Речь
Возрастные ограничения: 6+
Рассказы Веры Карасёвой посвящены детям блокады, которые оставались детьми, несмотря на выпавшие на их долю лишения и тяготы. Они помогали младшим. Поддерживали взрослых. Спасали друг друга. Надеялись на чудо. И чудо иногда стучалось в их дверь. Находилась еда. В дом приносили вязанку дров. Увеличивался хлебный паёк. В Новый год приезжал Дед Мороз и дарил подарок. Крапивы вырастало столько, что хватило бы на тысячу борщей. Иллюстрации А. Резниченко передают характер героев: замерзающих, голодных, но не сдавшихся, не утративших мужества и верящих в то, что настанет весна, а следом за ней придёт и Победа.
12. Юрий Герман, «Вот как это было».
@sergeeva_pisatel
Издательство: Речь
Возрастные ограничения: 6+
Трогательная, по-детски непосредственная повесть о блокадных днях — таких, какими их видит маленький Миша, оставшийся вместе с родителями в осажденном Ленинграде, не только раскрывает перед читателем приметы времени и рассказывает, «как это было», но и учит быть сильным: ведь не каждый день болеешь «очень милой скарлатиной» или пробуешь ходить с костылём, потому что у тебя — осколочное ранение. И, конечно, гордиться настоящими героями: Мишкиной мамой, которая сама может разминировать фугасную бомбу, или милиционером Иваном Фёдоровичем Блинчиком, который, что бы ни случилось, не бросает свой пост. Да и сам Мишка и его друзья, решившие давать представления для раненых солдат, чтобы поддержать их, — чем не герои?
13. Людмила Никольская, «Должна остаться живой».
@rechbooks
Издательство: Речь
Возрастные ограничения: 12+
Повесть Людмилы Никольской рассказывает о нескольких днях из жизни девочки Майи. Но что это за дни! Зима 1941 года, в блокадном Ленинграде царят холод, голод, смерть и подлость. А Майе всего 11 лет, и она остаётся ребёнком даже в это чудовищное время. Людмила Никольская, сама пережившая блокаду, пишет прежде всего о жизни, какой бы страшной она ни была. Майя спорит с мамой, хохочет с соседским мальчишкой, отогревает бездомного котёнка, заботится о соседях и продолжает жить изо всех сил. Иллюстрации Лизы Бухаловой соединяют блокадную реальность Майи с её мечтами о мирной жизни и дают надежду, что самые тяжёлые испытания пройдут, уступив место детству.
14. Вадим Шефнер, «Сестра печали».
@rechbooks
Издательство: Речь
Возрастные ограничения: 16+
«Истинно вам говорю: война — Сестра печали, горька вода в колодцах ее… многие из вас не вернутся под сень кровли своей. Но идите. Ибо кто, кроме вас, оградит землю эту…». Перед вами трогательное, проникновенное повествование о судьбе поколения, о первой любви, оборванной войной. Оно ярко окрашено личными переживаниями, содержит детали биографии самого писателя, эхо событий его собственной военной судьбы. Это проза поэта. Магия его лирики завораживает, теплый отклик вызывает звучащая в повести щемящая светлая нота. Тональность повести мягко подчеркивают и иллюстрации, выполненные для настоящего издания Еленой Жуковской. В них и портрет города, который так зримо присутствует на страницах книги, и беззаботная радость юности, и тревожное предчувствие надвигающихся грозных событий, и печать предстоящей неотвратимой разлуки…
15. Джон Бойн, «Мальчик в полосатой пижаме».
@ebooks_kaz
Издательство: Фантом Пресс
Возрастные ограничения: 12+
Не так-то просто рассказать в двух словах об этой удивительной книге. Обычно аннотация дает читателю понять, о чем пойдет речь, но в данном случае мы опасаемся, что любые предварительные выводы или подсказки только помешают ему. Нам представляется очень важным, чтобы вы начали читать, не ведая, что вас ждет. Скажем лишь, что вас ждет необычное и завораживающее путешествие вместе с девятилетним мальчиком по имени Бруно. Вот только сразу предупреждаем, что книга эта никак не предназначена для детей девятилетнего возраста, напротив, это очень взрослая книга, обращенная к людям, которые знают, что такое колючая проволока. Именно колючая проволока вырастет на вашем с Бруно пути. Такого рода ограждения достаточно распространены в нашем мире. И нам остается только надеяться, что вы лично в реальной жизни не столкнетесь ни с чем подобным. Книга же наверняка захватит вас и вряд ли скоро отпустит.
16. Хезер Моррис, «Татуировщик из Освенцима».
@emiremarque
Издательство: Азбука
Возрастные ограничения: 16+
Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау. В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…
17. Анна Франк, «Дневник Анны Франк».
@oksuksu
Издательство: Текст
Возрастные ограничения: 16+
Эта книга не может оставить равнодушным никого. Отбросив нас на 75 лет назад в период нацистской оккупации Нидерландов, дневник Анны Франк поведает о том, как несколько еврейских семей пытались выжить в тайном убежище, скрываясь от гестапо. День за днём еврейская девочка в своём дневнике рассказывает вымышленной ею подруге Китти всё, что происходит с ней и с другими обитателями убежища, записывая в него свои самые сокровенные мысли, горести и радости. Её детская жизнь по воле взрослых быстро стала недетской, превратив дневник девочки в значимый документ и в обвинительный акт. Последняя запись в дневнике датирована 1 августа 1944 года, вскоре гестапо по доносу арестовало всех обитателей убежища. Судьба Анны и её семьи трагична — все погибли в концлагере, лишь одному отцу девочки Отто Франку чудом удалось выжить, после освобождения из концлагеря вернуться в Нидерланды и найти дневник. В 1947 году Записи были изданы тиражом в 3000 экземпляров. Дневник 6 раз переиздавался и был переведён на 67 языков мира. В 2009 году дневник Анны Франк был признан объектом реестра «Память мира» ЮНЕСКО.
18. Эдуард Веркин, «Облачный полк».
@reading_maria
Издательство: Компас-Гид
Возрастные ограничения: 16+
Сегодня писать о войне — о той самой, Великой Отечественной, — сложно. Потому что много уже написано и рассказано, потому что сейчас уже почти не осталось тех, кто ее помнит. Писать для подростков сложно вдвойне. Современное молодое поколение, кажется, интересуют совсем другие вещи… Оказывается, нет! Именно подростки отдали этой книге первое место на Всероссийском конкурсе на лучшее литературное произведение для детей и юношества «Книгуру». Именно у них эта пронзительная повесть нашла самый живой отклик. Сложная, неоднозначная, она порой выворачивает душу наизнанку, но и заставляет лучше почувствовать и понять то, что было. Перед глазами предстанут они: по пояс в грязи и снегу, партизаны конвоируют перепуганных полицаев, выменивают у немцев гранаты за знаменитую лендлизовскую тушенку, отчаянно хотят отогреться и наесться. Вот Димка, потерявший семью в первые дни войны, взявший в руки оружие и мечтающий открыть наконец счет убитым фрицам. Вот и дерзкий Саныч, заговоренный цыганкой от пули и фотокадра, болтун и боец от бога, боящийся всего трех вещей: предательства, топтуна из бабкиных сказок и строгой девушки Алевтины. А тут Ковалец, заботливо приглаживающий волосы франтовской расческой, но смелый и отчаянный воин. Или Шурик по кличке Щурый, мечтающий получить наконец свой первый пистолет…
19. Светлана Алексиевич, «У войны неженское лицо».
@ksene4ka_books
Издательство: Вимбо
Возрастные ограничения: 16+
Одна из самых известных в мире книг о войне, положившая начало знаменитому художественно-документальному циклу «Голоса Утопии». «За многоголосное творчество – памятник страданию и мужеству в наше время» Светлана Алексиевич получила в 2015 году Нобелевскую премию по литературе. Перед вами последняя авторская редакция: писательница, в соответствии со своим творческим методом, доработала книгу, убрав цензурную правку, вставив новые эпизоды, дополнив записанные женские исповеди страницами собственного дневника, который она вела в течение семи лет работы над книгой. «У войны не женское лицо» – опыт уникального проникновения в духовный мир женщины, выживающей в нечеловеческих условиях войны. Книга переведена более чем на двадцать языков, включена в школьные и вузовские программы во многих странах, получила несколько престижных премий: премия Рышарда Капущинского (2011) за лучшее произведение в жанре репортажа, премия Angelus (2010) и другие.
20. Борис Васильев, «А зори здесь тихие…».
@13heyandie
Издательство: АСТ
Возрастные ограничения: 12+
Пять совсем еще юных девушек-зенитчиц под руководством старшины вступают в неравный бой с отрядом немецких диверсантов. Об этом великом, однако не попавшем в сводки военных событий подвиге повесть «А зори здесь тихие…» — шедевр русской «военной прозы», одно из самых проникновенных и трагических произведений о Великой Отечественной войне. Действие повести «Завтра была война» происходит накануне Великой Отечественной войны. Это история о школьниках, их взрослении, первом нравственном выборе и противостоянии, история о выпускниках, которым совсем скоро предстоит взять в руки оружие и отправиться на фронт — защищать Родину.
Фото на превью: @nastya_sweethome
Список литературы о войне для детей
Адамович А. М. Блокадная книга; Хатынская повесть; Сыновья уходят в бой: романы
Алексиевич С. А. Последние свидетели; У войны не женское лицо: повести
Ананьев А. А. Танки идут ромбом: роман
Астафьев В. П. Пастух и пастушка; Прокляты и убиты: роман
Бакланов Г. Я. Навеки – девятнадцатилетние: повесть: [для старшего школьного возраста]
Бек А. А. Волоколамское шоссе: роман
Богомолов В. О. Иван; Зося: повести
Богомолов В. О. Момент истины: роман: [для старшего школьного возраста]
Бондарев Ю. В. Батальоны просят огня
Бондарев Ю. В. Горячий снег: роман
Быков В. В. Дожить до рассвета; Знак беды; Пойти и не вернуться: повести
Васильев Б. Л. А зори здесь тихие …: повесть
Васильев Б. Л. В списках не значился: повесть
Васильев Б. Л. Завтра была война
Воробьев К. Д. Убиты под Москвой: повести
Воробьев К. Д. Это мы, господи!..: повести
Гранин Д. А. Мой лейтенант: роман
Гроссман В. С. Жизнь и судьба: роман
Думбадзе Н. В. Я вижу солнце: романы
Железников В. К. Девушка в военном; В старом танке: рассказы
Зайцев В. Г. За Волгой земли для нас не было: записки снайпера
Закруткин В. А. Матерь человеческая
Ильина Е. Я. Четвертая высота: повесть
Казакевич Э. Г. Звезда : повесть
Кожевников В. М. Щит и меч : роман
Кондратьев В. Л. Отпуск по ранению : повести
Кондратьев В. Л. Сашка: повесть
Космодемьянская Л.Т. Повесть о Зое и Шуре
Курочкин В. А. На войне как на войне : повести
ЛихановА. А. Русские мальчики ; Мой генерал: романы для детей
Медведев Д. Н. Сильные духом : роман
Нагибин Ю. М. В апрельском лесу: повести и рассказы
Некрасов В.П. В окопах Сталинграда: повесть
Никитин С. К. Падучая звезда : повесть
Носов Е. И. Красное вино победы : повесть, рассказы
Олефир С. М. Когда я был маленьким, у нас была война… : повесть
Пикуль В. С. Мальчики с бантиками: повесть
Платонов А. П. Смерти нет! : военные рассказы
Полевой Б. Н. Повесть о настоящем человеке
Распутин В. Г. Живи и помни : повести
Ржевская Е. М. От дома до фронта : повесть
Симонов К. М. Живые и мертвые : роман в 3 кн.
Смирнов С. С. Брестская крепость : роман
Сухачев М. П. Дети блокады
Толстой А. Н. Русский характер
Фадеев А. А. Молодая гвардия
Фучик Ю. Репортаж с петлей на шее
Цинберг Т. С. Седьмая симфония
Шолохов М. А. Они сражались за Родину : роман
Писатели детям о войне | Презентация на тему:
Муниципальное дошкольное образовательное учреждение
Детский сад №16 «Елочка»
Писатели детям о войне
Подготовила:
Нехаева Любовь Константиновна
Воспитатель 1 кв. категории
МДОУ д/с №16 «Елочка»
Южноуральск 25.03.2015г.
Писатели детям о войне
Знакомство дошкольников с произведениями, в которых писатели рассказывают детям о войне, одна из важнейших задач патриотического воспитания подрастающего поколения. Благодаря специальным занятиям, беседам, чтению коротких эпизодов из произведений В.П.Катаева «Сын полка»; В.О.Богомолова «Иван»; А.Т.Твардовского «Рассказ танкиста», дети старшего дошкольного возраста узнают о произведениях посвященных ВОВ, знакомятся с изображением ребенка, оказавшегося в неестественных условиях взросления на войне.
