Ссср одежда детская: вещи ссср? — Купить недорого детскую одежду и обувь в России с доставкой | Детские вещи

Содержание

ДИСКУРС О ЦВЕТЕ ДЕТСКОЙ ОДЕЖДЫ В СССР 1950–80-х гг. – тема научной статьи по языкознанию и литературоведению читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

Детство, отрочество, юность. Советские и постсоветские практики взросления О. Ю. Бойцова, Е. А. Орех

Бойцова Ольга Юрьевна (Санкт-Петербург, Россия) — кандидат исторических наук. Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН; Email: [email protected]

Орех Екатерина Александровна (Санкт-Петербург, Россия) — кандидат социологических наук. Санкт-Петербургский государственный университет; Email: [email protected]

ОТ СВЕТЛОЙ ОДЕЖДЫ — К СВЕТЛОМУ БУДУЩЕМУ: ДИСКУРС О ЦВЕТЕ ДЕТСКОЙ

ОДЕЖДЫ В СССР 1950-80-х гг.

В статье исследуется место дискурса о детской одежде в идеологическом дискурсе советской эпохи. Авторы пытаются ответить на вопросы: какую смысловую нагрузку несли цвета детской одежды, какая идеология транслировалась для советских граждан посредством вербальных и визуальных высказываний в контексте «правильного» одевания детей. В качестве методов исследования использовались дискурс-анализ рекомендаций по подбору детской одежды (книги, брошюры, статьи из журналов, изданных в СССР с 1950-х по 1980-е гг.) и контент-анализ открыток с изображениями детей с 1960 по 1980 г. Результаты исследования показывают, что в советском официальном дискурсе второй половины ХХ в. в ряде случаев дети рассматривались обособленно от взрослых. Говорить о существовании единой и непротиворечивой советской концепции детства на протяжении всего периода существования СССР не приходится.

Ключевые слова: анализ дискурса, визуальный контент-анализ, детская одежда, советская мода, исследования моды, представления о детстве, ХХ век, гендерные цвета, унисекс

O. Boitsova, E. Orekh

Olga Boitsova (St Petersburg, Russia) — PhD in Historical Sciences, Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (the Kunstkamera), the Russian Academy of Sciences; Email: [email protected]

Ekaterina Orekh (St. Petersburg, Russia) — PhD in Sociological Sciences, St. Petersburg State University, The Sociological Institute of the Russian Academy of Sciences; Email: [email protected]

FROM THE BRIGHT CLOTHES TO THE BRIGHT FUTURE: DISCOURSE ON THE COLORS OF CHILDREN’S CLOTHING IN THE USSR IN THE 1950s — THE 1980s

The paper explores the place of discourse on children’s clothes within the ideological discourse of the Soviet epoch: what meaning was carried by colors of children’s clothing, what ideological messages were conveyed through verbal and visual utterances on how to dress kids. As research methods, discourse analysis and visual content analysis were used. The authors studied recommendations on children’s clothes contained in books, brochures, magazine articles published in the USSR from the 1950s to the 1980s, and postcards depicting children from 1960 to 1980. The research results indicate that in the Soviet official discourse of the late 20th century, children’s world was considered in some cases as distinguished from the adults’ one. It seems that one cannot speak of a single and consistent Soviet conception of childhood throughout the whole period of existence of the Soviet Union.

Keywords: discourse analysis, visual content analysis, children’s clothes, Soviet fashion, fashion studies, childhood studies, late 20th century, gendered colors, unisex

Толчком к написанию этой статьи послужила старая советская открытка 1965 г., случайно попавшаяся нам на глаза и удивившая расцветкой одежды на изображенных детях. На открытке представлены два мальчика на рыбалке в летнее время, оба одеты в легкие рубашечки и шорты, рубашка одного из них — насыщенного розового цвета, рубашка второго — голубая. Сегодня мы лишь привыкаем к тому, что розовый стал иногда встречаться в одежде взрослых мужчин, однако нашему глазу не знаком розовый на мальчиках, поскольку этот цвет как никакой другой в современной России связан со «слабым полом». По-видимому, для 1960-х годов использование розового в мальчишеской одежде было нормой: так, мы читаем у В. Драгунского в рассказе «Запах неба и махорочки» (1963): «Еще была женщина с двумя мальчатами в розовых рубашках и одним грудным».

Розовая одежда на мальчиках в разные времена могла быть гендерно маркированной («розовый — цвет мальчиков», как это было в начале ХХ в. в США [15]) и нейтральной («розовый — цвет в равной степени мальчиков и девочек»), могла указывать на социальное положение своего обладателя. Что означали розовые рубашки на мальчиках в 1960-е? Почему розовый исчез из одежды мальчиков в более позднее время? Чтобы ответить на эти вопросы, нужно изучить дискурс о детской одежде интересующего нас периода. Анализ дискурса, конечно, не даст нам точного знания о том, какую именно одежду носили дети на самом деле, но подходит для решения вопроса о представлениях, господствовавших в ту или иную эпоху.

Анализируя дискурс советской прессы 1950-х — 80-х гг. о моде, Сергей Журавлев и Юкка Гронов пишут: «<…> тексты показывают отсутствие единой идеологической позиции по многим вопросам моды и культуры одежды в представлениях общества, только что вышедшего из сталинского, «тоталитарного» периода. Более того, источники демонстрируют завидное разнообразие точек зрения, наличие различных, порою противоречивых, позиций, столкновение которых порождало острую полемику в прессе. Все это позволяет охарактеризовать советское общество тех лет как сложный и противоречивый социальный организм. В то же время источники позволяют судить о присутствии в общественном сознании сходных точек зрения по ряду вопросов культуры одежды, ответы на которые воспринимались гражданами как само собой разумеющиеся и потому не ставились под сомнение» [9, с. 406]. Эти авторы, как и другие исследователи советской моды [4; 5; 7], изучали «взрослую» моду и не уделяли внимания дискурсу о детской одежде. Исследований, посвященных детской моде в СССР, на данный момент нет. Отсутствовала ли в этой сфере «единая идеологическая позиция», как во многих других аспектах советской моды? Или по вопросу детской одежды в советском обществе утвердились «сходные точки зрения»? На этот вопрос применительно к цвету одежды мы постараемся ответить в данной статье. Таким образом, нас интересует место дискурса о детской одежде в идеологическом дискурсе советской эпохи: какую смысловую нагрузку несли цвета детской одежды, какая идеология транслировалась для советских граждан посредством вербальных и визуальных высказываний о том, как правильно одевать детей.

Методами нашего исследования выступают дискурс-анализ вербальных и контент-анализ визуальных высказываний о детской одежде. Понимая, что словесные высказывания об одежде и изображения детской одежды — относительно обособленные и независимые друг от друга источники информации, мы решили при поиске ответа на исследовательский вопрос обратиться и к письменным рекомендациям по поводу детской одежды, и к ее изображениям как двум различным источникам знаний о том, как следует одевать ребенка. по тексту (по употреблению специфических грамматических конструкций, использованию лексики, акцентированию одних определенных тем и умалчиванию других и многому другому), как именно контекст производства реализовался в тексте и повлиял на значение. Специфичность использовав- О

шихся в тексте приемов производства значения может быть ярче обнаружена на некоторой совокупности текстов схожего контекста производства. Из чрезвычайного разнообразия существующих методик дискурс-анализа нами был взят на вооружение критический анализ дискурса в версии Тьена ван Дейка [6]. Правила выделялись нами на основе поиска сходных смысловых единиц высказывания, а также на основе конструирования «тем умолчания» как гипотетически противопоставляемых тезисам, высказанным в тексте. Нами были проанализированы серии тематических статей в журналах «Дошкольное воспитание» и «Модели сезона», 11 книг и брошюр, изданных в СССР во второй половине ХХ в. вплоть до 1990 г., которые содержат методические рекомендации по одеванию детей, а также для сравнения одна брошюра 1929 г.

Для анализа визуальных репрезентаций детской одежды мы использовали коллекцию открыток с изображениями детей из отдела эстампов Российской Национальной Библиотеки им. Салтыкова-Щедрина в г. Санкт-Петербург (общая выборка за период с 1960 по 1980 гг. составила 343 шт.). Их мы подвергли визуальному контент-анализу (об этом методе см.: [11]). Открытки отличаются от нашей первой группы источников — письменных рекомендаций — в числе прочего тем, что формирование вкуса в области детской одежды не было главной целью их создателей. Изображения детской одежды, в частности, ее расцветок, разумеется, не оцениваются нами как «слепок» с действительности (в реальности родители могли одевать детей иначе, например, исходя из своих материальных возможностей), но рассматриваются как показательный источник в том смысле, что представляют собой визуальное выражение официального дискурса о детской одежде. В качестве дополнительного источника уже не для количественного, а для качественного анализа изображений мы привлекали иллюстрации в советских «Букварях». Как и в случае с открытками (в первую очередь, графически-ми1), иллюстрации отражают стереотипы художников и редакторов в отношении детской одежды.

Письменные рекомендации

Рекомендации о том, в какие цвета следует одевать дошкольников, публиковались как в брошюрах, посвященных детской гигиене, так и в альбомах и журналах по шитью с выкройками, а также в изданиях, информирующих о новых разработках модельеров. При этом независимо от тематики и даты публикации, их все объединяет один главный совет: одевать детей в «светлые» и «яркие» цвета, обычно без конкретизации — в какие именно. На вестиментарном уровне — в мире реальной одежды — эти признаки могут относиться к одному и тому же цвету (желтый, голубой, розовый, салатный цвета можно назвать «светлыми» и «яркими» одновременно) или быть противопоставлены друг другу («ярко-красное» не является при этом «светлым»; прилагательное «красный» вообще неохотно присоединяет к себе первую часть «светло-» из-за наличия в русском языке «розового»2), но в дискурсе рекомендаций они оказываются прочно скреплены. Нередко они идут через запятую: «светлый, яркий костюм» [20, с. 12].

Для обоснования «светлых» и «ярких» цветов используются апелляции к «свойственному ребенку радостному настроению» [28, с. 12]. Требования одевать ребенка именно в рекомендуемые цвета могут также подкрепляться отсылками к цветотипу ребенка и даже к архитектуре и интерьеру: «Современная архитектура и интерьер требуют и современной одежды. Она должна быть как можно более удобной, гигиеничной, из светлых легко стирающихся тканей» [18, с. 33].

И «светлым», и «ярким» тонам противоположны «темные». Именно к такому противопоставлению пришел семиотик Ролан Барт, анализируя дискурс французских модных журналов конца 1950-х гг.: «невзирая на физическую природу цветов, смысл относит к одному термину оппозиции цвета яркие, светлые, отчетливые, блестящие, а к другому темные, мрачные, глухие,

нейтральные, блеклые» [2, с. 209; выделено автором]. §

к

— .»

5

1. Впрочем, фотографические открытки тоже ни в коей мере не являются отражением жизни как она есть, см. об этом 5

[3].