Особое место в знакомстве с военной темой занимают лирические произведения: именно стихотворения входят в круг чтения ребенка с раннего детства, обозначая природную тягу к ритмично-звучащей речи. К.И. Чуковский писал: «… среди нас миллионы существ, которые все до единого пламенно любят стихи, упиваются ими, не могут без них обойтись. Это дети, особенно маленькие… стихи для детей- норма человеческой речи, естественное выражение их чувств и мыслей». Специфика восприятия поэзии дошкольниками заключается в прямом сопереживании героям. Кроме того, ребенок способен воспринимать сложные по содержанию и художественным средствам стихи, понимая позицию автора, вырабатывать свое собственное отношение. Обращение к балладе А.Т.Твардовского «Рассказ танкиста» может решить целый комплекс задач, связанных с восприятием поэтического повествования о войне. Важно помнить, что в дошкольном возрасте большое значение имеет подготовительная работа, способствующая полноценному восприятию текста. Поэтому необходимо настраивать ребенка на эмоциональный тон произведения, постараться вызвать соответствующие эстетические переживания. Для решения этой задачи, безусловно, необходимо познакомить ребенка с историческими факторами, о вкладе детей в победу в тылу и партизанских отрядах. Надо сказать детям, что зачастую авторы произведений о войне сами были участниками сражений, много видели своими глазами и писали о действительно происходящих, а не выдуманных событиях. И только тогда, когда у ребенка будет сформировано представление о том, что же такое «война», можно предлагать ему рассказы об этом тяжелом времени в истории страны:
С.Алексеев «Рассказы о войне»;
С.Баруздин «Шел по улице солдат»;
А.Комиль «Твои защитники»;
А.Маркуша «Я- солдат, и ты- солдат»;
А.Митяев «Письмо с фронта»;
А.Гайдар «Клятва Тимура», «Сказка о военной тайне, о Мальчише-Кибальчише и его твердом слове».
Чем старше становятся дети, тем больше требований предъявляют к ним родители, постоянно напоминая о том, что они уже «не маленькие». Война не давала детям на взросление- они сразу становились взрослыми. Девчонки и мальчишки, оставшиеся сиротами, вынуждены были выживать в сложнейших условиях военного времени. Произведения, повествующие о судьбах детей, потерявших всех близких, не оставляют равнодушными никого из читателей: их не возможно читать без слез. Эти книги о войне для детей помогут подрастающему поколению научиться по настоящему любить свою семью, ценить все-то хорошее, что есть в их жизни:
А.Артюхова «Светлана»;
Л.Воронкова «Девочка из города»;
В.П.Катаева «Сын полка».
Юные читатели знакомятся с литературой о ВОВ, узнают и о том, что дети не только боролись с трудностями военного времени в тылу- многие внесли свой не посредственный вклад в Победу, вступив в борьбу с врагом на ровне со взрослыми.
Б.Болтер «До свидания, мальчики!»;
В.Богомолов «Иван», «Зося».
Война шла не только на фронте — в тылу то же гибли люди. Бомбежки, голод, тяжелый физический труд на предприятиях, болезни, потери близких людей, уносили тысячи и тысячи жизней.
Самые трагические страницы истории связаны с блокадой Ленинграда. О том, что происходило в городе в это страшное время, какие жуткие испытания голодом и холодом пришлось выдержать ленинградцам, ребята могут узнать из произведений Л. Никольской «Должна остаться живой».
Что дает детям чтение столь серьезной и в определенной степени, тяжелой для них литературы? Именно благодаря произведениям авторов-современников страшного военного времени, нынешняя молодежь может представить себе события тех годов, узнать о трагических судьбах людей, о мужестве и героизме, проявленном защитниками Отечества. И, конечно же, лучшие книги о войне воспитывают в юных читателях дух патриотизма: дают целостное представление о ВОВ; учат ценить мир и любить дом, семью, близких. Сколько не было далеко прошлое, память о нем важна: ребята став взрослыми, должны сделать все для того, чтобы трагические страницы истории никогда не повторялись в жизни народа.
И хочу закончить свое выступление стихотворением Л.К. Татьяничевой, нашей землячки, которая прожила на Урале с 1926-1965гг.
«Ириски»
Все это было, в самом деле
В войну
В приволжском городке
Погиб ребенок при обстреле
С ириской
В смуглом кулачке.
И мать,
Не столько в годовщину.
Все эти тридцать долгих лет
Приносит на могилку сыну
Кулечек простеньких конфет.
Отмерив, путь,
Теперь не близкий,
У вечной памяти в плену,
На чистый дерн
Кладет ириски
Она ребенку своему.
Какие детские книги о Второй мировой войне самые лучшие? | Детские книги
Ширли Хьюз, автор классических книжек с картинками, включая книги Альфи, Доггер и ее последние книги для подростков о Второй мировой войне: Герой на велосипеде и скоро выйдут в свет Whistle Down The Wind
Мой выбор — Война Кэрри, Нина Боуден. «Война Кэрри» рисует острую и реалистичную картину того, какой была Вторая мировая война для ребенка. Вторая мировая война была травматической и пугающей для детей, и эвакуируемым пришлось проявить большую храбрость.Картина Кэрри «Война» отражает истинную реальность войны для ребенка и не придает ей сентиментальности.
Кэтрин Рунделл , автор Rooftoppers
Книга, которая произвела на меня огромное впечатление, — «Число звезд» Лоис Лоури (автора великолепной книги «Дающий»). Это о двух лучших друзьях, один еврей, во время нацистской оккупации Дании, и это необычно; честный и мудрый, но не сентиментальный или эксплуататорский. В нем есть сцена с собакой-ищейкой и лодкой, заполненной беженцами, которая все еще не дает мне покоя.
Майкл Морпурго, автор книг, в том числе «Боевой конь», «Друг врага», «Удивительная история Адольфуса». Советы
Я бы выбрал «Спокойной ночи, мистер Том» и / или «Войну Кэрри», обе истории очень актуальны сегодня, когда мы рассматриваем детей-беженцев весь мир спасается от опустошительной войны. Я сам часто писал об этом.
SF Said , автор Varjak Paw and Phoenix
Я хотел бы порекомендовать две книги о Второй мировой войне.Первая — это «Дневник Анны Франк»: для меня все еще самая сильная книга о войне. Голос Анны Франк был невероятным: таким честным и прямым. Я просто хочу, чтобы она дожила до того, чтобы написать все остальные книги, которые хотела бы написать.
Другая книга, которую я бы порекомендовал, менее известна, но не менее достойна изучения: «Блицкэт» Роберта Уэстола, фантастически вызывающий воспоминания роман о Блице. Это рассказано с точки зрения кошки, которая прошла через множество человеческих жизней, добившись чего-то вроде того, что сделал Боевой Конь Майкла Морпурго во время Первой мировой войны.
Филип Рив, автор серий Mortal Engines и Cakes in Space
Моя любимая книга о Второй мировой войне — «Империя Солнца» Дж. Дж. Балларда, взгляд ребенка на войну, поразительно несентиментальный и странно сказочный. не написано для детей, но подросткам это понравится. Я также хочу порекомендовать Крысолова Невилла Шюта, который на самом деле был написан во время войны и повествует о пожилом англичанине, который становится ответственным за растущую группу детей, когда он пытается спастись от немецкого вторжения во Францию в 1940 году.Я читал его в детстве, и он оставил глубокое впечатление.
Тони Брэдман , автор книги My Brother’s Keeper
Я хочу порекомендовать три: Последний поезд из Куммерсдорфа Лесли Уилсон — это потрясающая история о Ханно и Эффи, мальчике и девочке, которые тоже пытаются выжить в хаосе. Германии в конце войны. «Блиц Джонни» Бернарда Эшли — суровый и резкий роман о Джонни Стаббсе, мальчике, который оказывается в бегах и ухаживает за трехлетней девочкой в блице.Роберта Уэстола «Пулеметчики» — до сих пор одна из лучших детских книг о Второй мировой войне. Парень Джорди Час МакГилл добавляет главный трофей в свою коллекцию военных сувениров — рабочий пулемет разбившегося немецкого бомбардировщика…
Джеймс Доусон , автор книги «Под моей кожей», нынешняя королева подростков
Моя любимая вторая мировая война История — это красивая книжка с картинками под названием «Роза Бланш» Иэна Макьюэна (иллюстрированная Роберто Инноченти). После того, как солдаты прибывают в ее немецкий город, юная Роза следует через лес на странном грузовике, не готовая к ужасам, свидетелем которых она является за забором из проволочной сетки.Первоначально опубликованная в 1985 году, книга явно повлияла как на «Список Шиндлера», так и на «Мальчик в полосатой пижаме», и запоминающиеся иллюстрации остались со мной еще долго после того, как я закончил книгу.
Луиза О’Нил , автор книги Only Ever Yours
В детстве я была очарована Второй мировой войной и умоляла маму купить мне как можно больше книг по этой теме. Некоторые из них остались со мной с тех пор. «Дневник Анны Франк», «Война Кэрри» Нины Боуден, «Спокойной ночи, мистер».«Том» и «Возвращение домой» Мишель Магориан и, конечно же, чудесный «Когда Гитлер украл розового кролика» Джудит Керр. Но больше всего на меня повлияла книга «Лето моего немецкого солдата» Бетт Грин. Я прочитал его, когда мне было около 10, и впервые обратил внимание на то, что не все немцы, сражавшиеся на войне, были бесчеловечными монстрами. Одноименный немецкий солдат Антон не интересуется нацистской идеологией; он просто молодой человек, увлеченный чем-то неподвластным ему.Это мощная книга о любви и отчаянии.
Twilight Vi, участник сайта
Мне больше всего нравится книга о Второй мировой войне — «Война Кэрри» Нины Боуден. Это заставило меня задуматься о том, каково быть в эвакуации, и я просто обожаю эту книгу. Я очень хочу, чтобы Жаклин Уилсон написала книгу об эвакуированной, думаю, это было бы великолепно.
Сита Брахмачари , автор книги «Сердца артишоков и красные листья»
Я выбрал «Книжный вор» Маркуса Зусака.Эта книга и история молодой героини Лизель Мемингер — это история личной дружбы и мужества с «врагом», несмотря ни на что. Когда Лизель крадет книгу у своего богатого работодателя, ее мир начинает расширяться. Несмотря на то, что эти книги читают в подвале ее дома, вокруг нее падают бомбы. В книге говорится о силе литературы открывать сердца людей друг другу. Она и ее приемный отец не могут стоять в стороне и видеть, как нацисты забирают молодого еврея, который является ее другом, и когда он находится в самом низком состоянии, именно Лизель, читающая украденные книги, сохраняет надежду в его сердце.Эта книга заставит вас плакать, восстановить вашу веру в человеческую природу и задуматься о силе историй изменить жизнь.
Я также хочу порекомендовать книгу для детей младшего возраста: Лев и Единорог Ширли Хьюз, красивую книжку с картинками, рассказывающую о мальчике, который держится за значок, который ему дал его отец, когда он отправляется сражаться в война. Несмотря на все испытания Ленни — необходимость эвакуации, страх за безопасность отца, тоска по матери и встречу с раненым солдатом — именно этот значок Льва и Единорога заставляет его верить в надежду.Кажется, что у него почти волшебная сила. Иллюстрации Ширли Хьюз демонстрируют одиночество и смятение, которые война приносит в жизнь детей.
Пол Доусвелл, автор «Истории Второй мировой войны и Ausländer»
Они написаны для взрослых, но отлично подходят для подростков: «Мир в войне» Ричарда Холмса, книга, сопровождающая непревзойденный документальный сериал 1970-х годов. Эти свидетельства очевидцев — всего лишь рассказ Стадса Туркеля «Хорошая война» на посту, свидетельствующий из первых рук всех, от лорда Маунтбеттена до секретаря Гитлера Траудла Юнге, и бедняг на местах, которые должны были вести настоящие боевые действия.
Участник сайта ItWasLovelyReadingYou
Моя рекомендация по книге о Второй мировой войне — «Кодовое имя Verity» Элизабет Вайн . Я не могу подчеркнуть, насколько я люблю эту книгу, и если бы я описал, почему она мне понравилась, я бы, вероятно, просто повторил свой обзор, так что да, Code Name Verity!
Сара Макинтайр , автор и иллюстратор, чьи книги включают «Оливер и морские пики»
Фрэнсис Кавана называла мою любимую книгу о Второй мировой войне в детстве «Марта и нацисты».Это следует за побегом из Австрии еврейской девочки, которая тайно носит семейные бриллианты в бутылочке для кукол. Но я думаю, что он больше не издается… Так что я собираюсь выбрать еще пару книг для молодежи: «Маус» Арта Шпигельмана. Новаторское использование Шпигельманом комиксов для рассказа истории человека, берущего интервью у своего отца о Холокосте, кажется еще более универсальным, потому что он предпочитает рисовать его человеческие персонажи как разные виды животных. «Империя солнца» Дж. Дж. Балларда: молодой британец по имени Джейми в одиночестве борется с жизнью в Шанхае во время войны и в японских лагерях для военнопленных, отождествляя себя со своими похитителями, восхищаясь их пилотами-истребителями и теряя всякое чувство участия в международном конфликте.
Джессами Тейлор, автор King’s Company
Рекомендовать что-нибудь почитать о Второй мировой войне особенно сложно, потому что хорошие книги (Дневник Анны Франк, Спокойной ночи, мистер Том, Мальчик в полосатой пижаме, Серебряный меч , и многие, многие другие) тоже очень важны. Самым любимым человеком для меня является история Джудит Керр «Когда Гитлер украл розового кролика» о том, как ее семья покинула Берлин в 1933 году и стала беженцами в Швейцарии, Париже и, наконец, в Англии.Это тепло, милосердно и очень весело. Когда я прочитал это своим дочерям, одна из них смеялась, пока не упала с кровати на Макса и его домашнее задание по французскому. Затем мы оплакивали Онкеля Юлиуса, потому что страх и ужасные последствия победы Гитлера на выборах тоже есть, спокойно и ясно объяснено. Это замечательная книга, и я не просто рекомендую ее, я прошу ее прочитать.