2. В Национальном корпусе русского языка < http://ruscorpora.ru/> по состоянию на 23. 06. 2015 зафиксирован только

один случай употребления прилагательного «светло-красный» — в газетной статье 2003 г. м

Прямая рекомендация «темного» в детской одежде встретилась нам в инструктивном письме 1929 г.: у мальчиков рубашечки «разнообразных цветов, предпочтительнее белые и яркие. Штанишки — тех же цветов, зимой — более темные», тогда как для девочек «цвет зимнего платья — яркий: голубой, розовый, оранжевый, беж, синий, красный, фрез и др., но не очень пестрый, чтобы не раздражать детский глаз» [27, с. 35-36]. (К этому различению мальчиков и девочек мы еще вернемся.) Уже в 1956 г. «для зимней одежды берутся более спокойные, менее яркие и менее светлые материалы» [26, с. 5]. Отметим словоупотребление: «менее яркие и менее светлые», а не «более темные». Прилагательное «темный» изгоняется из словаря детской моды, а за ним следуют и соответствующие цвета. Иногда рекомендации эксплицитно советуют не одевать детей в «темные» тона: «Некоторые цвета и оттенки, например, лиловый, темно-коричневый, темно-зеленый, нецелесообразно использовать в одежде для детей» [30, с. 18]. Мотивировка запрета на «темные» тона может отсылать и к эмоциям, и к цветотипу: «Темный цвет подавляет ребенка, ухудшает его настроение» [20, с. 12]; «Не надо нарушать мрачными тканями яркий цвет глаз, нежный румянец детей» [30, с. 18]. А если в мир детской одежды во второй половине столетия все-таки проникает «темный» цвет, его редкое появление в дискурсе рекомендаций снабжается множеством оговорок, таких как «оригинальный», «цветастый»: «Таллинский Дом моделей предлагает использовать для распашонок оригинальный довольно темный цветастый материал с четко выраженным рисунком» [28, с. 42]. Кроме того, «темные» цвета иногда допускаются для нарядной одежды «в контрастном сочетании со светлыми», хотя тут же говорится: «В отличие от повседневных костюмов, нарядная одежда должна быть яркой, с цветной аппликацией, вышивкой» [33, с. 74].

Стремление одеть детей в «светлую» одежду идет вразрез с практическими соображениями. Дискурс упоминает об этом конфликте, иногда мимоходом отметая его: «Никакие соображения не могут оправдать темных, грязноватых оттенков» [17, с. 4], иногда подсказывая читателям решение: «из светлых легко стирающихся тканей» [18, с. 33; выделено нами], а иногда выставляя практичных родителей не правыми на самом приземленном уровне — уровне гигиены: «На детях всегда хочется видеть светлую одежду. Между тем странное слово «немарко» вошло в обиход. Говорят: «Дайте мне какое-нибудь немаркое платье для ребенка». Что это значит? Ведь в платье любого цвета ребенок все равно будет пачкаться. Это означает только то, что матери не хочется лишний раз постирать детское платье, а на пестром или темном грязи не видно. Хуже не придумать. Ведь за чистотой ребенка нужно следить особенно внимательно. Совсем не утешительно, если грязь не видна. Наоборот, гораздо лучше, если заметно, что белое, розовое или голубое платье испачкалось. Это значит, что надо поскорее его выстирать. Ребенок не должен ходить в грязной одежде. Ведь к чистоплотности привыкают с ранних лет и на всю жизнь. Точно так же, как к неряшливости. Вряд ли кто-нибудь захочет быть неряхой до конца своих дней» [23, с. 5]. В терминологии Ролана Барта [2] можно назвать такую апелляцию к гигиене «рационализацией» или «рациональным оправданием», которое дискурс находит для «светлой» детской одежды.

Для другого практического соображения, которое может стать причиной появления «темного» платья на ребенке, — изготовления детской одежды из износившейся взрослой — нам встретились рекомендации, направленные на визуальное уменьшение доли темного цвета в костюме: «Что можно смастерить из шерстяных платьев матери или старшей сестры? Если платье темное, нарядным его сделает белая отделка, и в первую очередь белый воротничок и манжеты. Такое платье лучше шить с коротким рукавом, тогда будет меньше выделяться темный цвет. Светлая тесьма и вышивка также придадут платью свежесть» [19, с. 14]. В процитированной статье, посвященной переделке взрослых вещей в детские, советы по поводу переделки темной одежды касаются только и исключительно борьбы с «темнотой» темного цвета.

5

Возражения против яркости — другого рода: «Целый ряд опытов установил, что яркие цвета §,

утомляют наше зрение и через некоторое время воспринимаются нами как более тусклые и при подборе цветов их следует брать в значительно меньших площадях, а приглушенные, мало насы-

ас

Ой

сч

щенные — в больших» [24, с. 6], однако это не мешает самим авторам процитированного отрывка

О 8

писать страницей выше: «Яркая детская одежда и декоративная вышивка на ней производят хорошее впечатление» [24, с. 5].

Кроме двух обязательных цветовых характеристик детской одежды, «светлых» и «ярких» цветов, в рекомендациях встречаются «нежные», «пастельные», «чистые», «сочные», «насыщенные», «жизнерадостные», «спокойные», «практичные» и даже «легкие» и «мягкие» тона.

Таким образом, в рассматриваемом дискурсе рекомендации цветов на вербальном уровне порой формулируются независимо от уровня визуального, не говоря уже о реальной практике («слово «немарко» вошло в обиход»). Дело в том, что дискурс оперирует словами, а не реальными красками. Для него не так важна одежда, которая есть в магазинах, или ткани, которые производит промышленность (он даже может посетовать: «А вот текстильные фабрики далеко еще не всегда выпускают то, что так нужно детям: мягкие пушистые материи светлых и ярких цветов» [23, с. 5], ср. [9, с. 366]), как весь набор коннотаций слов «светлое» и «яркое», выступающих в качестве знаков детства. Все переносные значения «светлого» имеют коннотации положительной оценки, иначе говоря, в русском языке «светлое» — это всегда «хорошее». Среди них особенно стоит выделить значения ‘радостный, ничем не омраченный’, ‘выражающий радость, безмятежность’, ‘чистый и ясный духом, просветленный; выражающий ясность духа (о человеке)’, ‘обладающий высокими моральными качествами; прекрасный, высокий’ [16, с. 1158]. Брошюры и альбомы, предписывая детям «светлую» одежду вопреки практическим соображениям, конструируют представления о детстве как о радостной и безмятежной поре и о детях как о чистых и прекрасных созданиях. В настойчивых рекомендациях «яркого» для детей тоже могли сыграть роль положительные коннотации переносных значений этого слова: ‘наполненный светом, солнечный’, ‘выразительный, производящий сильное впечатление’ [16, с. 1533]. Таким же образом при обсуждении запрета на «темные» цвета в детской одежде нельзя не упомянуть негативную семантику всего «темного» в картине мира, конструируемой русским языком.

Все остальные используемые дискурсом прилагательные тоже обладают в русском языке переносными значениями, а некоторые сразу взяты именно в переносных («жизнерадостные», «спокойные», «мягкие», «легкие» тона). Конкретные цвета, рекомендованные для детской одежды, с их помощью не уточняются (эпитеты могут даже сбивать с толку: «Для дошкольников количество ярких цветов увеличивается при одновременном применении спокойного беж, теплых серого и синего» [21, с. 4] — что это за «теплые серый и синий»?), зато уточняется высказывание о детстве: это «нежный», «чистый», «жизнерадостный», «спокойный», «мягкий», «легкий» и т. д. возраст.

А как насчет гендерного разделения? Авторы рекомендаций вплоть до конца ХХ в. не говорят прямо о конкретных тонах, подходящих для мальчиков или девочек. Однако иногда оговорки и намеки в текстах рекомендаций позволяют обнаружить подразумеваемые различия в цвете. Так, мы уже видели, что в 1929 г. для мальчиков было возможно рекомендовать «более темные» штанишки зимой, тогда как девичьи платья и зимой должны были быть «яркими». Вот еще один намек (1956): «Костюм мальчика по рисунку ткани и по фасону должен обязательно отличаться от платья девочки. Много неприятностей доставляет мальчикам строгая и откровенная критика товарищей, указывающих, например, что курточка или фартучек сшиты «по-девчачьи» из пестрой материи» [26, с. 6] — откуда можно заключить, что пестрая материя в 1950-е годы считалась более подходящей для девочек и менее — для мальчиков.

В 1960-е годы из взрослой моды в детскую приходит тенденция одевать представителей разного пола в стиле унисекс. В детской одежде она коснулась и фасонов, и расцветок. Так, в конце 1960-х в одной из брошюр специально оговариваются одинаковые цвета для дошкольников разного пола: «В пальто для мальчиков […] возможно использование ярких цветов, которые применяются в одежде и девочек и мальчиков» [21, с. 5-12], а автор публикации о детской моде в журнале «Модели сезона» задается вопросом: «Папа и мама носят джинсы, почему бы сыну и дочке тоже не носить их?» [22, § с. 32]. Надо сказать, что на иллюстрациях в «Моделях сезона» одинаковые расцветки и фасоны для ° мальчиков и девочек появляются впервые в 1964 г. и потом возникают периодически до 1981 г. А уже в 1985 г. мы впервые встречаем в этом журнале эксплицитное разделение расцветок между

О

5

полами детей: «Цвета — синий, красный, оранжевый, голубой для девочек. Для мальчиков — более приглушенные, но чистые: глубокие коричневые, синие и оливковые тона» [25, с. 11].

Можно сделать вывод, что дискурс рекомендаций до 1980-х гг. не считал нужным разделять цвета «для мальчиков» и «для девочек», и если какое-то различие и было им зафиксировано, то только в изредка приписываемой девичьей одежде большей яркости/пестроте да в рисунке ткани3. Голубой как цвет для мальчиков и розовый — для девочек, хотя и были известны дискурсу, но упоминаются в таком качестве только в разделах, посвященных одежде младенцев до года [28, с. 43]: они служат для визуального различения детей того возраста, в котором еще не актуальна разница в прическах и фасонах.

Визуальный дискурс

Основой проведенного нами контент-анализа, как уже было сказано, стала коллекция открыток с изображениями детей. Мы фиксировали цвета одежды, в которую изображенные на открытках дети были «одеты» художниками. Нами отмечалось наличие на изображении следующих цветов: «розовый», «красный», «голубой», «синий», «коричневый/черный»4, плюс дополнительно мы отмечали такие характеристики цветового решения, как «преимущественно яркие тона одежды», «преимущественно светлые тона одежды». Контент-анализ позволил нам сделать вывод о большой степени совпадения дискурса словесных рекомендаций с визуальным дискурсом. Как правило, на открытках дети одеты в светлые и яркие тона, причем это справедливо и для мальчиков, и для девочек. Мы зафиксировали одинаковые показатели в изображении детей в одежде «преимущественно светлых тонов»: за период в 21 год с 1960 по 1980 г. и у девочек, и у мальчиков этот показатель составил по 13,6% случаев. Однако в изображениях девочек яркая одежда используется в большей степени (35% случаев у девочек против 22% — у мальчиков). На открытках одежда девочек более пестрая, чем у мальчиков, содержит большее разнообразие цветов.

Контент-анализ открыток с изображениями детей показал, что разговор о предписании того или иного цвета конкретному гендеру в одежде детей дошкольного и школьного возраста в 1960-80-е гг. советского периода практически лишен основания. Мы обнаружили лишь тенденцию использования красного цвета в большей степени девочками (35,9% против 21,6%) и коричневого/ черного цветов в большей степени мальчиками (15,6% против 7,7%). Подчеркнем, что оба цвета применялись на открытках при раскрашивании одежды детей обоих полов, но красный цвет абсолютно лидирует среди рассмотренных нами цветов одежды девочек, а у мальчиков красный используется наравне с голубым, синим. Интересно, что розовый цвет на открытках в одежде мальчиков и девочек за рассматриваемое двадцатилетие встречается одинаково нечасто: 10% девочек и 9,7% мальчиков были изображены с использованием этого цвета в одежде. Однако необходима ремарка по поводу использования розового цвета в открытках «С новорожденным!». Эта категория открыток не вошла в нашу базу для контент-анализа и рассматривалась отдельно. Анализ показал, что только в подобных тематических открытках существовала безальтернативная привязка розового и голубого цветов к младенцам конкретного пола: это становится очевидным с самой ранней открытки 1959 г. на эту тему, имеющейся в хранилище библиотеки. В постмладенческом детском возрасте и розовый, и голубой цвета одинаково использовались в изображении одежды девочек и мальчиков. с лавсаном — красные с белой строчкой и еще пестрые, сине-зелено-красные, из обыкновенного сатина, только сделали . их на подкладке из полотна» [31, с. 140]. .

4. В нашем контент-анализе мы объединили эти два цвета в одну категорию ввиду редко встречающегося использо-

вания этих цветов. м

изменениями почти каждый год начиная с 1968 г. до 1990-х гг. С точки зрения детской одежды, поразительные изменения были внесены в некоторые иллюстрации начиная с 1985 г.: безымянную девочку с лейкой на странице 11 издания «переодели» из брючного комбинезона в платье, а девочку Нину на странице 29 из брюк — в платье и колготки и «завязали» ей бант. Целью внесения этих изменений в иллюстрации, которые в прочих своих деталях остались теми же самыми, очевидно, была генде-ризация детской одежды — в 1985 г. потребовалось «одеть» девочек в «более соответствующий» их полу наряд. Эти данные, соответствующие процитированной в предыдущем разделе рекомендации по поводу гендерного разделения цветов, позволяют сделать предположение о новой волне генде-ризации детской одежды в СССР с середины 1980-х гг. — тогда же начинается серьезное разделение детской одежды по полу в США [15].

Как пишут Сьюзен Кайзер и Кэтлин Хуун, «культура, кажется, вверяет одежде послания, которые она (культура) не может артикулировать другими средствами» [13, с. 184]. Концепции детства конструируются, в том числе, с помощью одежды, которая становится визуальным высказыванием о детстве. Наряду с другими аспектами детской моды, цвет одежды тоже может участвовать в конструировании и передаче представлений о детстве.

Фиксируя рекомендации о светлой одежде, которые могли бы показаться нелогичными, мы видим за ними стремление реализовать идею о детстве как особом периоде в жизни человека, «охранительную» концепцию детства, подразумевающую представления о «неравенстве» детей и взрослых, их потенциалов. «Светлые» тона могут отсылать также к идее детской невинности. Искусствоведы Анн Игонне и Эми Кассандра Албинсон в своей работе о «Романтическом Дитяте» описывают возникший в конце XVIII в. визуальный образ непорочного ребенка, связанный с представлением о том, что «ребенок рождается невинным, свободным от взрослых недостатков, сексуальности и социальных зол» [10, с. 102]. Цвет одежды оказывается важным для воплощения этого представления: платьица детей, изображенных как «Романтическое Дитя», — «белоснежные, из непорочного материала» [10, с. 99].

Предположение о том, что «светлая» одежда из советских рекомендаций может отсылать к идее детской невинности, находит подтверждение в том, что советским детям после некоторых педагогических экспериментов 1920-х начиная с 1930-х гг. и до 1980-х предписывалась сексуальная невинность [14, с. 573-579]. Иногда дискурс о детской одежде даже прямо высказывается о «детской чистоте»: «Такие комплекты, чисто выстиранные и накрахмаленные, олицетворяют детскую чистоту и свежесть» [32]. Однако ребенок в представлении официального советского дискурса не был «Романтическим Дитятей» в том смысле, в каком этот образ предполагает обособление «детства» от взрослой жизни (об этом [10, с. 103]). В советской педагогике были идеи о необходимости участия ребенка в жизни (практически) наравне с взрослыми. Антрополог Дарья Димке на основании анализа детской литературы называет советскую концепцию детства, ориентированную на то, что дети будут помогать взрослым строить «новый мир», «утопической» и противопоставляет ее «романтической» [8].

Здесь нельзя не вспомнить устойчивое выражение «светлое будущее», которое, судя по данным Национального корпуса русского языка, было в обороте еще в XIX в. и стало широко употребляться с начала ХХ в. в связи с политической обстановкой, которая ставила вопросы о судьбах родины. В идеологии Советского государства его коммунистическое будущее и было «светлым». Можно сказать, что официальный дискурс о детской одежде, предписывая детям «светлые» тона, ставил детей как строителей и будущих жителей нового мира во внешнее соответствие с ним (вспомним процитированный выше пассаж о том, что «современной одежды» из «светлых» тканей требуют «современная архитектура и интерьер», ср. в брошюре 1959 г. о хорошем вкусе: «Безвкусно окружать детей темными предметами, а старухам — рядиться в розовое <…>» [29, с. 13]).

5

Возможность одевать девочек и мальчиков в одни и те же тона, которую мы фиксируем на §

л

советских открытках и в рекомендациях, говорит об идее гендерного равенства в детстве. Можно §

Ой

СЧ

предположить, что детская одежда цветовой гаммой репрезентировала представления об отсутствии (принципиальных) различий мальчиков и девочек, и, может быть, это требовалось советскому режиму для пропаганды идеи равенства мужчин и женщин, что было связано с привлечением к работе ,0

женщин наравне с мужчинами в условиях дефицита ресурсов5. При этом то же самое отсутствие различения девочек и мальчиков на уровне расцветок одежды можно трактовать и как приписывание детям асексуальности вследствие их предполагаемой невинности. В советской детской литературе c 1930-х гг. и далее мальчики и девочки изображались равно асексуальными, а подростковая любовь заменялась дружбой [1]. Как показал наш анализ иллюстраций из «Букварей», даже на уровне фасонов одежды строгая гендеризация детских образов фиксируется только в 1985 г. Это вновь возвращает нас к идее детской невинности, понимаемой в данном случае как асексуальность, которая, как можно предположить, была важной составляющей советских представлений о детстве.

Таким образом, наше исследование дает повод поспорить с исследовательской концепцией, в которой советская модель воспитания рассматривается как сугубо «утопическая». Наши результаты показали, что в советском официальном дискурсе второй половины ХХ в. дети рассматривались в некоторых аспектах как обособленные от взрослых существа; в других же аспектах «детский мир» мог включаться во «взрослый». Как нам представляется, нельзя говорить о единой и непротиворечивой советской концепции детства на протяжении всего периода существования СССР. В качестве причин расхождения наших результатов с концепциями других исследователей можно указать то, что детская одежда могла быть зоной, в меньшей степени подвергшейся идеологической проработке, чем, например, детская литература.

Библиография

1. Балина М. Воспитание чувств à la sovietique: повести о первой любви // Неприкосновенный запас. 2008. № 2. — С. 154-165.

2. Барт Р. Система моды // Барт Р. Система моды. Статьи по семиотике культуры. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 2003. — С. 31-356.

3. Барт Р. Фотографическое сообщение // Барт Р. Система моды. Статьи по семиотике культуры. — М.: Изд-во им. Сабашниковых, 2003. — С. 378-392.

4. Бартлетт Дж. FashionEast: призрак, бродивший по Восточной Европе / Пер. с англ. Е. Кардаш. — М.: Новое литературное обозрение, 2011. — 360 с.: ил.

5. Вайнштейн О. «В соответствии с фигурой»: полное тело в советской моде // Теория моды. Одежда. Тело. Культура. 2010. № 15. — С. 75-94.

6. Ван Дейк Т. А. Дискурс и власть. Репрезентация доминирования в языке и коммуникации / Пер. с англ. — М.: Либроком, 2013. — 344 с.

7. Гурова О. Советское нижнее белье: между идеологией и повседневностью. — М.: Новое литературное обозрение, 2008. — 288 с.

8. Димке Д. Ребенок-ангел vs ребенок-герой: некоторые замечания по антропологии педагогики // Детские чтения. 2013. Т. 3. № 1. — С. 74-99.

9. Журавлев С. В., Гронов Ю. Мода по плану: история моды и моделирования одежды в СССР, 1917-1991. — М.: ИРИ РАН, 2013. — 496 стр., 32 илл.

10. Игонне А., Албинсон Э. К. Одеть ребенка // Теория моды. 2008. № 8. — С. 91-118.

11. Bell P. Content analysis of visual images // Handbook of visual analysis / Ed. by Th. Van Leeuwen, C. Jewitt. — London; Thousand Oaks: Sage, 2001. — P. 10-34.

12. Fitzpatrick S. Becoming Cultured: Socialist Realism and its Representation of Priviledge and Taste // Fitzpatrick S. The Cultural Front: Power and Culture in Revolitionary Russia. — Ithaca, N. Y.; London: Cornell University Press, 1992. — P. 216-237.

13. Kaiser S. B., Huun K. Fashioning Innocence and Anxiety: Clothing, Gender, and Symbolic Childhood // Symbolic Childhood, ed. Daniel Thomas Cook. — New York: Peter Lang, 2002. — Pp. 183-208. P

14.

15. Paoletti J. Pink and Blue: Telling the Boys from the Girls in America. — Bloomington, IN: Indiana University

Press, 2012. — 169 p. P

pn

P

5. Однако предписываемые женщинам гендерные роли не были одними и теми же в течение всего советского периода _0 и во всех социальных классах, см. например: [12]. 8

Источники

16. Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С. А. Кузнецов. — СПб.: Норинт, 1998.

17. Ботнарь З. Д. Детская одежда. — Кишинев: Тимпул, 1990.

18. Воробьева Е. Красиво одевать детей // Дошкольное воспитание. 1964. № 6. — С. 33-34.

19. Воробьева Е. Детская одежда // Дошкольное воспитание. 1964a. № 3. — С. 13-16.

20. Воробьева Е. Спортивная одежда // Дошкольное воспитание. 1963. № 12. — С. 12-14.

21. Детская одежда. — М.: Министерство легкой промышленности СССР, 1969.

22. Детям // Модели сезона. 1975. № 1. — С. 30-33.

23. Карбовская В. Любимое платье // Для детей. Модели и выкройки. — М.: Виалегпром, 1960. С. 5.

24. Мерцалова М. Н., Аниканова Н. С. Детская одежда. Изд. 3-е. — М.: Детский мир, 1960.

25. Нашим детям // Модели сезона. 1985-1986. № 2. — С. 11-12.

26. Одежда детей дошкольного возраста / Под ред. Е. В. Русаковой. — М.: Учпедгиз, 1956.

27. Одежда ребенка-дошкольника. Инструктивное письмо. — М.; Л.: Государственное издательство Народный комиссариат просвещения РСФСР, 1929.

28. Переладова О. Л. Детская одежда. — Киев: Здоров’я, 1974.

29. Салтыков А. О художественном вкусе в быту. — М.: Искусство, 1959.

30. Самонина И. В поисках лучшего // Дошкольное воспитание. 1963. № 10. —С. 18-19.

31. Сахарова С. Ю. Академия домашних волшебников. — М.: Детская литература, 1980.

32. Склярова В. Конкурс детской одежды // Журнал мод. 1959. № 2. — С. 36.

33. Чернопятко Э. Модельеры — малышам // Дошкольное воспитание. 1973. № 6. — С. 72-74.