Лесли Уилсон , автор книги «Мой последний поезд из Куммерсдорфа»
«Спокойной ночи, мистер Том» Мишель Мэгориан — это глубоко трогательная история, которая опровергает ожидания «военной истории».«Страна сестер» Линды Ньюбери демонстрирует глубокое понимание сложностей человеческого опыта, а также является увлекательным чтением с очень отзывчивым главным героем.
Шалини Боланд, автор серии «Внешняя антиутопия», а также «Полон лягушек», временного приключения во время Второй мировой войны
Я хочу порекомендовать «Спокойной ночи, мистер Том» Мишель Магориан — прекрасная история о самодельных семьях, которые были создан при эвакуации детей из городов.Сначала кажется, что девятилетнего лондонца Уилли Бича отправляют из одной ужасной, оскорбительной ситуации в другую; но мистер Том не такой грубый, как его внешность… Я также обожал «Мальчика в полосатой пижаме» Джона Бойна. Это шокирующая, душераздирающая история, но абсолютно захватывающая. Настоящая современная классика, которая заставит задуматься еще долго после того, как вы перевернете последнюю страницу.
Аса Баттерфилд в фильме «Мальчик в полосатой пижаме». Фотография: c.Miramax / Everett / Rex Features
L axmi Hariharan , автор «Многих жизней Руби Айер»
Я порекомендую «Английский пациент», роман Майкла Ондатье для взрослых, который идеально подходит для пожилых людей. тинейджеры.Я посмотрел фильм до того, как прочитал книгу. Не один, а два обреченных любовных романа в конце Второй мировой войны. Мне нравилось огромное богатство его холстов от итальянского монастыря до пустынь Северной Африки, переплетение военной политики с игрой силы страсти, воодушевляющей жаждой исследований и приключений. Мне также нравится «Под кровавым красным солнцем» Грэма Солсбери — мне нравится эта история совершеннолетия, действие которой происходит на Гавайях в 1941 году, когда японцы совершают внезапную атаку на Перл-Харбор.Это показывает, насколько разрушительными могут быть последствия войны для детей. В данном случае это меняет жизнь Томи, превращая его в полностью американского подростка, любящего бейсбол, в врага в глазах своих соседей и, наконец, в новое чувство гордости за свои японские корни. Так что в конечном итоге это помогло ему найти свою личность и место в обществе.
Участник сайта, Infinity scolopendra
Мне нравятся книги Майкла Морпурго о Второй мировой войне.
Пирс Торде , автор трилогии Last Wild
У меня есть несколько рекомендаций! Прежде всего «Герой на велосипеде» Ширли Хьюз.Ширли Хьюз — одна из моих литературных героев, но ее история о герое совсем другого типа. В Британию ни разу не вторглись во время войны, но это напряженное приключение дает захватывающее представление о дилеммах, с которыми, возможно, столкнулись бы молодые люди, будь мы.
Девушка с белой собакой Энн Бут. Действие этой истории происходит не во время Второй мировой войны, но, не раскрывая умного сюжета, она рассказывает о молодой девушке, которая столкнулась с прошлой ролью своей семьи в конфликте и обнаруживает, что, хотя 1940-е годы кажутся далекими, многие предрассудки, которые разжигали военные действия. тогда оставайтесь слишком актуальными.
Отто Томи Унгерер. Прекрасно иллюстрированная классическая сказка о плюшевом мишке, разлученном со своим еврейским хозяином в начале войны — найдут ли они когда-нибудь друг друга снова? Так много сказано с большой простотой и силой.
И, наконец, «Пулеметчики» Роберта Уэстола. Когда я был маленьким мальчиком, выросшим на Северо-Востоке, я помню, как меня зацепил этот удостоенный наград Карнеги рассказ о пяти детях из этого региона, которые нашли рабочий пулемет в разбитом самолете Люфтваффе и начали защищать свой родной город от бомбардировок. впечатляющие результаты.Это заставило меня понять, что война сметает всех на своем пути, независимо от возраста.
Дэмиан Келлехер , автор «Собаки на нейтральной полосе»
Я бы выбрал «Пулеметчики» Роберта Уэстола. Это вторая мировая война глазами Часа, мальчика-подростка с Тайнсайда, и Уэстолл доводит всю войну до очень личного уровня. Он также создает невероятно захватывающее приключение, в котором Час и его банда находят немецкий пулемет и делают все возможное, чтобы скрыть его.Я также могу порекомендовать «Мальчик войны» Майкла Формана, его прекрасно иллюстрированные мемуары о второй мировой войне о его детстве в Саффолке. Он включает в себя правдивую историю о бомбе, которая пробивает крышу, отскакивает от его спальни, а затем приземляется на решетку и взрывается в дымоходе.
Сарват Чадда , автор серии «Ash Mistry»
«Мой выбор — Уильям Карриес» Ричмала Кромптона, был опубликован в разгар Второй мировой войны. Мы видим все его маленькие нелепости, разыгрываемые в жизни и во времена Уильяма Брауна, которому всегда было 11 лет.Книга представляет собой сборник из семи историй, начиная от того, как Уильям обнаруживает, что лимонное мыло (размер гостя) не годится для замены лимона в кулинарии, до того, как деревня страдает от «Комплекса неполноценности бомбы», до того, как Уильям (сорт из) захватывает Гитлера в старом сарае, чтобы наконец стать свидетелем его попыток ускорить мирный процесс, заставив Вайолет Элизабет сбить поезд. Или хотя бы лежать между гусеницами.
Бернард Эшли , автор Dead End Kids и Johnnie’s Blitz
Мои любимые, по порядку, следующие: Дневник девушки Анны Франк, Пулеметчики Роберта Уэстолла, Я Дэвид Энн Холм, «Война Кэрри» Нины Боден, «Серебряный меч» Яна Серрайе.Я также хочу процитировать то, что 14-летний Ицхок Рудашевский написал в своем дневнике во время заключения в Виленском гетто:
Сегодня гетто отметило тираж стотысячной книги в библиотеке гетто. Фестиваль проходил в зрительном зале театра. … Сотни людей читают в гетто. Для меня чтение книг в гетто — самое большое удовольствие. Книга объединяет нас с будущим, книга объединяет нас с миром.
Убит в 1944 году.
Рэйчел Макинтайр , автор книги «Я и мистер Дж. »
«Я люблю вернуться домой» Мишель Мэгориан. Трогательные переживания эвакуированного, возвращающегося из Америки в унылую послевоенную Англию. В этой задушевной книге так ярко проявляются замешательство и замешательство Расти. И я также хотел бы порекомендовать кодовое имя Verity Элизабет Вайн. Каждая деталь каждой сцены вплетена в историю, настолько стремительно развивающуюся, что я буквально затаил дыхание, листая страницы. Настоящее и захватывающее чтение, основанное на женской дружбе и героизме.
Аиша, участник сайта
Моей любимой книгой о Второй мировой войне определенно должна быть «Книжный вор» Маркуса Зусака. Это потому, что это рассказывается с точки зрения Смерти, а не с точки зрения английского, французского, немецкого или русского языков, показывая, что никто не ведет себя нечестно. Речь идет о невинной молодой девушке, которая обнаруживает любовь к чтению и не понимает, почему в подвале прячется еврей. Мне нравится невинность, изображенная в этой книге, а также жестокость повествования Смерти.Это захватывающее чтение, и я настоятельно рекомендую его всем.
Thedauntlessbookthief, участник сайта
Моя самая любимая книга (действие которой происходит во время Второй мировой войны) — «Книжный вор» Маркуса Зусака.
Лотти Длинный Шенкс, участник сайта
Я бы порекомендовал все, что написал Майкл Морпурго о войне, особенно «Друг или враг». Еще мне понравились «Пулеметчики» Роберта Уэстола и «Штормовое предупреждение» Мары Кей.Два моих абсолютных фаворита — «Пламеобразный» Джилл Пэтон Уолш и «Снежный гусь» Пола Галлико.
ButterflyLion, участник сайта
Мне очень нравится Adolphus Tips Майкла Морпурго.
PetrovaFossil, участник сайта
Моя любимая книга о Второй мировой войне — «Книжный вор» Маркуса Зусака; Мне нравилось, как персонажи говорили со мной, как если бы они были настоящими. Я чувствовал себя частью истории, и тот факт, что она была рассказана Смертью, только сделал ее еще более правдоподобной! Мне нравятся отношения Лизель и Руди, и я плакал, когда бомба упала на улицу.Это одна из лучших книг, которые я когда-либо читал, и одна из немногих, которые вызвали у меня эмоции.
Книжная связка, участники сайта
Мы любили, когда Гитлер украл розового кролика, Джудит Керр. Мы были до слез тронуты Once by Morris Gleitzman
David, по электронной почте
Этот выбор или рекомендация может показаться немного неясной или тупой, но я бы предложил Книгу Мерлина Т. Х. Уайта. Хотя он не был опубликован до 1977 года, он был написан в 1941 году и рассматривает, не напрямую, а по аналогии, причины войны и ее последствия в милитаризации человеческой жизни.Персонаж Мордреда из традиционного цикла Артура обновлен, чтобы возглавить политическое движение, названное The Thrashers, с явно фашистским подтекстом (хотя они также могут перекликаться с опричниками Ивана IV, известного как Иван Грозный — своего рода средневекового SS. в некоторых версиях событий). Уайт, хотя в некоторых отношениях была измученной душой, испытывал глубокое сострадание к человечеству, что проявляется в этой антифашистской аллегории, работе, которой пренебрегают, потому что она не была включена в оригинальную коллекцию Once and Future King.
Энни, по электронной почте
Моя любимая книга о Второй мировой войне — «Война Пегги Ларкин» Тревора Фореста. Он прекрасно написан, и мои внуки восхищаются, когда мы его читаем.
@GdnChildrensBks «Долгий путь из Вероны» Джейн Гардам с пугающей сценой бомбардировки на северо-востоке страны и веселым посещением чайханы военного времени.
— Мелани Дж. Флоренс (@MelanieJFlorenc) 8 мая 2015 г.
Скотт, по электронной почте
Я хотел бы назвать книгу Тревора Фореста «Война Пегги Ларкин» лучшей детской книгой о Второй мировой войне.
Линн, по электронной почте
Я выдвигаю книгу Тревора Фореста «Война Пегги Ларкин». Красивая и увлекательная дружба. Моя дочь ЛЮБИТ эту книгу.
Верити (14 лет), по электронной почте
Я номинирую Biggles Defies the Swastika W.E. Джонс. Это классический приключенческий сюжет, действие которого происходит во время вторжения в Норвегию во время Второй мировой войны. Я думаю, что эта часть войны, возможно, немного менее известна, а также более неясен автор.Джонс был пилотом, поэтому информация о самолетах времен Второй мировой войны очень интересна и подробна. В этой истории также есть противостояние между Бигглсом и его заклятым врагом, Эрихом фон Стальхиеном, офицером немецкой разведки. Это делает чтение занимательным и информативным, поскольку Бигглс и его соратники пытаются избежать захвата, чтобы сбежать в Лондон с важной военной информацией.
@GdnChildrensBks Малоизвестный, очень любимый в детстве: «Последний цветок», Джеймс Тербер.Может быть любая война, но написано ’39 после вторжения в Польшу
— Фруин О’Дилл (@FruinODill) 8 мая 2015 г.
@GdnChildrensBks «Мальчики Хендерсона Второй мировой войны», захватывающий сериал Роберта Мучамора, душераздирающий «Маус» Арта Шпигельмана, мой любимый графический роман.
— Гарри Оултон (@ HarryOulton1) 8 мая 2015 г.
@GdnChildrensBks «Рассвет страха» Сьюзан Купер — взросление в стиле Второй мировой войны, воздушные налеты и т. Д., Недостаточно взрослые, чтобы бояться — но нужно учиться.
— Лара (@still_readingme) 9 мая 2015 г.
Конфликтная литература: детская литература во Второй мировой войне
7 декабря 1941 года нападение Японии на Перл-Харбор побудило Соединенные Штаты присоединиться ко Второй мировой войне, конфликту, уже полностью охватившему Тихий океан, Европу и Северную Африку.Внезапный политический сдвиг вызвал появление литературы, связанной с войной, и излияние литературы, посвященной сложным вопросам, связанным с войной. Война привлекла писателей из всех слоев общества, в том числе детских писателей.
Например, Теодор Сьюз Гейзель, также известный как доктор Сьюз, выпустил сотни редакционных карикатур на тему войны для нью-йоркской газеты под названием PM с 1941 по 1943 год, во время большей части участия Америки в войне. Эти политические карикатуры, как правило, детские, были адресованы взрослой аудитории.часто с патриотическими посланиями, призывающими читателей инвестировать в военные облигации. Доктор Сьюз, таким образом, приостановил свою карьеру, чтобы поддержать военные действия из тыла.
Во время войны многие писатели бежали из Европы в поисках убежища за границу. Антуан де Сент-Экзюпери был одним из таких авторов, который был сослан в Соединенные Штаты после нацистского вторжения во Францию. Находясь в изгнании, он написал свою повесть «Маленький принц » и опубликовал ее на английском и французском языках в 1943 году, примерно в то время, когда он уехал в Алжир, чтобы сражаться со «Свободной Францией».Новелла рассказывает историю пилота, который встречает принца астероида, застрявшего на Земле, и следует за его исследованием Земли и человеческих дел. Действие повести разворачивается в тонком пространстве военного времени: в пустыне Сахара, где разбился пилот, отражая военные кампании Северной Африки.
Война явно служила фоном для другой детской литературы военного времени. В 1943 году был опубликован исторический детский роман Эстер Форбс « Джонни Тремейн ». Действие романа разворачивается во время американской революции, в нем представлены как исторические, так и вымышленные персонажи, исследующие влияние на молодых людей войны.Опубликованный за два года после участия Америки в войне и за год до исторического вторжения в «День Д», Forbes использует отчетливо патриотический сюжет для изучения многих проблем, с которыми молодые люди в Соединенных Штатах сталкиваются при подготовке к боевым действиям за границей. Год спустя Johnny Tremain выиграл медаль Ньюбери за детскую литературу.
Война оказала глубокое влияние на литературу всех жанров. Поскольку многие американские писатели присоединились к войне на внутреннем фронте, как и доктор Сьюз, литература быстро превратилась в удобный инструмент пропаганды.Это было особенно верно в отношении зарождающегося жанра комиксов, жанра, все еще несколько неопределенно определяемого к 1941 году. Авторы комиксов и аниматоры создали множество персонажей и повествований, касающихся участия Америки как до, так и после того, как США вступили в конфликт. Некоторые подробно исследовали войну, например, рассказ до Перл-Харбора под названием Daredevil Battles Hitler от июля 1941 года и множество других арок с участием Капитана Америки, Супермена и других популярных персонажей в то время, непосредственно противостоящих нацистам и японским солдатам.Другие авторы комиксов использовали этот жанр для рекламы инвестиций, связанных с войной, изображая персонажей на обложках, призывающих читателей инвестировать в военные облигации, подобно политическим карикатурам доктора Сьюза.
Литература военного времени служила множеству целей, являясь частью явления, называемого тотальной войной, когда война видимым и активным образом воздействует на все слои общества. Сегодня тотальная война значительно уменьшилась, но литература все еще может быть площадкой для исследования военных конфликтов, причем делать это можно более сложными способами.Например, роман Маркуса Зусака «« Книжный вор »» Маркуса Зусака исследует участие гражданского населения в военных действиях, происходящих на фоне нацистской Германии. Другая недавняя литература непосредственно посвящена современным военным конфликтам: T he Библиотекарь Басры: правдивая история из Ирака и Тайная школа Нарсина : правдивая история из Афганистана , оба автора и иллюстрации Жанетт Винтер, исследуют жизнь в Ираке и Афганистане, предлагая детям уникальный взгляд на жизнь в разрушенных войной местах и вокруг них.Новая детская литература может артикулировать более сложные и детализированные изображения регионов, в которых Соединенные Штаты участвуют в военном отношении, что может иметь жизненно важное значение для предотвращения упрощенного понимания этих конфликтов. Приведенные выше тексты Винтера и Зусака помогают очеловечить мирных жителей, оказавшихся в эпицентре военных конфликтов, и могут способствовать формированию сострадательного подхода к множеству вопросов, связанных с войной.
8 книг о войне для детей | Scholastic
Обучить детей военной истории непросто.Война — очень сложная тема, и многие факты, связанные с военной историей, совсем не подходят для детей. Трудно найти книги, которые дают детям хорошее представление о конфликтах, но не содержат слишком много графических деталей.
Все книги, представленные ниже, подходят моей семье. Есть некоторые графические детали, и я настоятельно рекомендую вам прочитать эти книги, прежде чем делиться ими со своими детьми, если вы беспокоитесь о том, чтобы слишком рано сообщить им слишком много резких фактов. Большинство этих чтений рассчитаны на восемь лет и старше, но если вы читаете со своими детьми и готовы отвечать на вопросы по мере их возникновения, я бы подумал о том, чтобы прочитать их заинтересованным детям младшего возраста.
Добро пожаловать в мир Молли, 1944 год: взросление во время Второй мировой войны Америка , Кэтрин Горли, — это не то, что я ожидал от книги, приложенной к кукольной франшизе. Это отличная книга. Детали того, как выглядела война на внутреннем фронте, захватывают, и это показывает детям, что война — это не только бомбы и сражения.
Sub: The Mystery of the Hunley , написанная Кейт Бем Джером, увлекательна и полна тайн. Эта научно-популярная книга — то, чем должна быть история для детей.Факты, увлекательные письма и достаточное количество иллюстраций, чтобы поддержать новых читателей.
Герои не бегут: Роман о войне на Тихом океане Гарри Мэйзера — это художественное произведение, уходящее корнями в военную реальность. Эта книга не прославляет войну, но и не очерняет солдат. Мой сын был поглощен этим, и это вызвало множество дискуссий, а также желание узнать больше о войне на Тихом океане.
Гражданская война в воскресенье , написанная Мэри Поуп Осборн, является частью серии Magic Tree House, и я не могу сказать достаточно замечательных вещей обо всем, что делает этот автор.Детям нравятся ее книги, и эта дает хорошее представление о гражданской войне и служит ледоколом для дальнейшего обсуждения.
«Война за независимость в среду» , написанная Мэри Поуп Осборн, — это следующая книга в серии «Дом на волшебном дереве» после воскресной гражданской войны, но ей удается затмить предыдущую, что непросто. Эта книга действительно тонко, но эффективно передает тяготы войны. Читатели чувствуют холод вместе с персонажами, душевную боль от пребывания вдали от семьи и изумление от присутствия настоящего лидера.Эта книга выделяется.
DK Читатели: Высадка в день Д: История вторжения союзников № Ричарда Платта захватывающая, хорошо написанная и содержит много фотографий. Мой сын любит эту книгу. Это он, и он сам может это прочитать. Мне он нравится, потому что он не разговаривает с детьми свысока, словарный запас обширен, а фотографии прекрасно поддерживают текст.
Вторая мировая война: интерактивное историческое приключение (книги вы выбираете) Элизабет Раум — это не легкая и пушистая книга, которая усиливает патриотизм, но она вызывает уважение к тем, кто служил.Это отличный инструмент для обучения детей войне. И из всех книг в этом списке это название больше предназначено для детей старшего возраста. Стиль «выбери свой собственный путь» — это здорово, но, как вы понимаете, не всегда заканчивается хорошо.
Я вернусь за вами: Семья, скрывающаяся во время Второй мировой войны ««, написанная Марисабиной Руссо, основана на реальной истории еврейской семьи в Италии, которая пряталась от нацистов во время Второй мировой войны. Сама книга очень похожа на книжку с картинками, но ее содержание тяжелое.Основное внимание уделяется храбрости и доброте тех, кто помогал, но, как и во всех войнах, есть трагедия. Это печально, но война тоже.
Вы говорили с детьми о войне? Есть ли книга, которая вам показалась полезной или интересной? Расскажите нам об этом на странице Scholastic Parents в Facebook.
детей в мире, сошедшем с ума: 5 детских книг, выпущенных во время Второй мировой войны
Вымышленная роль Джека в качестве посыльного в Блице и владельца Рипа создает основу для захватывающего приключения, но это также рассказ о дружбе и семье. в котором никто не является полностью целым.Подруга Джека Паула отчаянно пытается скрыть свое еврейское происхождение, накапливая припасы в ожидании нацистского вторжения. Джек пытается доказать свою ценность своему подавленному отцу-инвалиду и встретиться лицом к лицу с одноклассниками, которые глумятся над его глухим ухом. «Бесполезная» и «Глухая Нелли» днем, бесстрашный посыльный из Блица ночью — в униформе, которую он тайно держит у дедушки — Джек — настоящий супергерой. Метафора остается невысказанной, но она наверняка понравится юным читателям.
ВОЕННЫЕ ИСТОРИИ
Гордон Корман
240 с.Схоластический. 17,99 долларов США.
(от 8 до 12 лет)
Гордон Корман оживляет суровые ужасы битвы в «Военных историях». Абсолютно разрушительное освобождение Франции в 1944 году видно глазами 17-летнего армейского генерала США Г.И. Джейкоб Файерстоун, которого остальная часть команды называет «старшей школой», потому что он очень молод. Джейкоб делится «военными историями» через структуру, которую я считаю «ретроспективным кадром поколений», позволяя современному читателю познакомиться с правнуком Джейкоба, Тревором, который в 12 лет одержим видеоиграми с военной стороной европейского театра военных действий.Тревор, его миролюбивый отец Дэниел (учитель истории, чей запас фактов пригодится для справочной информации) и неудержимо уверенный в себе старый солдат Джейкоб (сейчас 93 года) совершают паломничество во Францию в 75-ю годовщину VE (Победы в войне). Европа) День. Скрытая угроза со стороны La Vérité, группы, стремящейся отомстить за таинственную ошибку суждения, совершенную Иаковом 75 лет назад, добавляет современный контраст и напряжение. Запугивание семьи Тревора включает порезанные шины и фальшивую бомбу в их гостиничном номере.Концепция личной вендетты, воспроизводящей войну, в форме современного терроризма, сближает прошлое с неудобной близостью как для Тревора, так и для читателя.
ПИСЬМА С КУБЫ
Рут Бехар
272 стр. Nancy Paulsen Books. 17,99 долларов США.
(от 10 лет)
Лишение и бегство — вот линзы, сквозь которые военное время рассматривается в «Письмах с Кубы» Рут Бехар, основанных на малоизвестной саге о евреях, эмигрировавших из Польши на Кубу, чтобы избежать преследований за десятилетие. до Второй мировой войны.Роман представляет собой серию писем, в основном написанных в 1938 году 11-летней эмигранткой Эстер ее младшей сестре Малке, когда Эстер и ее отец изо всех сил пытаются заработать достаточно денег, чтобы вывести остальных членов семьи на Кубу из все более опасной ситуации. и враждебная Польша. Практичная, трудолюбивая Эстер открывает бизнес по пошиву одежды, поскольку она учится говорить и читать по-испански; она дружит с космополитической и разнообразной группой кубинских граждан, включая китайских иммигрантов и внучку бывшего африканского раба, и участвует в их различных религиозных праздниках, никогда не теряя своей еврейской веры.Это тихая история о решимости и откровенно любящая дань уважения бабушке автора, которая совершила настоящее путешествие, вдохновившее Эстер на создание вымышленного романа.
ШАНС
Побег из Холокоста
Ури Шулевиц
336 с. Фаррар, Страус и Жиру. 19,99 долларов США.
(от 8 до 14 лет)
Завершает эту эклектичную подборку книг еще одно путешествие — автобиографическое. «Шанс: побег из холокоста» медалиста Калдекотта Ури Шулевица — это душераздирающий, увлекательный и совершенно честный рассказ о детстве автора, выкованном в горниле войны и затронутом им еще долгое время после того, как оно закончилось.Ури 4 года, когда на Варшаву начинают падать немецкие бомбы. После счастливой беседы с еврейским беженцем его отец тащит его и его мать из Польши в Россию. Там они полтора года томятся в лагере для задержанных на крайнем севере Архангельской области, недалеко от Белого моря, до вторжения Германии в Советский Союз. Остаток войны они проводят в Туркестане, иностранные парии на грани голодной смерти.
Дети войны — Дебора Эллис — 9781742371146 — Аллен и Анвин
Прошли годы с тех пор, как США и их союзники вторглись в Ирак, а истинная демократия еще не наступила.Четыре миллиона иракцев были перемещены; половина живет в заброшенных палаточных лагерях, остальные в основном застряли в Иордании и Сирии. Дебора Эллис берет интервью у некоторых из самых трагических жертв войны — иракских детей.
Используя тот же формат, что и Three Wishes и Вперед на войну , Дебора Эллис обращает свое внимание на самых трагических жертв войны в Ираке: иракских детей. Она берет интервью у молодых людей, в основном беженцев, живущих в Иордании, но также и тех, кто пытается начать новую жизнь в Северной Америке.Некоторые семьи покинули Ирак с деньгами; другие без гроша, больны или инвалиды. У большинства детей родители работают нелегально или не работают вообще, и страх депортации — постоянная угроза.
Включены глоссарий, карта и предложения по поиску дополнительной информации.
Биография автора:
Всемирно известный писатель, гуманитарный деятель и активистка за мир Дебора Эллис путешествовала по миру, чтобы встретиться и услышать истории детей, пострадавших от бедности, войны, расизма и болезней.Ее художественные и научно-популярные книги дают нам представление о жизни детей из Афганистана (Трилогия Парвана ), Боливии ( книги Диего ), Ближнего Востока ( Три желания: говорят палестинские и израильские дети ) и Южная Африка ( The Heaven Shop ).
Роялти от Children of War и книга Деборы Off To War: Voices of Soldiers ‘Children (сборник интервью с детьми канадских и американских солдат, служащих в Афганистане и Ираке) должны быть переданы в дар организации «Дети в кризисе». Фонд IBBY, Международного совета по книгам для молодежи.