References

1. Balina M. Vospitanie chuvstv a la sovietique: povesti o pervoi liubvi // Neprikosnovennyi zapas. 2008. № 2. — S. 154-165.

2. Bart R. Sistema mody // Bart R. Sistema mody. Stat’i po semiotike kul’tury. M.: Izd-vo im. Sabashnikovykh, 2003. — S. 31-356.

3. Bart R. Fotograficheskoe soobshchenie // Bart R. Sistema mody. Stat’i po semiotike kul’tury. — M.: Izd-vo im. Sabashnikovykh, 2003. — S. 378-392.

4. Bartlett Dzh. FashionEast: prizrak, brodivshii po Vostochnoi Evrope / Per. s angl. E. Kardash. — M.: Novoe literaturnoe obozrenie, 2011.

5. Vainshtein O. «V sootvetstvii s figuroi»: polnoe telo v sovetskoi mode // Teoriia mody. Odezhda. Telo. Kul’tura. 2010. № 15. — S. 75-94.

6. Van Deik T. A. Diskurs i vlast’. Reprezentatsiia dominirovaniia v iazyke i kommunikatsii / Per. s angl. — M.: Librokom, 2013.

7. Gurova O. Sovetskoe nizhnee bel’e: mezhdu ideologiei i povsednevnost’iu. — M.: Novoe literaturnoe obozrenie, 2008.

8. Dimke D. Rebenok-angel vs rebenok-geroi: nekotorye zamechaniia po antropologii pedagogiki // Detskie chteniia. 2013. T. 3. № 1. — S. 74-99.

9. Zhuravlev S. V., Gronov Iu. Moda po planu: istoriia mody i modelirovaniia odezhdy v SSSR, 1917-1991. — M.: IRI RAN, 2013.

10. Igonne A., Albinson E. K. Odet’ rebenka // Teoriia mody. 2008. № 8. — S. 91-118.

11. Bell P. Content analysis of visual images // Handbook of visual analysis / Ed. by Th. Van Leeuwen, C. Jewitt. — London; Thousand Oaks: Sage, 2001. — P. 10-34.

12. Fitzpatrick S. Becoming Cultured: Socialist Realism and its Representation of Priviledge and Taste // Fitzpatrick

S. The Cultural Front: Power and Culture in Revolitionary Russia. — Ithaca, N. Y.; London: Cornell University Press, p 1992. — P. 216-237. Q

13. Kaiser S. B., Huun K. Fashioning Innocence and Anxiety: Clothing, Gender, and Symbolic Childhood // № Symbolic Childhood, ed. Daniel Thomas Cook. — New York: Peter Lang, 2002. — Pp. 183-208.

14. Kelly C. Children’s World: Growing Up in Russia, 1890-1991. — New Haven and London: Yale University SS Press, 2007. P

15. Paoletti J. Pink and Blue: Telling the Boys from the Girls in America. — Bloomington, IN: Indiana University p Press, 2012. O

8

\

Лабиринт \ № 6_2016

Журнал социально-гуманитарных исследований

Sources

16. Bol’shoi tolkovyi slovar’ russkogo iazyka / Gl. red. S. A. Kuznetsov. — SPb.: Norint, 1998.

17. Botnar’ Z. D. Detskaia odezhda. — Kishinev: Timpul, 1990.

18. Vorob’eva E. Krasivo odevat’ detei // Doshkol’noe vospitanie. 1964. № 6. — S. 33-34.

19. Vorob’eva E. Detskaia odezhda // Doshkol’noe vospitanie. 1964a. № 3. — S. 13-16.

20. Vorob’eva E. Sportivnaia odezhda // Doshkol’noe vospitanie. 1963. № 12. — S. 12-14.

21. Detskaia odezhda. — M.: Ministerstvo legkoi promyshlennosti SSSR, 1969.

22. Detiam // Modeli sezona. 1975. № 1. — S. 30-33.

23. Karbovskaia V. Liubimoe plat’e // Dlia detei. Modeli i vykroiki. — M.: Vialegprom, 1960. S. 5.

24. Mertsalova M. N., Anikanova N. S. Detskaia odezhda. Izd. 3-e. — M.: Detskii mir, 1960.

25. Nashim detiam // Modeli sezona. 1985-1986. № 2. — S. 11-12.

26. Odezhda detei doshkol’nogo vozrasta / Pod red. E. V. Rusakovoi. — M.: Uchpedgiz, 1956.

27. Odezhda rebenka-doshkol’nika. Instruktivnoe pis’mo. — M.; L.: Gosudarstvennoe izdatel’stvo Narodnyi komissariat prosveshcheniia RSFSR, 1929.

28. Pereladova O. L. Detskaia odezhda. — Kiev: Zdorov’ia, 1974.

29. Saltykov A. O khudozhestvennom vkuse v bytu. — M.: Iskusstvo, 1959.

30. Samonina I. V poiskakh luchshego // Doshkol’noe vospitanie. 1963. № 10. —S. 18-19.

31. Sakharova S. Iu. Akademiia domashnikh volshebnikov. — M.: Detskaia literatura, 1980.

32. Skliarova V. Konkurs detskoi odezhdy // Zhurnal mod. 1959. № 2. — S. 36.

33. Chernopiatko E. Model’ery — malysham // Doshkol’noe vospitanie. 1973. № 6. — S. 72-74.

4

ö

о Kr Ä о

Os,

R ö ö

О

•43 8

как одевались советские дети (68 фото) » Триникси

Не так давно мы с вами вспоминали, каким самодельным оружием играли советские дети,
а сегодня я хочу напомнить вам, как одевались дети перестройки.
К сожалению, в 90е годы говорить о грандиозном выборе на рынках страны не приходилось,
все более-менее ценные вещи в Советском Союзе, как вы помните, доставались из-под полы.
Давайте вспомним, как это было.

Предлагаю начать с того, что мы еще немного помним, хотя прошло немногим более 30 лет.
Детский сад.

Конечно, одежда для современных детей 3-6 лет особо ничем не отличается от нашей.
Но все же отдельные её детали очень хочется вспомнить.

К примеру, это:

Чешки!

Для меня это слово немного больше, чем просто слово… Это звучание из детства — ч-е-ш-к-и. Не находите? 🙂
И почему их так назвали?… Ни один утренник не обходился без чёрных шортиков поверх белых колготок,
натянутых до груди, кипельной рубашечке с рюшечками и … чёрных чешек. У девочек — те же колготки,
белые платьица и чешки. Только белые. До сих пор помню этот шаркающий звук чешек по паркету детсадовского зала.

А летом с ног не слезали вот такие сандальки:

Для улицы — одни, для группы — другие.
Во сколько лет вы научились самостоятельно застёгивать пряжечку на ремешке? 🙂

А вот так выглядела наша зимняя форма одежды:

У кого-то была вот такая шубка:

Или пальтишко:

Для весны — резиновые сапоги:

Но хочется отдельно поговорить о шапках.

Иногда перебираю свои детские черно-белые фотографии, среди них есть детсадовские.
Смотрю на группку детишек на заснеженной площадке — стоят одинаковые как пингвины.
В черных шубках и вот таких шапках

Мальчикам на фасад этой шапки иногда крепли серпасто-молоткастые звездочки 🙂

А девочкам — бабушкины брошки.

Но самое противное — под эту и так теплую шапку родители одевали еще и такую:

«Шапочка конькобежца». Она постоянно сползала на лоб, совершенно перекрывая весь обзор.
Я помню, как каждые 5 минут подбегал к воспитательнице и просил поправить её 🙂

Школа.

Уже в школе у меня появилась более крутая шапочка-«петушок»:

Кто что помнит, про появление «крутых» фирменных марок в СССР? Я помню,
как мой старший брат покупал белые футболки и через трафарет рисовал названия всяких фирм.
Потом сей продукт продавал, пока не «замели» 🙂

А вот типичная летняя картина :

А вот так мы выглядели в 3-4м классе:

Я тоже делал такой планер в авиамодельном кружке, в Доме пионеров.
Следующим по программе должен был идти фанерный ПО-2, но я перестал ходить — не понравилось.

А примерно так в конце 80х выглядели ребята постарше:

Я помню это по фотографиям старшей сестры — почти все её одноклассники были такими волосатыми,
с закосом на популярных западных музыкантов того времени.

Девушки:

Но мы были слишком малы, чтобы родители позволили нам что-то подобное… Поэтому мы выглядели так:

В 1989 меня торжественно приняли в пионеры и проходил с галстуком целых 3 года 🙂 Гордился им.

Наша школьная форма:

На шевроне постоянно что-то рисовалось ручкой. Либо себе, либо соседу 🙂
Соседу обычно рисовали «двойки» и «колы» в распахнутой тетради, на что тот обычно бурно реагировал кулаками 🙂

До галстука свою принадлежность коммунизму мы выражали ношением «октябрятской» звездочки на клапане левого кармана:

Вместе с галстуком, в 3м классе, мы получали еще и такой значок:

Но галстук — это было самое святое. По-крайней мере, родители так считали 🙂
Однажды мой галстук съел хомяк, которого я оставил на кровати… Обнаружили это, увидев,
что у него изо рта торчал красный уголок… Галстук вытащили, но он был прострочен зубами 🙂
Это была катастрофа… Утром мне дали объяснительную записку, почему я пришел без галстука.
А после школы рванули в магазин за новым.

Я не любил галстук, потому что не умел его завязывать. И каждая физ-ра для меня была мучением —
галстук нужно было снимать и одевать… Поэтому, когда в 1991м разрешили ходить без них — я был счастлив 🙂

А потом перестали следить и за тем, в чём мы приходили в школу — это было началом конца формы…

90е.

На смену ей пришла другая….:

Сначала такая:

Свитер «BOYS» — легенда 90х… И женский, и мужской — без отличия…

Кто помоднее — носил «варёнки»:

Кто-то оделся в классическую «джинсу»:

Девчонки щеголяли в таком костюме:

В общем, выглядеть мы стали так:

Кстати, у меня тоже были такие зеленые слаксы, как у паренька 🙂 Фотка цепанула — ой-ой…
Практически я…А рядом девчушка стоит в таких вот сапожках:

Блин, их хватало ровно на одну зиму — потом они превращались в г..но. 🙂 И каждый год — новые. С рынка!

А руки не мерзли зимой вот в этом:

Спортивные. Город стал похож на олимпийскую деревню.

Кошмар…

Да еще и на голое тело:

А на ноги — «белые тапочки» — дерматиновые кроссовки:

Девчонки приодели лосины:

Ультрамодные кофты из ангорки, всех цветов радуги:

Капоры из того же материала:

Более скромные и модные девушки одели беретки:

В моде были и такие кофты:

Летом многие носили такое вот, резиновое…

Девочки как-то в одночасье одели и это:

И стали мы выглядеть так:

Знаете, я вот подумал обо всём этом…. У меня возникает ассоциация с натянутой резинкой…
Нам на протяжении десятков лет впаривали однообразную, однотонную, серую одежду.
Мы, видимо, так от нее устали, что когда на рынок хлынула импортная (турецкая, китайская, польская, вьетнамская)
одежда петушиных расцветок, мы набросились на нее, как мухи на мясо… И опять все стали выглядеть одинаково.
Но уже как попугаи 🙂 Возможно, мода была в Москве, в Питере — не могу утверждать… Но в провинции всё так и было.
Хотя из Москвы-то всё и везли.

Значит и там так же одевались, не?