Категория:
Документальная литература для молодежи
ISBN:
9781742371146
Награды:
Вошедший в шорт-лист награды Forest of Reading Awards 2010 AU
Издатель:
A&U Детский
Выходные данные:
A&U Дети
Дата паба:
Август 2009 г.
Размер страницы:
120
Формат:
Мягкая обложка — формат B
Возраст:
10–14
Тема:
Документальная литература для молодежи
«Это моя история»: детские воспоминания о войне и вызывающие протекционизм дискурсы
Протекционистские образы детей как пассивных, непонимающих жертв характеризуют международную архитектуру реагирования на детей на войне.Однако рассказы, подобные тем, что есть в детских воспоминаниях о войне, привлекают внимание к способности детей преодолевать различные травмы и переживания на войне и преодолевать их. Дети испытывают особую уязвимость и риски в зонах конфликтов, и к их потенциалу в качестве участников урегулирования войны также следует относиться серьезно. Авторитетные голоса детей в мемуарах раскрывают ограниченность протекционистских подходов и предлагают обоснование более серьезного отношения к элементам участия в международных гуманитарных механизмах и реагированию на конфликты.Такой шаг может помочь решить проблему полного подавления голоса детей в институциональной архитектуре, связанной с детьми на войне.
Введение
«Кто такая Малала?» [мужчина] потребовал. … Мои друзья говорят, что он произвел три выстрела, один за другим. … К тому времени, как мы добрались до больницы, мои длинные волосы и колени Монибы были залиты кровью. Кто такая Малала? Я Малала, и это моя история.
Так завершается пролог к «Я — Малала», мемуарам Малалы Юсуфзай, пакистанской девушки, которая выступала за образование в долине Сват и была застрелена талибами в возрасте 15 лет в октябре 2012 года.Юсуфзай представляет книгу как рассказ о конкретном конфликте и его последствиях. Бывший ребенок-солдат Судана Эммануэль Джал предваряет свою книгу «Дитя войны», отмечая, что «эта книга не предназначена для того, чтобы быть историей страны, которую должны читать ученые. Это история одного мальчика, его воспоминаний и того, что он стал свидетелем ». Семнадцатилетний сирийский беженец Нуджин Мустафа говорит:
Я ненавижу слово беженец больше, чем любое слово в английском языке. … 2015 год был, когда я стал фактом, статистикой, числом.Как бы мне ни нравились факты, мы не числа, мы люди, и у всех нас есть истории. Это мое.
В литературном издательстве набирает популярность жанр детских военных мемуаров. Рассказы о детском опыте войны, такие как мемуары, открытое пространство для преодоления дистанции и абстракции чисел. Таким образом, в этой статье утверждается, что такие истории предлагают контрарратив доминирующим представлениям о детях на войне как о пассивных жертвах. Детские воспоминания о войне показывают детей, которые, даже когда насилие и конфликты переполняют их жизнь, находят способы ориентироваться, сопротивляться и выживать в условиях конфликта.Такие воспоминания отражают, как конструируются представления о детях и детстве, раскрывают «культурные пространства, доступные для размещения и распространения этих повествований» и в основном расположены в пространстве «борьбы за признание отдельных лиц и групп». Таким образом, они могут раскрыть сложные аспекты пережитого детьми войны, которые предлагают богатый ресурс для лучшего понимания жизни детей на войне и возможностей для более эффективного решения проблемы насилия и поддержки мира.
Затяжной конфликт, все более урбанизированная война и беспрецедентное насильственное перемещение по всему миру создают особенно сложные условия для детей и их усилий по их защите и расширению прав и возможностей.В ежегодном докладе Генерального секретаря Организации Объединенных Наций (ООН) о детях в вооруженных конфликтах за 2018 год отмечалось, что «дети по-прежнему непропорционально сильно страдают от вооруженных конфликтов во многих страновых ситуациях», при этом в 2017 году наблюдался значительный рост насилия по сравнению с предыдущим годом. Смена моделей конфликтов с 2016 года привела к тому, что дети все чаще становились жертвами насилия, в том числе вербовки вооруженными группами в таких странах, как Демократическая Республика Конго, Сомали, Сирийская Арабская Республика, Йемен и Южный Судан.Продолжающееся насилие в Сирийской Арабской Республике, Ираке, Мьянме и других странах привело к гибели, увечьям, голоду и серьезным заболеваниям большого числа детей. Использование детей террористическими группами, такими как «Боко Харам» и «Исламское государство», в том числе в качестве террористов-смертников, создает новые проблемы в борьбе с множественными и сложными формами насилия и рисками, с которыми сталкиваются дети.
Трудные и сложные условия конфликтов оказывают глубокое влияние на тех, кто живет в этих пространствах.Дети активно сопротивляются войне и продолжают жить среди ее повседневных последствий. Несмотря на это, их свобода действий в разговоре о детях и войне практически отсутствует. Их непреодолимые и неотложные требования к безопасности, крову, питанию и медицинскому обслуживанию, а также долгосрочные потребности в образовании и трудоустройстве доминируют при обсуждении детского опыта конфликтов и позиционируют их как пассивные. Такие обобщающие повествования о жертвах затемняют и усредняют сложность жизненного опыта детей на войне.Правовые и гуманитарные механизмы помощи детям в условиях войны, включая Конвенцию ООН о правах ребенка (КПР), Женевские конвенции и повестку дня «Дети и вооруженные конфликты», характеризуются протекционистским дискурсом, который ограничивает способность понимать множественность опыта. Сказать это не значит игнорировать важную роль, которую эти документы и практики играют в продуктивной поддержке детей в конфликте, а скорее чтобы спросить, какой еще опыт войны дети имеют и какие другие формы поддержки им требуются.Чтобы полностью понять значение опыта детей в конфликте, мы должны учитывать постоянную повседневную жизнь тех, кто находится в зонах конфликта, не сводимых ни к «жертве», ни к «комбатанту». Поскольку в формальных дискуссиях о предотвращении или разрешении конфликтов участие детей часто стирается, рассказы об их опыте повседневной жизни могут предложить способ признания их способностей и легитимации их голоса и опыта, особенно когда они предназначены для массовых литературных рынков. Восприятие жизненного опыта как значимого помогает понять, как дети переживают конфликты, и предлагает способы работы с ними, чтобы добиться изменений.Эти истории трудно услышать за пределами зон конфликта, которые далеки от реалий жизни многих людей во всем мире, особенно на глобальном Севере.
В этой статье рассматривается конкретный пример рассказов о войне, принадлежащих детям и авторам которых, чтобы обсудить пределы протекционистских построений и проиллюстрировать их аргументы в пользу серьезного отношения к опыту детей. Рассказы детей предлагают другой способ думать о детях, находящихся в конфликте.В статье рассматриваются детские воспоминания о войне как пример ценности и сложности собственных рассказов детей. Как форма популярной литературы они предлагают способ получить доступ к деталям повседневного детского опыта конфликтов. Таким образом, эта статья предполагает, что детские воспоминания о войне предлагают сайт, на котором сложности детского опыта конфликта видны и доступны широкой аудитории. Серьезное отношение к таким отчетам может предложить продуктивный способ размышления о детской волеизъявлении на войне, который может послужить основой для дискуссий об институциональной архитектуре и гуманитарных вмешательствах.
Эта статья иллюстрирует эту аргументацию, рассматривая ряд популярных детских воспоминаний о войне. Сюда входят истории о бывших детях-солдатах, такие как A Long Way Gone из Сьерра-Леоне 2007 года и рассказ Эммануэля Джала 2009 года о его пребывании в Христианской Освободительной Армии Судана, War Child, а также 2015 Я — Эвелин Амони, в котором рассказывается о жизни Эвелин Амони. время с Армией сопротивления Господа (LRA) и как жена лидера LRA Джозефа Кони. Он также включает в себя истории о тех, кто пережил войну и сбежал от нее, например, «Нуджин 2016» сирийской беженки Нуджин Мустафы, рассказывающий историю ее путешествия в Европу в инвалидной коляске, чтобы избежать гражданской войны в Сирии, и 8-летнего сирийца Бана Алабеда в 2017 году. «Дорогой мир», который начался с живых твитов из Алеппо во время осады 2016 года.Наконец, он включает в себя с 2013 года «Я Малала» Малалы Юсафзай, рассказывающий об активности молодой женщины против экстремизма. Это неполный сборник детских воспоминаний о войне, подобранный для иллюстрации обширного опыта и отобранный в связи с популярным восприятием этих историй.
При обсуждении детских военных мемуаров как источника знаний о конфликте, который концентрирует способности и свободу действий ребенка и может предложить один из путей для рассмотрения того, как такое влияние может быть лучше учтено в официальных ответах детям, находящимся в конфликте, есть важное соображение. этики «использования» этих текстов, их анализа, вовлечения в более широкие дискуссии.
Кейт Дуглас, пишущая в своей научной дисциплине литературных исследований, предлагает проницательный анализ этики рассмотрения текстов о травмах, написанных молодыми людьми, призывая к необходимости «найти подходящие методы для чтения этих текстов в различных дисциплинарных и научных контекстах». Она обращает внимание на то, как повествования в этих текстах могут быть восприняты потенциально опасными способами, и отражается на перекрестном дисбалансе власти и голоса в их создании.Что еще более важно, она просит ученых подумать о том, как они занимаются рассказами о травмах. Хотя эта статья не может в полной мере углубиться в содержание этих мемуаров из-за нехватки места (и поскольку это не литературный анализ, а анализ, основанный на международных отношениях), я глубоко осознаю необходимость не воспроизводить худшие формы поверхностного анализа. или неэтичное взаимодействие с рассматриваемыми здесь текстами.
Способности детей часто исключаются в доминирующих рассказах об их военном опыте; В этой статье говорится, что детские воспоминания о войне могут усложнить такие простые повествования.Эта статья сначала раскрывает доминирующее повествование о пассивности и тотальной жертве, которое характеризует многие образы детских переживаний войны; в нем утверждается, что такая структура ограничивает нашу способность полностью понимать детский опыт и сужает возможные реакции и поддержку для детей, пострадавших в результате конфликта. Это ограниченное представление о детстве проявляется в протекционистском подходе к повестке дня ООН «Дети и вооруженные конфликты», а также в пропагандистской деятельности неправительственных организаций (НПО).Вместо этого в этой статье утверждается, что признание детей как обладающих свободой воли и действий, направленных на то, чтобы реагировать на насилие и преодолевать конфликты, позволяет рассматривать детские рассказы как законный источник знаний о конфликтах. Основываясь на этом, в статье, во-вторых, излагается аргумент в пользу признания важности повседневных счетов в построении более полного и гибкого понимания конфликта.
Продемонстрировав, что к деятельности детей следует относиться более критически, в статье рассматривается роль детских мемуаров о войне как мощного, культурно признанного пространства для детских голосов в рассказах о войне.В нем утверждается, что мемуары можно рассматривать как одно из мест, где проявляется активное участие детей в войне. В таких книгах рассказывается об активности, стойкости и осмысленности детей, пострадавших от войны, и демонстрируются различные способы воздействия на детей вооруженных конфликтов и способы их преодоления. Авторитетный голос детей в мемуарах раскрывает ограниченность протекционистских подходов и предлагает обоснование для более серьезного отношения к элементам участия в международных механизмах защиты прав человека и реагированию на конфликты.На основе этих исследований в данной статье предлагается принять во внимание собственные истории конфликтов детей, чтобы помочь продвинуться к решению проблемы систематического и всеобъемлющего подавления голоса детей в институциональной архитектуре, связанной с детьми на войне.
Уязвимость детей
Определения детства оспариваются, но существует широкий консенсус в отношении того, что детство — это период от рождения до 18 лет. На самом базовом уровне определений КПР определяет ребенка как «любое человеческое существо моложе восемнадцати лет, если по закону, применимому к ребенку, совершеннолетие не достигается раньше».Хотя в некоторых правовых и культурных системах до (а иногда и после) достижения 18-летнего возраста признаются различные компетенции, такие как голосование, покупка и употребление алкоголя или табака, возраст согласия на сексуальные действия и юридическая ответственность — в какой-то момент каждый общество признает человека переходящим из детства во «взрослого компетентного». Представление о ребенке, которое доминирует в популярном дискурсе и лежит в основе международных конвенций, таких как CRC, представлено как универсальное, но на самом деле это продукт западной философской, психологической и социологической мысли: неполное, иррациональное «становление», которое является пассивным получателем социализация и сайт инвестиций в будущее.Таким образом, детство можно понимать как состояние, в котором находятся все дети, а их пассивность и незавершенность оправдывают протекционизм семьи, соответствующих учреждений, государства и международного сообщества. Удаление детей из общественной сферы и законодательное закрепление «подходящего места» для детей укрепляет их неполный статус и узаконивает их маргинальное положение и замалчивание. Их часто считают «досоциальными», что не позволяет им формулировать политические или социальные позиции.Броклхерст утверждает, что существует «концептуальное разделение» ребенка и политического, «сдерживание» концепции ребенка как конкретно неполитической. Это также позволяет при необходимости использовать ребенка в качестве мотивации для политических действий (например, в качестве эмоционального символа).
Находясь в пассивной частной сфере против общественного, политического мира, ребенок не может участвовать или говорить. Более того, доминирующий дискурс лишает легитимности любую попытку детей говорить за себя.Он ставит «ребенка» перед множеством переживаний и институционализирует доминирующую концепцию детства. Концепция «детей», как их видят взрослые, может не отражать жизненный опыт самих молодых людей, «феномен двойственности и искажения, который является уникальным для этой когорты, поскольку они не могут представлять себя». Кордеро Арсе отмечает, что детей считают зависимыми, некомпетентными и иррациональными не потому, что они на самом деле являются чем-то из перечисленного, а потому, что взрослые признают детей только как недостаточно компетентные и рациональные; более того, он отмечает, что «ребенок» воплощает в себе целый набор идей, которые усиливают это формализованное «знание» взрослого.
Эти культурные нормы детства, даже если они не находятся в зонах конфликтов, ограничивают свободу действий детей и не позволяют им восприниматься как компетентные участники жизни сообществ и обществ. В конфликте детей часто называют жертвами. Они не имеют силы, поэтому
большинство подходов к построению мира маргинализируют проблемы, окружающие детей: они мало обсуждаются в политике миростроительства, их редко просят участвовать в проектах миростроительства, а стратегии миростроительства редко основываются на знаниях, касающихся их опыта военного времени или их пост- конфликтные нужды.
Таким образом, дети в зонах конфликтов могут восприниматься агентствами по оказанию помощи и развития и коллективным общественным мнением как «конечные жертвы». Детство было «деконтекстуализировано» и характеризуется «зависимостью и уязвимостью».
В результате дети в условиях конфликта изображаются как постоянно и повсеместно подвергающиеся негативному воздействию. Поскольку их детство «потеряно» или «украдено», дети в такой среде рассматриваются либо как опасные преступники, которых нужно исправлять, либо как невинные жертвы, которых нужно защищать.Взрослые называют бывших детей-комбатантов «неуместными» и опасными, потому что они нарушили то, что считается уместным поведением и подходящим местом для ребенка или молодого человека. Кроме того, присутствие большого количества молодежи строится как вещь, которой следует опасаться. С другой стороны, детей конструируют как пассивных жертв, которых считают невольным и непонимающим орудием порочных режимов или невольными жертвами трагических обстоятельств. Таким образом, все вместе молодые люди часто изображаются опасными; по отдельности они считаются нуждающимися в заботе и защите.
Тем не менее, убедительный и постоянно растущий объем подробных исследовательских данных демонстрирует, что дети не являются просто или единоличными жертвами или правонарушителями. В 1990 году Джеймс и Праут определили ключевые особенности «эмерджентной парадигмы» исследований и исследователей, приверженных признанию детей как самих себя. Они утверждают, что, хотя дети все еще находятся в процессе развития, их опыт не является недействительным из-за этого. Они отмечают, что детство можно понимать как социальную конструкцию, зависящую от географического и исторического положения; сравнительный анализ демонстрирует множественность детства, противоречащую понятию универсальной конструкции.Исследователи, принимающие и поддерживающие эту точку зрения, считают детей активными в построении своей собственной социальной жизни. Таким образом, молодые люди обретают форму полноценного социального положения, различного в каждом обществе, в результате чего они занимают «подчиненные положения в социальной структуре как« зависимые существа », а не« зависимые становления »».
В условиях конфликта дети пытаются преодолеть трудности, с которыми они сталкиваются. Это включает вступление в вооруженные группы, но также и побег из них, финансовую поддержку своих семей и выполнение роли главы семьи, а также упорство в продолжении образования, когда это возможно.У них также есть собственное мнение о состоянии национальной или местной политики, они скорбят о потерях и переживают небезопасные и жестокие ситуации. В Колумбии дети, затронутые конфликтом, живущие как внутренне перемещенные лица в неформальных сообществах, позиционируют себя как активные в повседневных усилиях по смягчению последствий насилия и построению сильного сообщества. Работа Финнстрома в Уганде демонстрирует, что дети-повстанцы не позиционируют себя как пассивные, а, скорее, как субъекты, действующие через посредничество, обсуждают свои собственные обстоятельства.Подобные примеры очевидны и в других средах. В зонах конфликтов дети могут продолжать заниматься повседневными делами, такими как учеба, игры или семейная жизнь. Даже в основополагающем документе программы ООН «Дети и вооруженные конфликты», докладе Грасы Машел за 1996 год, есть свидетельства того, что дети предпринимают широкий спектр мероприятий и поддерживают свои сообщества. Эти виды деятельности могут, как утверждает Кейт Ли-Ку, свидетельствовать о «опыте, навыках, силе, хитрости, политической сознательности, способности к суждениям и способности действовать, — все это … квалифицируется как форма свободы воли, и все это имеет способность формировать ближайшее окружение ребенка ».
При осознании свободы воли детей важно признать, что способность проявлять свободу воли тесно связана с властью. Государства или учреждения обладают способностью действовать стратегически — планировать, использовать ресурсы, устанавливать контроль. Однако те люди или группы, которые маргинализированы и лишены власти, все же могут реагировать на контекст своей повседневной жизни. Де Серто называет это «тактическим агентством»; часто невидимый, он вовлекает отдельных лиц и сообщества в управление структурами власти и угнетения и их согласование.Признание того, что у детей есть свобода действий, означает признание того, что дети могут действовать таким образом, который в целом рассматривается как отрицательный, например, присоединение к вооруженным группам и участие в вооруженном конфликте, или положительный, например, участие в миростроительстве или поиск возможностей получения образования или трудоустройства после -конфликт. Если мы возьмем определение «ребенок-солдат» из Кейптаунских принципов 1997 года, мы увидим, что диапазон действий, в которых детей заставляют участвовать в конфликте, многочислен и сложен:
«Ребенок-солдат» в этом документе — любое лицо в возрасте до 18 лет, которое является частью любого вида регулярных или нерегулярных вооруженных сил или вооруженной группы в любом качестве, включая, помимо прочего, поваров, носильщиков, курьеров и всех, кто сопровождает такие группы. , кроме членов семьи.Это определение включает девушек, завербованных для сексуальных целей и для принудительного замужества. Таким образом, это относится не только к ребенку, который носит или носит оружие.
Дети, завербованные в вооруженные группы, также находят способы уклоняться от выполнения своих обязанностей или нарушать приказы, например, не убивать или не причинять вред другим детям. Таким образом, даже в пределах подгруппы детей, затронутых конфликтом — детей-солдат — очевидно, что дети проявляют тактическую способность по-разному.
Здесь поучительно привести различие, проведенное Маршаллом Байером между «агентством» и «субъектностью»: первое относится к «способности действовать», в то время как второе подразумевает «владение собственным агентством или идею о том, что действия являются продуктами свой (по крайней мере, относительно) автономный выбор ».Например, дети-солдаты «могут обладать некоторой степенью признанной свободы воли», но «признание автономной субъектности противоречит гегемонистским представлениям о детстве». Сведение детей на войне к простым жертвам ограничивает нашу способность полностью понимать их опыт. Как утверждает Байер,
отрицание субъектности оставляет мало места для серьезного взаимодействия с возможностью того, что некоторые молодые люди могут выбрать участие в вооруженном конфликте в качестве автономно обоснованной стратегии выживания.Более того, если вместо этого направить наш взор на предполагаемых «реальных» субъектов — тех взрослых, во имя которых сражаются дети-солдаты, — мы также потенциально невнимательны к материальным условиям, которые могут побудить молодого человека рассматривать такой выбор как возможность для улучшенные обстоятельства.
Такая внимательность к действиям детей способствует осознанию их субъектности, согласно пониманию Байера, и позволяет понять детский конфликтный опыт как состоящий из виктимизации, а также актов сопротивления и устойчивости.Он предлагает понимание «детей», которое серьезно относится к жизненному опыту и признает неадекватность универсальных представлений о детстве.
Понимание того, что дети достойны изучения, позволяет взаимодействовать с детьми, чтобы понять, как они строят и определяют свою собственную жизнь, жизни окружающих их людей и свое общество. В условиях конфликта, где дети действуют не только в «соответствующих» формах детства, гибкий и чуткий подход к детям позволяет их узнавать наряду с другими маргинализированными и структурно бессильными группами.Если дети являются активными участниками и участниками конфликтных ситуаций, подходы к их защите и поддержке должны учитывать сложность их жизни. Для этого нужно серьезно отнестись к их рассказам.
Ограничения протекционистской архитектуры
В широком смысле права детей сформулированы в Конвенции ООН 1989 г. о правах ребенка. КПР устанавливает набор универсальных прав, на которые имеют право все дети и которые все подписавшие страны обязаны гарантировать.КПР является наиболее ратифицированным документом в истории ООН (только Соединенные Штаты еще не ратифицировали его), и в нем перечислены права, которые должны быть гарантированы детям, и обозначены возможности для участия детей в затрагивающих их вопросах «в соответствии с возрастом. и зрелость ребенка ».
Международное гуманитарное право содержит специальные положения о защите детей в условиях конфликта. В статье 77 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям четко изложен принцип особой защиты:
Дети пользуются особым уважением и защищены от любой формы непристойного нападения.Стороны в конфликте должны предоставить им уход и помощь, в которых они нуждаются, будь то из-за их возраста или по любой другой причине.
Другие элементы Женевских конвенций и Дополнительных протоколов к ним касаются эвакуации детей, их права на медицинское обслуживание и других мер защиты от военных действий.
Повестка дня Совета Безопасности ООН «Дети и вооруженные конфликты» (CAAC), состоящая из двенадцати резолюций, обеспечивает комплексную архитектуру защиты и поддержки детей в конфликте.В 1999 году первоначальная резолюция этой повестки дня, Резолюция 1261 Совета Безопасности, определила шесть серьезных нарушений прав детей в конфликте, а именно: убийство детей и нанесение им увечий, вербовка или использование детей в качестве солдат, сексуальное насилие в отношении детей, похищение детей, нападения. против школ или больниц, а также отказ в гуманитарном доступе для детей. Эти серьезные нарушения сформировали инфраструктуру для последующего обязательного наблюдения за детьми в ситуациях вооруженного конфликта и представления соответствующих отчетов в ООН.В 2018 году Совет Безопасности ООН принял Резолюцию 2427 «Дети и вооруженные конфликты», в которой подчеркивалась необходимость «учета интересов детей» в реформе сектора безопасности, что означает «включение вопросов защиты детей». Такая формулировка типична для документов ООН о защите прав детей в конфликтах. Это хорошо отлаженные механизмы, которые широко поддерживают защиту детей в условиях конфликта; такие усилия значительны и достойны похвалы.
Тем не менее, существует ценная и важная критика систем защиты детей, которые не позволяют адекватно сосредоточить ребенка на соображениях реагирования на детский опыт войны.Дети особенно уязвимы в условиях конфликта, их права часто безнаказанно нарушаются, а их взгляд на войну часто отвергается как «детский». Тем не менее, защита, будучи самой насущной проблемой для детей, сталкивающихся с насилием и отсутствием безопасности, часто переоценивается на общем уровне без учета сложности жизненного опыта детей в конфликтах.
Например, Джо Бойден утверждает, что дискурс ЮНИСЕФ о «детях мира» предполагает монолитное понятие детства, которое применяется повсюду, понятие, которое принимают и продвигают многие международные организации.Еще один широко распространенный риторический прием — это идея о том, что детство можно «потерять» или «украсть» у молодых людей. Такая концепция выполняет две функции. Во-первых, считается, что у детей есть «детство» или нет, и что детство рассматривается как набор условий, но, более того, любое отсутствие этих условий приводит к полной потере детства. Вторая функция состоит в том, что, заявляя, что ребенок «потерял» свое детство, этот ребенок становится идеальной (пассивной) жертвой этой потери, и на обеспокоенных взрослых ложится ответственность искупить их и восстановить условия детства.
Хотя Конвенция о правах ребенка была ратифицирована быстрее и шире, чем любая другая конвенция ООН, ее создание не было бесспорным, и критика так называемого «режима прав ребенка», включая официальные документы ООН, стойкие. В частности, в условиях конфликта «участие» детей в принятии затрагивающих их решений, которое является одним из «руководящих принципов» КПР, часто попадает в категорию срочности защитных мандатов Женевских конвенций и повестки дня CAAC Совета Безопасности ООН. .При этом упускается возможность использовать собственный опыт детей, чтобы лучше реагировать на потребности детей в конфликтах.
Повестка дня CAAC, утверждает Ли-Ку, «вдохновлена этикой защиты», которая представляет собой «властный фокус», который «закрывает Совету глаза на широту опыта и множественные субъективности детей в вооруженных конфликтах». Этот протекционизм не ограничивается повесткой дня CAAC, но в более широком смысле можно увидеть в подходе Совета Безопасности к гражданскому населению.Ли-Ку отмечает, что подход Совета Безопасности можно рассматривать как проистекающий из трех императивов: «международно-правовое обязательство защищать право детей не подвергаться насилию, моральные обязательства защищать детей от насилия и, что важно, заявления инструменталистов о том, что защита детей является обязательной. инструмент в поддержании мира и безопасности ». Аналогичные аргументы можно привести и в отношении международной гуманитарной системы, которая в значительной степени основана на протекционизме и универсализации потребностей детей в условиях конфликта.