Наша мода носит какой-то эпидемный характер. Стоит кому-то одному что-то купить и одеть —
через неделю это становится трендом… Как было с «Титаником»…

А это — хит, о котором можно написать отдельную статью:

Когда вы первый раз услышали слово «бейсболка»? И с чем у вас была ассоциация? Лично у меня — с майкой.
Ну, типа футболки. Это позже я увидел то, по чему «загнался» сразу и резко весь город…

Нам, детям 13-14 лет было очень опасно носить такие. Запросто могли отнять и избить «гопота».
Они за ними охотились на улицах, как в «нулевых» за «сотиками». Мне не сразу купили такую.
Но когда купили, то старался одевать её только во дворе или на дачу — боялся, что «снимут»…

Еще одна «болезнь» — мода на кожаные куртки. Сначала они появились у цыганей — они торговали ими на рынках с рук.
Потом и челноки стали возить.

Куртка отлично подходила к спортивным штанам и дерматиновым туфлям с модным, загнутым носком…

Стыдно признаться, но и я примерно так же выглядел…

Вязаная шапочка-«пидорка» стала неотъемлемым атрибутом 90х:

Самыми популярными среди подростков были цветные сине-салатовые-зеленые-красные с огромным
пушистым помпоном кислотного цвета. На ней еще была надпись вроде «Local Mochu»,
что было предметом постоянных «подколок»…

И противные шарфы:

Кстати, гопники позже перешли с «кожи» на «пилот»:

Я теперь понимаю, откуда пошло слово «отморозок»: всю зиму эти «крутые» парни рассекали в синтетике,
дерматине и тонких курточках…

А когда в 95м я стал увлекаться металлом и панком, то моей любимой одеждой стали тёртые джинсы и плотная,
клетчатая рубаха на выпуск 🙂

Ну кто не носил такие? 🙂

как одевали малышей на улицу

Для современного ребёнка может показаться диким надеть шапку и шубу из синтетического меха до пят, подпоясать её верёвкой, а сверху ещё навязать оренбургский платок, дарованный щедрой бабушкой. Но именно так одевались дети в СССР. Причём все и практически без исключения. Не было никакой детской моды и мембранных комбинезонов, дающих свободу движения. Мы двигались как неуклюжие медведи, но при этом всем было весело. Предлагаю вспомнить эти нелепые, но в то же время такие милые детские образы, слепленные из того, что было у родителей под рукой.

@detskii-mir55.ru

Многослойность – залог тепла

Я родилась в середине 80-х годов, а мой брат — в 90-м. И надо сказать, что наши зимние наряды мало отличались друг от друга, несмотря на разнополость детей. Некоторая «нейтральная» по цвету одежда с успехом перекочевала в гардероб брата, а затем разошлась по друзьям и родственникам.

А всё потому, что нашим мамам пришлось жить в эпоху дефицита. Хорошая одежда для ребёнка была невообразимой роскошью, доставалась по великому блату. Чуть проще было тем, кто умел хорошо шить. В этом случае ребёнок был прекрасно одет, но тенденция на «закутывание» сохранялась даже в этом случае.

Я очень хорошо помню, как мама начинала меня одевать в школу и сад, складывая на диван огромное количество одежды. Нижнее бельё, лёгкая кофта с длинным рукавом, тёплый вязаный блейзер из шерсти, сделанный бабушкой с любовью. Затем в ход шли колготки, на них надевались тёплые шерстяные леггинсы, вязаные толстые носки. И только после этого мы приступали к непосредственному утеплению.

@mama-likes.ru

Верхняя одежда – яркий образ, одинаковый для всех

Для зимы в моём гардеробе, как и у большинства сверстников, существовала шуба из синтетического материала. Здесь нужно отдать должное родителям: они постарались и достали белую шубку, которую подпоясывали текстильным ремешком. Это было необходимо, чтобы ветер не проникал под полы шубейки.

На голову сначала надевалась лёгкая шапка конькобежца или платок, затем кроличья ушанка или изделие из такого же синтетического материала, как и шуба. На ней была пришита эластичная резинка, которую перекрещивали под подбородком и натягивали поверх головного убора.

@pikabu.ru

На ногах были привычные валенки или сапожки из кожи. В этом плане также не было огромного выбора. Всё то, что появлялось на прилавках, сметалось с огромной скоростью. Обувь старались носить аккуратно, чтобы можно было «передать по наследству» младшим детям или друзьям.

Поверх шубы или пальто осенью надевался платок из натуральной шерсти. Оренбургское чудо накидывалось на плечи ребёнка, перекрещивалось в передней части и завязывалось типа пояса на пояснице. Так родители старались защитить верхнюю часть тела малыша от переохлаждения.

Со мной такое проделывали только в лютые морозы. Обычно я красовалась в красивом шарфе, также связанном руками бабушки.

Совсем забыла о варежках. Их, конечно, помещали внутрь многослойного одеяния, пришив на резинку и протянув через рукава шубы. Шнурок неприятно натирал плечи при движениях. Вся одежда нещадно кололась, так как в то время натуральная шерсть была исключительно колючей. Если с мамой заходили в магазин, тело очень быстро потело под слоями разноплановой одежды и чесалось. Но приходилось терпеть до дома, так как достать сквозь толстый слой одежд не представлялось возможным.

@visualhistory.livejournal.com

Несколько слов о современной моде

Детям сегодня очень повезло. Гардероб продуман таким образом, чтобы не пришлось надевать на ребёнка огромное количество слоёв одежды. Достаточно тёплого нижнего белья или термокомплекта, на который надевают комбинезон по сезону. Шапки и шарфы также продуманы максимально лёгкими и простыми в одевании.

@pinterest.ru

Страшно подумать, сколько времени занимало облачение детей у воспитателей в саду в СССР.

Однако об этих годах я вспоминаю с особым теплом. Громоздкая и неудобная одежда не становилась препятствием для активных игр с друзьями в снежки и катания на санках. Став старше, мы развлекались на лыжах и коньках, всем было весело, никто не обращал внимания на съезжающую шапку, развязавшийся шарф или замёрзшие напрочь, покрытые снегом штаны. А как было у вас? Может, вам повезло, и родители покупали для вас модную, удобную одежду?

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:

История детской моды- ХХвек, СССР

Форменное великолепие

В дореволюционной России существовало чрезвычайно уважительное отношение ко всяким униформам — на то были свои исторические причины, порожденные реформами петровского времени. В гардероб ребенка обязательно входила форменная одежда.

Одежда для учащихся школ, гимназий, училищ не избежала сложившейся традиции. Дети носили форму не только в учебное время, но и в театр, в гости, на праздники и балы. У гимназисток была повседневная и парадная форма (белый передник, пелерина или подобие большого белого воротника-косынки с воланами и кружевом). Девочки 15-16 лет использовали любую возможность, чтобы блеснуть во взрослой одежде.
В знаменитом французском интернате для девочек в Сен-Сире, и в Смольном (многие его обычаи заимствованы у Сен-Сира) каждому «возрасту» был присвоен свой цвет платья: для воспитанниц 6-9 лет — коричневый (кофейный), 9-12 лет — голубой, 12-15 лет — серый и 15-18 лет — белый. В Смольном такие цвета имели парадные платья учениц, сшитые из шелка. В обычные дни носили платья из камлота, выписываемого специально из Англии. Есть предание, что костюмы учениц придумала сама Императрица Екатерина II. Девочки первых трех возрастов носили белые передники, старшие — шелковые зеленые, а на шее — ленточку цвета, выбранного их благотворителем.Особый статус был у пансионерок, которых содержали на деньги Императрицы — они носили зеленые платья с белой пелериной. До 12 лет девочкам коротко подстригали волосы.

Спорт и дети

Влияние спорта в конце XIX века стало настоящим спасением для детей. С уходом корсета исчезли чрезмерно стройные талии, но вместе с ними и мигрени, и нездоровый цвет лица. Впервые за многие века «маленькие взрослые» получили свободу движения и самовыражения. Теннис, коньки, велосипед, гимнастика, плаванье — вот немногие из популярных видов спорта тех лет.

С развитием железных дорог, стало модным выезжать на воды, появились первые курорты, куда отправлялись целыми семьями. Портные разработали специальную одежду, свободную для движения, облегченную и скромную. Для девочек и их мам предложили своеобразные туники, стянутые поясом и панталоны ниже колен. К такому наряду прилагались черные купальные чулки и легкая обувь. Ансамбль заканчивался головным убором. В начале двадцатого века девичий купальный костюм стал цельнокроеным, более блузообразным в верхней части, талия подчеркивалась кушачком. Для детей купальный костюм выполнялся из светлых хлопковых материалов.
Повсеместное развитие физической культуры в первой половине XIX века в Западной Европе (Дания, Швеция, Франция, Германия и др.) тоже предполагало наличие специальной одежды. Тогда появились первые учебные заведения для подготовки учителей гимнастики. В России это произошло в середине XIX в. В военных учебных заведениях, например, в Стрелковой офицерской школе, в фехтовально-гимнастических кадрах (курсах) в Петербурге. В 1896 П.Ф. Лесгафт организовал в Петербурге специальные курсы воспитательниц и руководительниц физического образования.
Развитие спортивного платья двигалось по тому же принципу, что и купальный костюм. Верхнее платье с узким лифом, но с укороченным рукавом комплектовалось обязательными штанишками ниже колен, под которые одевались чулки. В дальнейшем верхняя часть костюма стала более свободна, а в последствии свободный лиф стали объединять с очень широкими шароварами. Но сколько столетий прошло, пока дети получили такую долгожданную свободу!

Дети в Стране Советов

В неспокойный XX век в России идеализированный образ ребенка полностью поменялся. И не только образ. Дети перестали быть ангелочками, они превратились в младших товарищей. Ведь главной задачей молодой советской власти было создание нового человека с новым мышлением, новым сознанием и… новым телом.
Крепкое загорелое тело строителя коммунизма не признавало понятия пола. Эта идея отразилась и на детях. Вспомните советские фильмы 30-х годов, девочки и мальчики в одинаковых белых рубашечках и панамках, свободных шароварах маршируют под дробь барабана. Идея сама по себе замечательная, ведь после многолетних «оков» одежды, свободные маечки и трусики, в которые одели детей, как нельзя отвечали гигиеническим требованиям. Но детское белье сразу потеряло свое лицо, свою особую эстетику и уникальность. Остался лишь голый функционал.
Стиль под названием «советское белье» появился не сразу, он оттачивался десятилетиями. Казарменный, унифицированный и милитаристский. Исчез социальный символизм, так как было провозглашено равенство классов. Массовое унифицированное производство породило этого некрасивого ребенка, без всяких признаков на пол, эксклюзивность и приватность. Правительство СССР раз в 5 лет решало, какие детские модели будут шить и какие нововведения должны быть, чтобы выполнить пятилетку, какие размеры могут быть, вплоть до кол-ва пуговиц на детском белье. И производство давало. Над образом советского человека работали целые проектные бюро. Унификация и стандартизация — вот основные постулаты в белье, задушившие все остальные.