Ключевым в этой дискуссии является аргумент Сесилии Джейкоб о том, что необходимо различать безопасность детей и защиту детей. «Политика, определяющая незащищенность детей как объект вмешательства, не менее важна, если не более важна, чем политическое влияние или свобода действий детей». Тем не менее, свидетельства того, что дети проявляют активность, могут мотивировать изменения в политических и правовых структурах, которые реагируют на их незащищенность. В этой статье не утверждается, что существующая международная архитектура реагирования на детей на войне не важна и не ценна; скорее, он опирается на хорошо зарекомендовавшую себя литературу, признающую свободу воли детей, и утверждает, что включение непосредственного опыта войны детей в международную архитектуру и механизмы может укрепить и дополнить существующие усилия по удовлетворению потребностей детей в конфликтах.
Детские мемуары о войне как жанрово-генерирующие
Рассказы детей о войне, их повседневный опыт и их понимание того, как пережить невообразимое насилие и ужас, если все будет сделано осмысленно, могут способствовать укреплению их усилий по их защите и вовлечению. Детские военные мемуары, хотя и не бесспорные и не беспроблемные, предлагают свидетельство одного из способов понимания детей как обладающих свободой воли и субъектности, которые могут продуктивно информировать дискуссии о международных механизмах реагирования на их потребности в конфликте.
В то время как многие воспоминания детства, появившиеся в 1990-х годах, в частности, подвергают пристальному вниманию семью на глобальном Севере, мемуары о детском военном опыте, популярность которых возросла в начале 2000-х годов, подвергают пристальному вниманию и более широкий контекст, и семью. Детские военные мемуары, вращающиеся вокруг единственного опыта конфликта, дают возможность раскрыть и исследовать нюансы и сложность жизни в зоне боевых действий, выбор, который делают дети, и геополитический контекст, в котором эти решения принимаются.Детские воспоминания о войне — не новость; Например, «Дневник девушки» Анны Франк представляет собой рассказ о Второй мировой войне с точки зрения скрывающейся еврейской девушки. Эти отчеты имеют культурную ценность и имеют непреходящее значение для понимания и учета опыта молодых людей в войне. В этой статье термин «детские военные мемуары» используется для обозначения гораздо более сложного жанра письма. Эти детские книги не только об их военном опыте; скорее, это воспоминания о детском жизненном опыте, который включает в себя военный опыт.Это различие важно проводить, поскольку оно свидетельствует о том, что молодые люди, пишущие о своем жизненном опыте, создают более масштабные рассказы, чем сводящие рассказы о «войне».
Джиллиан Уитлок утверждает, что автобиографии действуют как «мягкое оружие», которое может «персонализировать и очеловечивать категории людей, чей опыт часто невидим и неслыхан». Кейт Дуглас, которая провела детальную, деликатную и важную работу над молодежными мемуарами, касающимися травм и войны, называет детские воспоминания о войне «текстами о травмах» и утверждает, что эти тексты
аффективны; у них может быть повестка дня повышения сознательности, социальной справедливости, несения свидетельских показаний, которые иначе не были бы услышаны или поняты.Многие тексты о травмах касаются глобальных проблем. Эти тексты могут изменить границы глобального гражданства и социальных страданий; они обращаются, вовлекают и требуют ответа.
Частичное совпадение содержания этих книг с дискуссиями о правах человека и гуманитарных ответах в аудитории, которая потребляет эти тексты о культуре, означает, что такие рассказы хорошо подходят для демонстрации способности детей рассказывать рассказы о собственном опыте конфликта. Морин Мойна утверждает, что рассказы о детях-солдатах, в частности, усложняют бинарные системы жертв / преступников и обеспечивают «текстовое поле битвы» для конкретных представлений детской невиновности в культурном и политическом контексте ».В этих рассказах дети позиционируются как жертвы, но также как обладающие свободой выбора — или даже субъектом (если ссылаться на Байера). Они также представляют собой сложный момент, требующий критического отношения к тому, как воспоминания о детях на войне действуют как «инструменты культурной памяти», которые способствуют пониманию и запоминанию социальной и культурной жизни или бросают им вызов. Рассказываемые истории часто представляют собой рассказы о местах и событиях, которые сильно отличаются от тех, которые знакомы аудитории, поскольку эти истории, часто о войне и насилии на глобальном Юге, потребляются и продаются аудитории на глобальном Севере.
В историях прослеживается глубокое неравенство сил и уровни совместной конституции. Это не делает недействительными детские воспоминания о войне, но привлекает внимание к ним как к сложному участку споров по поводу понимания войны и детской воли. Говоря о детских воспоминаниях в целом, Дуглас отмечает:
.
Жизнь детей традиционно строится как ценная только из-за того, что они могут рассказать нам о жизни взрослых или о том, что взрослые озабочены детством.Тема автобиографии должна считаться «достойной» критики того времени — иначе она рискует быть названной тривиальной или несущественной.
Публикуемые и широко распространяемые воспоминания о детском военном опыте часто рассказывают истории об исключительном детстве, травмирующих событиях и переживаниях, которые были преодолены, а также рассказы о жизнеспособности.
В то время как детские воспоминания о войне могут «играть репаративную роль после травмы, являясь посредником между травмой и свидетелем» решающим и важным образом, Макки также отмечает, что «сложности саморепрезентации не всегда легко совпадают с культурной работой, которая ожидается, что эти рассказы подойдут ».Детские воспоминания о войне сложны из-за того, что они вовлечены в культурный дискурс и политическую практику; тем не менее, именно эта путаница позиционирует их как важные литературные тексты и важные места, где авторитетные детские голоса говорят об их понимании конфликта, что подчеркивает необходимость более внимательно рассматривать свою свободу выбора при обсуждении своего военного опыта.
Детские рассказы о войне
В литературе есть большой интерес к детским воспоминаниям о войне.«Я Малала» Малалы Юсафзай было продано более 2 миллионов копий, а версия для юных читателей — более 750 000 копий. Книга Нуджина Мустафы была переведена на девять языков с момента ее публикации в 2017 году. Через год после выхода в свет книга Ишмаэля Бея было продано более 600 000 экземпляров. Коммерческому успеху некоторых из этих книг способствует то, что их обсуждают различные знаменитости: ночной телеведущий из США Джон Оливер услышал о любви Мустафы к дневной мыльной опере «Дни нашей жизни», которую она смотрела, чтобы научить себя английскому языку, и представила ее. свою аудиторию к ее рассказу, поставив придуманную финальную сцену из шоу.Автор книги о Гарри Поттере Дж. К. Роулинг услышала о любви Баны Алабед к книгам, когда она была еще в Сирии, и отправила ей сообщение поддержки и электронные книги по этой серии. Жажда историй войны, рассказываемых детьми, является свидетельством потенциально важной роли, которую такие книги играют в создании наглядных и доступных отчетов и понимания детского опыта войны. Эти дети во многих отношениях исключительны; и тем не менее, хотя существуют исключительные обстоятельства, позволившие написать их книги, их рассказы показывают важность рассмотрения их рассказов не как исключительных, а как иллюстраций повседневного опыта войны.Все эти повествования раскрывают сложные и разные переживания: непосредственный опыт насилия, проблемы детства в этих контекстах, важность вклада сообщества и детей в это сообщество, проблемы в привлечении внимания и понимания тех, кто находится за пределами ситуации, и стремления к будущему. Однако следует предостеречь, поскольку в этих книгах есть опасность воспроизводить упрощенные стереотипы, а также упрощенные решения глубоко сложных проблем.
Все детские воспоминания о войне, исследуемые здесь, начинаются аналогичным образом. Большинство из них начинается с пролога или первой главы, описывающей ключевой момент в переживаниях ребенка на войне, например, выстрел в голову Малале Юсуфзай, опыт Ишмаэля Бея и Эммануэля Джала, когда вооруженные группы забрали его в детей-солдат, или рассказ Нуджина Мустафы. морского перехода из Турции в Грецию. Все возвращаются в свое детство и описание жизни до войны или до войны стало всеобъемлющим.Эти первые главы детских воспоминаний о войне рассказывают истории повседневной жизни и «типичного» детского поведения. Бана Алабед говорит читателю: «Мама баба всегда водила меня плавать в бассейне Альрабеа, что было моим любимым занятием. Кататься на качелях было моим вторым любимым занятием ». Юсуфзай описывает долину Сват как «самое красивое место в мире» и рассказывает о своих ранних годах, переплетенных с историей и мифами, которые отец рассказывал ей в детстве.
Мемуары также рассказывают о постепенном и неумолимом возникновении конфликта в жизни и общинах этих детей.Джал отмечает, что «первые три года моей жизни в Судане царил мир, но я не могу его вспомнить. Все, что я знал, это война, которая разрасталась, как и я ». Джал описывает прибытие беженцев в его деревню, где его мама все еще просыпалась рано в церковь, чтобы «приготовить нам кашу из зерен сорго, прежде чем надеть« лучшее для воскресенья »». В центре внимания также школьный опыт, напоминающий читателю о решающей важности образования и подчеркивающий трагедию воздействия войны на способность детей получать безопасный доступ к школьному образованию.Эвелин Амори рассказывает читателю, что ее «самое счастливое воспоминание» — это когда она получила «вторую по высоте оценку в моем классе в четвертой школе…». Когда мой отец услышал эту новость, он зарезал козу и дал мне печень ».
Повышенное внимание к образованию также проявляется в истории Юсафзай, поскольку именно ее пропаганда образования девочек привела к покушению на ее жизнь. Дуглас утверждает, что тексты, подготовленные Юсуфзай, включая ее мемуары, создают «видимые моменты сопротивления» и позволяют ей «разрешить себя», в том числе прямо излагая свою позицию сторонника образования девочек.В рассказе Мустафы ее брат говорит, что ей «нужно только один раз услышать что-то, чтобы точно это запомнить», и все же ее инвалидность не позволяет ей посещать школу, что с началом гражданской войны делает для нее еще более невыносимым. Это глубокое желание учиться и получать образование — постоянная нить в истории Мустафы. Образование является не только жизненным показателем нормального детства, но и отражает то значение, которое многие дети в зонах конфликтов придают образованию. Обеспечение образования часто страдает во время войны, и тем не менее возможности для получения образования могут дать детям возможность избежать насилия в своей жизни, а также планировать и работать над достижением будущих целей.
Эти сходства в детских воспоминаниях о войне отражают более широкую традицию автобиографического письма. Обычно при рассказе истории возвращаются к началу, но в этих историях это также обеспечивает важную основу для «нормальности» жизни этих детей. Это дети, которые, как и другие дети, имеют скромные и грандиозные представления о своем будущем, имеют семьи, которые их любят, и стремятся учиться и расти. Каждая из этих историй описывает «нормальное» детство, удаленное от ребенка, увековечивая доминирующий дискурс о «потерянном» детстве.Дети в первых главах этих книг глубоко человечны и общительны, но они также знакомят с ключевыми темами, имеющими отношение к рассмотрению того, как дети переживают конфликты, и с основными проблемами, с которыми они сталкиваются: от образования, о котором говорилось выше, до здравоохранения и нарушения обслуживания, война влияет на повседневный опыт детей.
Детские воспоминания о войне также служат аргументом в пользу признания их способности к сопротивлению и преодолению насилия и риска. Многие из этих детей глубоко затронуты пережитыми событиями.Эвелин Амори затрудняется рассказать о некоторых событиях, связанных с ее пребыванием в ЛРА, и о жестоком обращении, которому она подверглась. Беа говорит об опыте введения и внушения в группу. Они заставили детей сжечь их одежду и вещи: «Я побежал к огню, но кассеты [с его любимой рэп-музыкой] уже начали таять. Слезы выступили на моих глазах, и мои губы задрожали, когда я отвернулся. Беа также описывает, как его заставляли убивать других и принимать наркотики, которые делали его «жестоким» и не боялись смерти.Этот опыт отражен позже в книге, когда он участвует в программе разоружения, демобилизации и реинтеграции и уходит из жизни как ребенок-солдат. Бана Алабед разделяет свой ужас и страх, когда вокруг нее бомбили Алеппо, когда она оказалась в ловушке со своей семьей:
Я не знал, что это было, когда взорвалась первая большая бомба. Это был обычный день… Это был самый громкий шум, который я когда-либо слышал в своей жизни, шум настолько большой, что вы могли почувствовать его своим телом, а не просто услышать.Этот звук и удивление заставили мое тело почувствовать себя желе.
Эти истории, как говорит Беа, придают «человеческое лицо» «проблеме, которая важнее, чем все и я». Они напоминают читателю, что статистика состоит из отдельных детей с уникальными историями; что у каждого из примерно 300 000 детей-солдат есть такая история, как Беа, Джал или Амони; что из десятков тысяч беженцев, прибывающих в Европу с 2014 года, каждый ребенок несет с собой воспоминания о войне, как Мустафа или Алабед; что, хотя Юсафзай была доставлена по воздуху в Великобританию для выздоровления, тысячи девочек по-прежнему рискуют подвергнуться насилию, просто посещая школу каждый день.Тем не менее, как и взрослые, дети в зонах конфликтов находят способы справиться с насилием и противостоять ему, а также осмыслить окружающий их хаос в поисках безопасности. Детские воспоминания о войне в этом контексте предлагают способ восстановить свободу воли детей, признавая, что, хотя они, несомненно, нуждаются в защите и поддержке, у них также есть хорошо развитое понимание конфликта и мирных решений.
Травматические тексты и значение детских голосов
Рассказы в этих детских воспоминаниях о войне открывают окно в умы и жизненный опыт детей, а также в разнообразие их военного опыта.Детские воспоминания о войне можно рассматривать как способ узнать авторитетный голос детей, представить детей как осведомленных о ситуации вокруг них и способных позиционировать свою единственную историю в окружающем контексте. Вспоминая наблюдение Дугласа о детских воспоминаниях о войне как о «текстах о травмах», эти рассказы, в которых рассказывается о переживаниях насилия (как жертв, так и насильников) и переживаниях страха, являются повествованиями о преодолении значительных травм. Точно так же, хотя они являются литературными текстами, это также означает, что они функционируют как культурные и политические тексты.Требования «криминалистической правды» подрывают критически важную ценность рассказа правды о пережитом переживании травмы. Продолжавшаяся кампания по установлению «правды» о «Долгом пути» Беа, проведенная австралийской газетой, утверждала, что рассказ Беа был в основном подозрительным и, таким образом, косвенно не имел большого значения. Эта глубоко проблематичная критика упускает из виду действительный и ценный вклад, который Беа внес в жанр жизнеописания, который помогает нам лучше понять опыт детей-солдат и навигацию детей по травматической памяти.Алабед, которая начала документировать сирийский конфликт через свой аккаунт в Твиттере с помощью своей матери, была отвергнута Асадом как «пропаганда» и подверглась организованным атакам на легитимность аккаунта в Твиттере, а также обвинениям в том, что она не реальный человек. Даже лауреат Нобелевской премии Малала Юсафзай обвиняется в том, что она рассказывала свою собственную историю за счет тех, кто все еще находится в Пакистане. Помимо литературных аргументов, эта критика детей-авторов этих книг опирается на глубоко укоренившиеся стереотипы о детях как о невинных и ничего не понимающих жертвах.Рассказывание историй от первого лица детьми бросает вызов восприятию детей в конфликте как пассивных или неосведомленных о том, что происходит вокруг них; учет травмы как жизненного опыта дает решающее значение для понимания детского опыта войны.
Выдающиеся воспоминания о детях войны
Детские воспоминания о войне — особенно хорошие примеры «устойчивых автобиографий», которые считаются «наиболее подходящими» для публикации и потребления. Такая «стойкость» проявляется в преодолении травмирующего события.Этих детей, которые пережили войну, избежали или преодолели страдания и насилие и нашли ресурсы, чтобы рассказать свою историю, можно рассматривать как исключительных. Не все дети, пострадавшие от войны, имеют способность или возможность рассказывать свою историю, как эти молодые люди; и не всем детям дается возможность начать новую жизнь после травм и после войны. Истории, которые рассказываются через мемуары, — это случаи, когда проявляется активность детей, и где рассказываются более сложные истории о пережитом детском опыте войны.
Примечательно, что все эти воспоминания существуют наряду с паратекстами и интертекстами. Эти молодые люди, преодолев индивидуальные травмы и пережив коллективный опыт насилия, продвигают свой рассказ дальше, чем размышления и пересказ мемуаров. Например, Юсафзай продолжила изучать философию, политику и экономику в Оксфорде, когда руководила международной организацией по защите прав девочек The Malala Fund. Беа — посол ЮНИСЕФ, а Джал занимается музыкальной карьерой и руководит неправительственной организацией.Когда эти молодые люди дают интервью, пишут и выступают публично, а также продолжают жить с общественным вниманием, рассказы о детском военном опыте не ограничиваются написанными ими книгами. Их свобода действий очевидна в их ежедневной защите детей на войне.
Сосредоточение внимания на этих историях требует особой осторожности. Эти молодые люди, которых часто называют «исключительными», преодолели насилие и войну и избежали их; они представлены как символы, к которым нужно стремиться. Но это обрамление навязывается и несет в себе определенные ожидания выполнения определенных ценностей и нарративов.Он также безоговорочно осуждает тех детей, которые не могут сбежать и добиться успеха таким же образом. Подчеркивая исключительную свободу действий, он усиливает подразумеваемую неспособность других детей и укрепляет определенные ожидания западной исключительности. Это парадокс, лежащий в основе присутствия этих молодых людей в популярных дискурсах о войне: вклад их мемуаров о войне в осуществление значимых изменений основан на крайне неравном соотношении сил в мире, на крайне неравном соотношении сил между ребенком и взрослым и по обмену опытом травм.Признавая способности и свободу действий детей, узаконивая их субъектность как обладающих правами индивидов в конфликте, эти мемуары предлагают более сложные способы понимания детского опыта войны.
Мемуары — один из примеров рассказов, принадлежащих детям, которые демонстрируют ценность и сложность детского опыта. Например, наряду с официально опубликованными мемуарами дети рассказывают свои истории через Twitter и блоги. Есть и другие места, в которых слышны голоса детей (или взрослых, которые были детьми во время рассматриваемых событий), например, рассказы о войне, в которых дети, как жертвы, рассказывают о своем опыте в протоколе суда, или запись сформирована как часть механизма правосудия переходного периода.Эти рассказы имеют тенденцию быть более формализованными и ограниченными, а говорящий ребенок является сосудом для легитимности опыта насилия; их сценарий ограничен. Тем не менее, эти многочисленные сайты, в которых слышны голоса детей и рассказывается об их опыте, представляют собой пространства, где проявляется активность детей. Они предлагают понимание того, как протекционистские рамки могут быть усилены дискурсами, которые более полно учитывают сложность опыта детей во время войны.
Заключение
Истории, подобные тем, что рассказываются в детских воспоминаниях о войне, могут помочь нам лучше понять детский опыт конфликтов.В своей лучшей форме они могут побуждать к действиям, поддержке и инвестированию в решения, которые учитывают свободу воли детей при устранении их страданий в конфликте. Как минимум, они знакомят читателей с опытом, выходящим за рамки их повседневной жизни, способствуя осознанию сложности насилия и незащищенности, а также устойчивости и надежды детей, живущих в условиях войны.
В этой статье мемуары детей о войне рассматриваются как один из источников, в которых на первый план выдвигается активность детей, а их разнообразный и сложный конфликтный опыт признается законным.Рассказы детей о пережитом военном опыте пользуются большой аудиторией, и нет никаких признаков ослабления интереса. Они входят в популярный дискурс как книги, обсуждаемые в книжных клубах и в литературных обзорах, и влияют на то, как люди взаимодействуют с кампаниями и дискуссиями по правам человека. В этих пространствах голоса детей пользуются авторитетом и — хотя всегда участвуют в неравномерной глобальной циркуляции власти — предлагают более тонкое понимание последствий конфликта для детей в странах, часто весьма далеких от жизненного опыта читателей таких книг.
Институциональная архитектура, вовлекающая детей в конфликты, часто характеризуется «протекционистской этикой», которая включает в себя другие проблемы. В то время как такие документы, как CRC, предлагают пространство для участия детей (установленного как ключевой руководящий принцип документа), на практике такое участие часто игнорируется. Стремление защитить детей в условиях конфликта чрезвычайно важно и чрезвычайно актуально. Эта статья пытается привлечь внимание — через рассказы о конфликтах в детских воспоминаниях о войне — к пространствам и способам, в которых дети уже участвуют, и продемонстрировать «должный вес», который следует придавать их взглядам.
В то время как протекционистские рамки доминируют в международной архитектуре реагирования на детей на войне, рассказы, подобные тем, что в детских военных мемуарах, привлекают пристальное внимание к способности детей вести переговоры и преодолевать невероятно разные травмы и опыт войны. В то время как дети испытывают особую уязвимость и риски в зонах конфликтов, к их потенциалу в качестве участников урегулирования войн и конфликтов следует относиться более серьезно. Эти детские воспоминания о войне демонстрируют существующие возможности для этого и раскрывают самих детей как рассказчиков и авторов этого опыта.В этой статье подчеркивается вклад некоторых из этих рассказов, чтобы доказать, что серьезное отношение к ним предлагает способы мышления о войне, в которых ребенок сосредоточен как действующий субъект, а не просто пассивная жертва. Более широкое включение голоса детей в формальное пространство гуманитарной практики и практики мира и безопасности может предложить новые способы разрешения конфликтов и подтолкнуть к новой безотлагательности решения устойчивых проблем и нарушений, с которыми сталкиваются дети во время войны.
Детские иллюстрированные книги: рассказы, действие которых происходит в Афганистане
2020
Бахрам Рахман и Габриэль Гримар
«Вдохновленный Кабулом, первым библиотечным автобусом в Афганистане и окрашенный семейными воспоминаниями, трогательный снимок одного новаторского способа получения образования девочками в стране, разрушенной войной.
Автор Бахрам Рахман вырос в Афганистане в годы гражданской войны и ограничительного режима талибов.Он написал «Библиотечный автобус», чтобы рассказать новым поколениям о борьбе женщин, которым, как и его собственной сестре, было запрещено учиться.
В Кабуле, Афганистан, еще темно, когда библиотечный автобус с грохотом выезжает из города. Сидений в автобусе нет — вместо них есть стулья, столы и полки с книгами. И нет пассажиров — вместо этого есть Пари, которая нервно начинает свой первый день в качестве помощницы мамы в библиотеке. Пари стоит прямо, раздавая тетради и карандаши в деревнях и лагере беженцев, но она чувствует себя напуганной.Девочки, которых они навещают, учатся писать по-английски у мамы. Пари пока даже не умеет читать и писать на фарси. Но в следующем году она пойдет в школу и узнает все, что нужно. И ей так повезло. Не так давно, говорит ей мама, девочкам вообще не разрешали читать.
«Библиотечный автобус», воплощенный в жизнь задумчивым и увлекательным искусством отмеченной наградами иллюстратора Габриель Гримар, является праздником грамотности, изобретательности и силы женщин и девочек, которые требуют для себя будущего.»- издатель
Beautiful Life Oppression & Resilience
2019
Максин Роуз Шур
Это необычная история королевы Гохаршад, монарха 15 века, которую многие историки теперь считают одной из самых влиятельных женщин в мировой истории. Королева Гохаршад, правящая из художественного и культурного центра Тимуридов в Герате на западе Афганистана, открыла знаменательный период, когда поэзия, музыка, каллиграфия, живопись и науки процветали как никогда раньше.Поэт и архитектор, она спроектировала одни из самых красивых построек, когда-либо построенных на земле. —издатель
Биография
2018
Энди Глинн и Сальвадор Мальдонадо
Это реальная история 10-летнего беженца Али, который вынужден бежать из своей родной страны Афганистан вместе со своей бабушкой. Рассказанная словами Али, эта история документирует чувства отчуждения, разделения и страданий, которые война может вызвать у детей иммигрантов и их семей.Эта история также разделяет надежду, что Али и его семья должны преодолеть свои испытания
Биография Угнетение и устойчивость
2018
Марджи Бернс Найт и Энн Сибли О’Брайен
«Продано 50 000 копий!
Новый выпуск! Книга «Добро пожаловать в младенцы» основана на опыте разных стран мира, чтобы показать различные способы, которыми человеческая семья приветствует новую жизнь.
Это переработанное издание включает обновленный контент и новую историю с дополнительными способами приветствовать детей по всему миру.Это мощная концепция, исследующая распорядки и ритуалы первого года жизни ребенка в различных культурах и традициях и знакомящая читателей с младенцами от крошечного Люка, который проводит свои первые дни жизни в инкубаторе, до Касы, которую знакомят с инкубатором. восход солнца ее бабушкой. Включены нетрадиционные семьи — двухрасовые, приемные и неполные. Способы, которыми младенцы приветствуются в этом мире, удивительно разнообразны, но при этом поразительно близки друг другу. Приветствие младенцев одинаково уместно в качестве подарка молодым родителям или бабушкам и дедушкам, а также для чтения вслух младенцам.»- издатель
Incidental
2017
, Палваша Базгер Салам и Мари Лафранс
«Незнакомец посещает молодую пару, а позже — богатого человека. Результаты его посещений очень разные и могут научить читателя кое-чему о природе даяния и получения» — -Взято с обложки 4
Фольклор
Версия Dari доступна в каталоге Бейтса
2017
Пальваша Базгер Салам и Наташа Дельмар
«Известный своему народу как Ахмад Шах Баба (Ахмад Шах, наш отец), король был выдающимся полководцем и справедливым правителем.Но его мучили проблемы, и ему нужно было найти кого-то с нужными качествами, чтобы помочь ему — но как? »- -Взято с обложки 4
Фольклор
Версия Dari доступна в каталоге Bates
2013
Элизабет Сунеби и Суана Верелст
Разия мечтает получить образование, но в ее маленькой афганской деревне девочкам уже много лет не разрешают посещать школу. Когда в деревне открывается новая школа для девочек, Разия должна убедить свою семью позволить ей посещать
Beautiful Life
2012
Энн Редиш.Штамплер и Кэрол Лиддимент
Под впечатлением от веры бедного еврейского сапожника в то, что Бог позаботится о том, чтобы все обернулось должным образом, шах из Кабула, Афганистан, придумывает серию трудностей, чтобы проверить веру этого человека
Фольклор
Навигация по публикациям
Многие изображения обложек на этом сайте взяты из Google Книг.
Содержание нижнего колонтитула
.