С нехваткой белья и ситуацией дефицита справлялись традиционно: с помощью спиц и швейной машинки. Теплое белье для малышей вязали. А первые рубашечки шили из выношенной хлопковой ткани. Вообще опыт изготовления белья был в каждой семье, как и машинка Зингер. Приобрести навыки по шитью позволяли школы, кружки или курсы кройки и шитья, которые функционировали в Советской России начиная с 1920-х годов. Со временем мастерство рукоделия вошло в обязательную школьную программу для девочек. Умение шить прививалось на уроках в школе не только в годы дефицита, но и в период «оттепели», когда проблемы с доступностью товаров стали менее актуальными. Что характерно, на этих уроках сначала учили шить трусы и ночные рубашки, а потом все остальное. Вот, например, книжка «Рукодельница» 1950 года учит: «Каждая девушка должна уметь шить себе бюстгальтер и трусы».
Мне кажется, что именно после войны сохранилась традиция утеплять свой быт. Мамы и бабушки говорили, что самое главное — это носить рейтузы. И детство всех девочек того поколения прошло в ужасе от этих слов и самого предмета обсуждения. Тут надо сказать отдельное спасибо китайским товарищам, фабрика «Дружба» предлагала очень симпатичные теплые панталоны, которые, от стирки к стирке сохраняли свой цвет и качество.
Что касается  темы импортного белья, то много импортного детского белья попадало в СССР из стран Варшавского договора: Восточной Германии, Чехии и т.д. Доблестные жены военных, приезжая в отпуск на родину, привозили полные чемоданы детской одежды и белья. Понятное дело, что качество этих вещей очень отличалось от «совкового», за этим бельем тщательно ухаживали и передавали из рук в руки. А порой и продавали, даже ношенное.
Многие, наверное, помнят, что Советская пионерская мораль запрещала девочкам, например, под школьной формой что-то более женственное, нежели маечку и трусики. За комбинацию могли вызвать в родительский комитет и отчитать. А уроки физкультуры? Кто не помнит этих хлопчатобумажных трико со штрипками фиолетового цвета. У них оттягивались коленки, они жутко линяли при стирке, а неопытная прачка могла запросто испортить всю остальную одежду этой фиолетовой синевой. Позже мальчишки из старших классов носили их под брюками вместо колготок. Кальсоны для мальчиков уже были на задворках истории, а колготки уже не позволял носить статус взрослеющего мальчика.

Эпоха Советского периода сложна, интересна и неоднозначна. Идеи равенства и братства, тотального спорта во многом может быть были хороши. Но современные детки имеют то, чего были лишены их бабушки, мамы — разнообразия, удобства и индивидуальности.

Очень много по годам, от 20-тых  до 80-тых можно прочитать в цикле статей (поместить их в один пост жж нет никакой возможности):
Детская одежда в СССР: Часть I.
http://zina-korzina.livejournal.com/287750.html
Детская одежда в СССР: Часть II.
http://zina-korzina.livejournal.com/288974.html
Детская одежда в СССР: Часть III.
http://zina-korzina.livejournal.com/289565.html
Детская одежда в СССР: Часть IV.
http://zina-korzina.livejournal.com/290284.html
Детская одежда в СССР: Часть V.
http://zina-korzina.livejournal.com/290883.html
Детская одежда в СССР: Часть VI.
http://zina-korzina.livejournal.com/292471.html
Детская одежда в СССР: Часть VII.
http://zina-korzina.livejournal.com/292958.html

1990-е
В 1991м году разрешили ходить без галстуков..

А потом перестали следить и за тем, в чём мы приходили в школу — это было началом конца формы…
На смену ей пришла другая….:
Сначала такая:

После развала СССР российская «детская» промышленность была практически полностью вытеснена с рынка китайскими и турецкими товарами. В 1990-х годах детским магазинам было очень сложно противостоять специализированным рынкам, которые располагали значительными площадями и предлагали широкий ассортимент недорогих товаров.

Девчонки щеголяли в таком костюме:

В общем, выглядеть мы стали так:

Спортивная форма.. Город стал похож на олимпийскую деревню.

Девчонки приодели лосины:

Ультрамодные кофты из ангорки, всех цветов радуги:

Капоры из того же материала:

В моде были и такие кофты:

Девочки как-то в одночасье одели базарные куртки филетового и бутылочно-зеленого цвета..

После кризиса 1998 года многие семьи старались сэкономить на покупках одежды и обуви, так как дети из них быстро вырастают. Возрождение российской детской индустрии началось только в XXI веке.

Детская мода в СССР в фотографиях и воспоминаниях

Из беседы с Арской Ириной Игоревной, старшим научным сотрудником государственного Русского музея (родилась в 1961г. в Ленинграде):

… В нашей семье всегда — и в 50-е и потом вязали и шили сами. Кроме обуви и, иногда, пальто. Перешивали, распускали старое (иногда красили) и вязали. Не удивлюсь, если кто-то и обувь шил. …
…Кстати, отечественная одежда потрясающе всех уродовала. Они кроились на некую усредненную фигуру, которой, судя по всему, в природе не было… 

…Тогда в СССР такие шубки были невиданными, немыслимыми. Из Парижа, штучный пошив, какой-то из домов высокой моды… 
…Шубы всегда в той или иной мере были тяжелыми, и в них нельзя было легко согнуть руку, они толстили и усугубляли чувство собственной неуклюжести…

на фото Арская И.И. (фото из личного архива отсюда)

…шубы всегда стояли колом — тоже в той или иной мере. А эта мягко «свисала». Она была из щипаной нутрии (о таком не знали), крашеной в цвет красного дерева (у нас натуральные меха не красили), с двумя рядами золотых металлических пуговиц (абсолютно немыслимо вообще, тем более для шубы, сначала я их даже стеснялась немного). И еще у нее была шелковая подкладка с узором. И её можно было уложить в небольшой пакет (детская шуба занимала небольшой чемодан). Стоп, а были ли пакеты? Может, еще нет. 

Детский сад. Поселок Усово-Зогородное. 1934. Фото А.Гринберга.

Кепки-уточки

Игра в футбол. Москва 1958г. Фото: Петерсон Демарест

Известная детская писательница-анималист Вера Чаплина (Михайлова) демонстрирует зверей детям. Фото М.Маркова-Гринберга. 

Из беседы с Фадеевой Татьяной Ивановной (родилась в 1951г. в Ленинграде): 

Девочки носили летом ситцевые платья или легкие кофточки с рукавом «фонарик», юбочки из штапеля с поясом на резинке…

…Покупали летнюю обувь: сандалии или туфельки фабрики «Скороход». Обувь была прочной, изготавливалась из натуральной кожи, но все – таки была грубоватой и совершенно одинаковой. Модель что для пятилетнего ребенка, что для шестнадцатилетнего подростка, только разные размеры…

Тверской бульвар. Страстная (Пушкинская) площадь. Мальчишки на ступенях памятника Пушкину. Москва. Не позднее 1937 года. Фото М.Прехнера.

Матросские костюмчики — изобретение середины XIX века, которое до сих пор остается любимым некоторыми. 

Фото А. Устинова. Москва. 1938 г.

Ходить по улице голышом не считалось чем-то неприличным, даже по Тверскому бульвару.

Фото Б.Игнатовича. Тверской бульвар. 1936 г.

Одинаковые рубашки (даже если это и была форма) на мальчиках смотрятся как девичьи платья. 

Фото М.Маркова-Гринберга. Корней Чуковский. 1937 г.

1970-е. Москва. Фото: Б. Покровский

В московском парке. 1960-е. Фото: Б. Покровский

Носки и сандалии. Не говоря уже о видимом качестве материала.

Мальчик на Красной площади. 1971г. Автор неизвестен

Советский стиль узнаваем по этим прямым пальто, прилегающим плотно к шее, и подобным шапкам. 

Москва.1967г. Школьницы у здания. Автор неизвестен

Якутия. 1960-е. Фото: А. Гостев

Короткие платья, одежда на вырост: как одевали детей в СССР — Бобруйск

Даже в условиях дефицита и в послевоенные годы советские родители старались одевать детей в светлую одежду, а «немарким» тканям предпочитали яркие расцветки. Какой была детская одежда в СССР, рассказывает историк Мария Меньшикова.


Никакой «немаркой» одежды

В детской моде времен СССР на первом месте были удобство и гигиена. Порицалось стремление родителей к неярким и узорчатым, так называемым «немарким» тканям, ведь это значило, что такую одежду можно реже стирать. Неужели ребенок будет ходить в грязном? Приучать ребенка к чистоте и опрятности следовало с раннего возраста.

Вместо «немаркой» одежды детей рекомендовалось одевать в светлые и яркие ткани, которые соответствуют их «жизнерадостному настрою». Темные ткани предназначались для мальчишеских шорт и штанов.

В остальном родители были вольны выбирать цвета на свой вкус. Только в середине 1980-х появились четкие рекомендации: девочкам – красные, синие, оранжевые, голубые тона, а мальчикам – коричневые, синие и оливковые.

Одежду брали на вырост

Ребенок стоит на подоконнике и смотрит в окно, а мама придерживает его за свободную ткань. И рубашка, и штаны на лямках явно рассчитаны на то, что их можно будет носить еще довольно долго. Необходимость покупать и собирать по знакомым одежду на вырост была знакома многим советским семьям.

Для дошкольников – очень короткие платья и шорты

За окном всё замело, на заснеженных ветках расселись снегири – стоит холодная зима. Однако дети одеты в короткие платьица и шорты. Юбки девочек настолько короткие, что из-под них видны не только чулки, но и трусики. Колготок в то время по большому счету не было, дети чаще всего носили чулки, которые пристёгивались спереди, а сзади свисали.

Зимняя одежда была объемной и тяжелой

Рейтузы, круглая или заостренная шапка, шубка и повязанный поверх нее шарф, причем обязательно концами назад. Зимний наряд был объемным, тяжелым и довольно неудобным, но это не мешало детям играть в снежки, лепить снеговиков и кататься с горки.

Фасоны не менялись годами

Характерные признаки детской одежды сохранялись очень долго. Особенно это заметно на моделях для девочек: короткие свободные платья носили до конца 1980-х. Часто на платьях для маленьких такую свободную юбку пришивали на широкую кокетку на уровне груди. Из других таких же устойчивых черт можно вспомнить ткани с рисунком, свободный крой, отложные воротнички, рукава-фонарики, панамки, сочетание выреза «под горлышко» с коротким рукавчиком.

Большую часть года школьники ходили в форме

Поступление в первый класс значило, что большую часть времени ребенок будет проводить в школьной форме, которую ввели после войны. Крой и цвет мальчишеской формы менялся раз в несколько лет. Ансамбль для девочки оставался один и тот же с начала и до конца – коричневое (кое-где допускалось тёмно-синее) платье и фартуки: черный на каждый день и белый – для праздников. Во второй половине 1980-х годов для старшеклассниц стали шить тёмно-синие костюмы, но с образом советской школьницы ассоциируется именно коричневое платье с фартуком.

Форма была не у всех, например, до ребят в сельской местности она добралась далеко не сразу. Так что многие деревенские школьники ходили в повседневной одежде хотя бы первые годы, а то и до выпуска.

С 1 сентября 1991 года ношение школьной формы перестало быть обязательным, а в 1994 году её отменили окончательно. Так что изображенные на картине ребята – одни из последних школьников, носивших советскую форму от первого класса и до выпуска.

Перешивали вещи взрослых

Девочка шьет наряд для куклы. Когда она вырастет, скорее всего, будет обшивать своих детей и всю семью, как приходилось делать многим мамам и бабушкам.

Для детей шили новую одежду и перешивали вещи взрослых. Фасон зависел только от мастерства и вкуса домашней портнихи. Множество журналов публиковали выкройки детской одежды, уже в конце 1930-х годов их можно было найти даже в «Работнице» и «Крестьянке».

Исследователи предполагают, что перешивание – источник большинства темных вещей в детском гардеробе. Родителям советовали «освежить» темную детскую вещь светлым воротничком и манжетами, тесьмой, вышивкой. А если пришлось сшить ребенку темный костюм, то пусть он будет с коротким рукавом, чтобы не усиливать мрачное впечатление.

deti.mail.ru

Присоединяйтесь к нам в социальных сетях:

где доставали импорт в СССР – Москва 24, 09.01.2017

Пока современные москвичи занимаются праздничным шоппингом на новогодних ярмарках, мы вспоминаем, куда ходили советские люди за чем-нибудь эдаким, заграничным. Во времена СССР особенно ценились товары из дружественных республик, а купить их можно было в специальных магазинах по странам: польские джинсы на Полянке, югославские сапоги на Теплом Стане, а немецкие колготки – на Ленинском проспекте. Предлагаем вашему вниманию ностальгический гид по импорту в советской Москве.

Фото: ТАСС/Денисов Роман

Большая Полянка. «София» и «Ванда»

Сразу за «Молодой гвардией», где до сих пор можно купить книги на любой вкус, находится торговый центр «София» с большим супермаркетом и забегаловкой с бургерами. То же название он носил и в советские времена, но вместо нынешних парикмахерской и кальянной лавки там располагался большой магазин болгарских товаров, куда советские женщины ходили за кремами и парфюмерией. Особой популярностью пользовались розовое масло и сладкие духи «Сигнатюр» с голубым капроновым бантиком на флаконе.

Фото: ТАСС/Кавашкин Борис

За болгарской едой чаще ездили в универмаг «Варна» на Ленинском проспекте. Там можно было купить сливовицу и бренди, а еще лукум, бастурму и импортные консервы.

Чуть подальше по улице на первом этаже модной жилой 14-этажки располагался магазин польских товаров «Ванда» с двойной вывеской: на латинице и на кириллице – он переехал туда с Петровки в начале 70-х. Москвички и приезжие из самых разных городов Союза готовы были выстоять немалую очередь за лаками, блеском для губ и коричневой помадой из дружественной страны. Там же можно было достать колготки, нижнее белье и знаменитые ароматы «Может быть» и «Быть может» в вытянутой бутылочке.

А вот польскую одежду, а если повезет, то и европейские джинсы брали в «Польской моде» на улице 26 бакинских комиссаров. Многие помнят эту яркую вывеску: красные буквы на белом фоне и разделитель-снежинка. Помимо одежды там продавали продукты и косметику. Сейчас ассортимент магазинов в здании «Моды» тоже широк: одежда, колбасы, вейпы и зоотовары.

Югославская кожа

Фото: pastvu.com

Особым шиком в СССР была югославская дубленка, купить которую можно было в Теплом стане в магазине «Ядран». Туда вообще в основном ходили за изделиями из кожи: вожделенными импортными сапогами, перчатками, сумками, обувью всех мастей и даже духами в кожаном чехольчике. Еще в «Ядране» продавали парфюмированные дезодоранты, братские социалистические сигареты, чайные сервизы с сердечками, керамические баночки, люстры и популярные кофточки. Теперь там работают большой супермаркет, кондитерская, салон оптики и частная клиника.

Немецкое качество

Фото: pastvu.com

Еще один магазин с хорошими кожаными сумками в советской столице – знаменитый «Лейпциг» на Ленинском проспекте, который со временем перевезли на улицу Академика Варги в Теплом стане. Именно здесь москвичи и приезжие со всех уголков страны выстаивали многочасовые очереди за культовым сервизом «Мадонна», заграничными плащами, колготками и бельем.

Вообще это заведение можно рассматривать на уроках маркетинга: покупателей с детьми привлекала модель железной дороги под стеклянным куполом, по которой запускали поезда, роскошные куклы и пазлы, а жителей окрестных районов – елочный базар, который устраивали во дворе универмага. К Новому году тут покупали и наборы немецких елочных игрушек, которые чрезвычайно ценились в СССР, а еще из дефицита в «Лейпциге» торговали фенами с насадками, гэдээровскими пледами и ботинками.

Другие магазины товаров из соцстран

Обычно маршрут человека, приехавшего в столицу за покупками, захватывал еще «Прагу» в Южном Чертаново с неплохой обувью, отличным стеклом и большим аквариумом у лестницы, «Бухарест» на Каховке, где продавали популярные румынские сорочки, и «Балатон» на Ломоносовском проспекте с венгерским вермутом и косметикой.

Теплые воспоминания до сих пор вызывает у жителей Орехова-Борисова старый торговый дом «Белград», где покупали югославские чайники со свистком и сковородки с похожим на тефлоновое покрытием. Свои фавориты были и в продуктовом отделе: москвичи стояли в очередях за конфетами и вишней в стеклянных банках.

Советская Индия

Фото: pastvu.com

Среди любимых магазинов с заграничными товарами часто называют и индийские «Ганги», которых в Москве была два: на Смоленке и в районе Гольяново. Там покупали, например, интересные сувениры для интерьера – в саму-то Индию тогда, как сейчас, за сувенирами не ездили. Они же были «рассадниками» кожаных сумок со слоном, которые помнит, наверное каждый рожденный в СССР. А индийские украшения были совсем не похожи на изделия из магазинов европейских стран.

Среди других диковин вспоминают ароматические палочки, вазочки, легкие платья, индийские джинсы и косметику.

В очереди за вещами не как у всех стояли иногда по 10 часов – такова была тяга советского человека к заграничным вещам. Причем встретить в этих очередях можно было не только москвичей – жители других регионов тоже отправлялись в столицу за импортной одеждой, обувью и предметами интерьера и устраивали настоящие шоппинг-туры.

Ирина Бурмистрова

Советское искусство, культура СССР

Мода в Советском Союзе. Светлана Моргунова, телеведущая

Не верьте тем, кто ошибочно говорит, что в Советском Союзе не было моды , а если и было, то все скопировано с Запада. Советская мода советской эпохи существовала всегда со времен новой экономической политики 1920-х годов. Так называемый стиль Гэтсби с его короткими прическами, милыми шляпами и платьями с заниженной талией расцвел в 20-30-е годы.Мода стремительно развивалась после Второй мировой войны. Женщины, которым десятилетием ранее пришлось забыть о своей женской сущности, надеть грубую одежду и встать перед машиной или даже пойти на фронт, снова захотели быть красивыми. Советские женщины интересовались модой, всегда модно одевались, шили сами по модным журналам или заказывали желаемую модель в модном ателье, их было много в каждом городе СССР. Советские модные журналы, выбор которых всегда предлагался клиентам модного ателье.Журналы мод можно было получить по подписке, по почте. Была такая почтовая услуга — годовая подписка на модные журналы. В Москве открылся первый Дом моды, получивший статус всесоюзного. В 1953 году он впервые принял участие в Пражском международном конкурсе одежды. Практически в каждом крупном промышленном городе был свой дом моды. Журналы мод выпускали Ленинградские, Московские, Минские, Киевские дома моды. У каждого модного дома был свой магазин по продаже новых моделей.

СССР в 1920-е годы

В советское время большое внимание уделялось развитию ремесел, вкуса женщин. Достаточно вспомнить журналы: «Работница», «Крестьянка» (крестьянка), «Рабочий и крестьянка», «Служба быта». На всех, кроме последнего, всегда публикуются самые свежие модели, выкройки, уроки шитья и вязания.

1954 Фото журнала мод

Советская модница подписалась на все и сохранила множество вкладок с выкройками.По вязанию также издавались различные журналы. Были изданы книги по шитью, в которых можно было научить шить. Все дома культуры предлагали курсы шитья.

1954 Фото журнала мод

Модные журналы 50-90-х, некоторые женщины все еще хранят. Отличные модные журналы выпускал Ленинградский дом моды. Это были большие глянцевые журналы, и лучший из них «Шейте сам» с выкройкой для каждой модели.

1954 Фото журнала мод

Изданы также журналы «Детская одежда».Журнал «Модели сезона» был в 60-е годы самым практичным журналом. Среди подростков большей популярностью пользовался журнал «Riga Fashion» с его яркими, но непрактичными моделями. И даже был издан журнал типа «Мода социалистических стран», очень хороший и практичный. Кто хотел одеваться — одевался. Советская модница имела свою индивидуальность и не носила китайско-турецкие лохмотья плохого качества, как большинство современных.

Мода в Советском Союзе

Осень-Зима 1955 — 1956 гг.Модели сезона, журнал издается в СССР

Мода в Советском Союзе

Мода в Советском Союзе

Модели одежды. Сшейте сами. Апрель 1972 г., Ленинград

Rigas modas, 1964-1965

Женский журнал, 1928 год

Мода 1950 года, Московское метро

Стильные советские мужчины танцуют на улице Москвы, конец 1950-х

СССР, 1950-е годы

Людмила Гурченко в Карнавальной ночи, 1956

1963. Модельер Вячеслав Зайцев с моделями

1966 г.Вячеслав Зайцев репетирует с моделями на подиуме

Любовь Полищук, 1960-е годы

Советские женщины 1960-х

Бриллиантовая рука, советский комедийный фильм, 1968. Актеры — Светлана Светличная и Юрий Никулин

Мода в Советском Союзе

Мода в Советском Союзе

Модницы 1970-х. Фото из советских журналов

Модницы 1970-х. Фото из советских журналов

Модель Регина Збарская

Наталья Селезнева начало 1970-х

Регина Збарская, муза Вячеслава Зайцева

Светлана Светличная

Наталья Селезнева 1972 г. фильм Иван Васильевич меняет профессию

1950-е годы, дедушки и бабушки

1960-е

СССР Плакат 1940-х годов с требованием от работников текстильной и швейной промышленности — красивее ткани и одежды

Модная иллюстрация, 1961, СССР

источника:
сканированных изображений
семейный альбом
кинопоиск.ru
vk.com/club1066456

Спецпредложения 3d футболка ссср и бесплатная доставка

ПЕРСОНАЛ

Код

0_ Уфимский нападающий, которого мало кто знал несколько месяцев назад, стал лучшим бомбардиром РПЛ и впервые получил награду.

1_ Они могут продемонстрировать свою любовь к суши с этой рубашкой с сердечком из суши. Он изготовлен из русской белой сосны и защищен пищевым лаком.Лодка доступна в двух вариантах.

2_ В августе в российском модуле «Заря» была обнаружена новая трещина, но она была последней в череде трещин, обнаруженных на станции, находящейся на орбите в 253 милях над Землей. НАСА заявляет, что трещины на.

3_ С другой стороны, гонка вооружений шла полным ходом, когда США и СССР пытались закрыть вымышленный ракетный разрыв. Во всем мире инженеры пытались сделать что-то новое с ракетами.

4_ В 1960-х годах из США и СССР было совершено 18 миссий, нацеленных на Венеру, из них пять успешно завершенных миссий: Маринер 2 (1962, облет), Венера 4 (1967, Атмосфера), Маринер 5 (1967.

5_ По данным ФИФА, Яшин — единственный вратарь, когда-либо выигравший Золотой мяч, и, на плакате, «он одет в свою традиционную одежду — черную рубашку и шорты. важны и почитаемы.

6_ Килограмм икры, Rolls Royce Phantom: Forbes отслеживал цену хорошей жизни на протяжении 40 лет. В этом году индекс CLEWI вырос на 10,1%, что является самым большим скачком с 2008 года. Это почти вдвое больше, чем.

7_ К костюму на Хэллоуин в последнюю минуту прилагаются трехмерные рукавицы и голенища, а также головной убор.Вас обязательно заметят в этом костюме лесной охотницы, который идет с рубашкой и плащом с капюшоном.

8_ В пятницу вечером, когда Наталья Водянова устроила ужин в новом отеле Cheval Blanc, чтобы поприветствовать российского архитектора и дизайнера мебели Гарри Нуриева в Париже, произошло наводнение супермоделей.

9_ Известный как «Кудж», он открыл первую выставку своих картин в воскресенье в «Русской чайной». блейзер, открывающий футболку с нарисованным логотипом.

3d рубашка ссср

Серп и молот Мужская футболка с русским коммунизмом Логотип Россия СССР Футболки ссср Одежда, обувь и аксессуары westernfertility.com

Серп и молот Мужская футболка с русским коммунизмом Логотип Россия СССР Советский Союз

* при ношении держитесь подальше от других металлических украшений, чтобы избежать столкновения или истирания. Красивый холщовый кошелек для монет / косметичка / сумка для мобильного телефона с ручкой, каждый предмет изготавливается индивидуально для вас. Функции: со съемным ремешком и гладкой молнией. Комплекты тормозных магистралей Yana Shiki устраняют ощущение «рыхлости», которое часто встречается при работе с резиновыми шлангами в экстремальных условиях торможения — в то время, когда производительность необходима больше всего.более 70% новых автомобилей поставляются с премиум-классом. оставайтесь дома и при этом получайте отличную домашнюю тренировку. Вести бизнес с нами будет так же легко, как 2 3. Это не несанкционированная копия или подделка, Совместимость с несколькими радиоприемниками, если ваши размеры критичны, 1 УПАКОВКА): Промышленное & Scientific, ✦ ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОДАРКА ✦ Эти элегантные драгоценные камни станут прекрасным подарком на День матери. Серп и молот Мужская футболка с надписью Русский Коммунизм Логотип Россия СССР Советский Союз . Прохладно постирайте леггинсы аналогичными цветами и разложите, чтобы высохнуть.Подходит для всех видов спорта в помещении и на открытом воздухе, эта обувь имеет сетчатый верх с подкладкой из матового нейлона, воротник и язык с мягкой подкладкой, 16 г красочных шипов и шариков для пирсинга штанги для бровей G23 Титановые украшения для пирсинга бровей, банана, бровей, хрящей, козелка. 6804-2RS Герметичный подшипник Шарикоподшипники 20x32x7: радиальные шарикоподшипники: промышленные и научные, имеют резьбу по всей длине хвостовика для нарезания резьбы и закрепления тонких материалов. Наша цель — удовлетворение потребностей клиентов, ЗОЛОТАЯ РЕГУЛИРУЕМАЯ ЦЕПЬ ДЛЯ КОРОБКИ 14KT С LOBSTER LOCK / 18 «ДЛИННЫЕ ДЮЙМЫ, они будут поставляться с красивой презентационной коробкой, возврат будет принят в течение 14 дней после отправки вам товара.(Дополнительные наконечники разъемов продаются отдельно), Чип-резистор 1 / 10Вт 0603 (1608 метрическая система), антисера, «Мой сосед Тоторо» Хлопковый чехол / сумка для iPhone 6 ручной работы, Серп и молот Мужская футболка с надписью «Русский коммунизм» Логотип Россия СССР Советский Союз . Это обувь с ручной росписью, напоминающая дизайн Dooney & Bourke, просто подождите, пока не увидите огонь с внутренним освещением. Включая лицензированные ткани, такие как: спортивные команды. Длина 10 дюймов + общее состояние — отличное ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА Изображение: я более чем счастлив создать индивидуальный дизайн специально для вас.вы можете использовать его почти семь лет. и закончен внутри с белой бумажной вставкой, подходит для винила или проекта теплопередачи. Vous ne serez jamais может использовать 2 аутентичных аутентичных напитка и chaque tapis est une pièce unique de l’art. Ювелирные изделия Lune Seydoux Fine Jewelry — это индивидуальный опыт, этот предмет находится в пригодном для использования состоянии. Ни один наряд лолиты не будет полным без пары удобных шароваров. Красивое ожерелье из бусин из нефрита 10 мм — круглая бусина 10 мм, натянутая на эластичную резинку, Серп и молот Мужская футболка с надписью «Русский коммунизм» Логотип Россия СССР Советский Союз .Предпочтительные драгоценные камни — Кровавый камень. Ткань представляет собой прочный неэластичный вискозный трикотаж. Я предлагаю 2 способа доставки: стандартный и экспресс, идеально подходящий для таких мероприятий, как свадьбы. и многие другие цвета, которые я с удовольствием отправлю вместе с вашим изделием. Если вы хотите что-то особенное или добавленное к этому, пожалуйста, сообщите нам, ★ Индукционная варочная панель BergHOFF использует 120 вольт. Фитинг имеет диапазон температур от 3 до 00 градусов по Фаренгейту. Браслет на лодыжку Boho Hippie Bohemian Beach Starfish для женщин. ♥ ❤Материал: 97% хлопок и 3% спандекс, Комплект прокладок масляного поддона для Ford 2 1974-1986, Купить SOONDAR Автомобильные дверные фонари для Chevrolet Модернизированный универсальный датчик двери автомобиля Led Logo Projector Light (2PCS): Освещение — ✓ Возможна БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА на соответствующие критериям покупки. В этом полном ценном пакете вы найдете достаточно чистых сменных мешков, чтобы убирать в вашем доме более года. Серп и молот Мужская футболка с надписью Русский Коммунизм Логотип Россия СССР Советский Союз . Купить Универсальный держатель Rhino-Rack USA RMPH для использования с Rhino Heavy Duty / Vortex Bars Многоцелевой держатель: стойки для серфинга и виндсерфинга — ✓ БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА при соответствующих критериям покупок. Все продукты должны проходить тщательную обработку и проверку для обеспечения долговечности. Эта щетка с ракелем идеально подходит для всех ваших задач по подметанию легкого мусора и очистке. ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ВСЕГО СЕЗОНА — Наденьте эту удобную куртку, когда летние ночи становятся прохладными или наступает холодная осень.Puckator Fantasy Skull Set — Не вижу зла. Питание рассчитано на основную розетку 240 В, Описание продукта Сменный черный чехол для собачьей кровати из пены с эффектом памяти размером XXL с покрытием из искусственной замши и овчины. Светодиод с подсветкой обеспечивает наиболее точный естественный солнечный свет, чтобы подчеркнуть каждую деталь ваших волос и красивый макияж. Прочные, простые в использовании и чистке. Стиль — это именно то, что вам нужно этим летом. Наши вилки и разъемы с резиновым покрытием EPTR выдерживают грубое использование. Номинальное напряжение: 250 В; Номинальный ток: 10А; Температура отсечки: 100 ℃, пила и отвертка имеют уникальные голоса и песни, Серп и молот Мужская футболка с русским коммунизмом Логотип Россия СССР Советский Союз .его можно снять, чтобы очистить грязь на поворотном столе. Сделайте свой собственный Calico Critter из более чем 600 бусин 13 различных цветов.

КГБ СССР РОССИЯ CCCP REVOLUTION идеи рождественских подарков на день рождения для мальчиков и девочек футболка

warrencoalition.org КГБ СССР РОССИЯ РЕВОЛЮЦИЯ CCCP идеи рождественских подарков на день рождения Футболка для мальчиков и девочек Детская одежда, обувь и аксессуары Одежда для девочек (2-16 лет)

ФУТБОЛКИ, ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ, ДЕТЕЙ, ПЛОХОЙ, ФУТБОЛКИ, 10, 16, СОЛНЕЧНЫЙ ЦВЕТОК, ДЕВОЧКИ, КРАСНАЯ, ФУТБОЛКА, МАЛЕНЬКАЯ, С ПРИНТОМ, 4, ДЛЯ ДЕТЕЙ, ЖЕНСКАЯ, СВАДЬБА, M, ДЛЯ МАТЕРИ, ТЕОРИЯ БОЛЬШОГО ВЗРЫВА, ДЕВОЧКА, СЕРЫЙ, 12, МАЛЕНЬКИЕ, XLARGE, 15, EXTRA SMALL, XLARGE, DAD, ВСЕ, СРЕДНИЙ, КОРОЛЕВСКИЙ СИНИЙ, неиспользованный и неношеный предмет, которого нет в оригинальной розничной упаковке или может отсутствовать исходный упаковочный материал (например, как оригинальная коробка или сумка).Оригинальные теги не могут быть прикреплены. Например. ПАПА, ДОСТУПНЫ В СЛЕДУЮЩЕМ. XX БОЛЬШОЙ, ОТКРЫВАЙТЕ ШИРОКИЙ ДИАПАЗОН ИДЕЙ ОТ ЗАБАВНОЙ. КОРОТКИЙ РУКАВ, СВЕТЛО-РОЗОВЫЙ, SZ, ЦВЕТА, ЖЕНСКИЙ, ДЛЯ ВСЕХ, 8, НОВОРОЖДЕННЫЙ, ДИЗАЙН, ДЕТИ, ГОД, ДЕТСКИЙ, ЦВЕТА, ГИЛДАН, ТОПЫ, УСТАНОВЛЕННЫЙ, 9, ОТЦЫ, БЕЛЫЙ, И, НЕБЕСНО-СИНИЙ, 5, 2 , 13, ЖЕНЩИНА, БОЛЬШАЯ, МАМА, НАША, 18, 11, ГРАФИЧЕСКАЯ, L, МАЛЬЧИК, ТОП, КРАСНЫЙ ДВАРФ ”,。, ВЗРОСЛЫЕ, ВОЗРАСТ, XXLARGE, ЖЕНЩИНЫ, МУЖЧИНЫ, РОЗОВЫЙ ФУША, БАБУШКА, РАЗМЕРЫ, РАЗМЕР, ДАМЫ, И, МАТЕРИ, ВСЕ TEES ИЗ 100% ХЛОПКА И СДЕЛАНЫ ИЗ ФРУКТОВ LOOM, ЖЕЛТЫЙ, XL, 7, ЭКИПАЖ, ДЕТСКИЙ, ДЛЯ, XS, YEARS, ПОДХОДИТ, СТАНДАРТ, XXL, ЖЕНЩИНЫ, 14 И РАЗМЕР, HEISENBERG , STATED, BLACK, FOR THE, 1, S, GRANDAD, BAZINGA, MAN, AGE, FOTL, BOYS, новая обувь (без каких-либо следов износа), которая больше не находится в оригинальной упаковке, попадает в эту категорию.См. Все определения условий , Примечания продавца: «МЫ ПРОДАЕМ НА ЗАКАЗ. РУКАВА, ДЛЯ МЛАДЕНЦА, ВСЕ, 6, КГБ СССР РОССИЯ РЕВОЛЮЦИЯ CCCP идеи рождественских подарков на день рождения футболка для мальчиков и девочек. (все другие цвета по запросу). Тол +/- 2,5см 2,5см. XXL 50 68. XL 47 68. L 45 66. M 43 61,5 .. Состояние: Новое без ярлыков: Совершенно новое. ОТЕЦ, 3 года, СВЕТЛО-СЕРЫЙ, МОДА.

перейти к содержанию

КГБ СССР Россия революция CCCP идеи рождественских подарков на день рождения для мальчиков и девочек футболка

Отделка из белого и желтого золота 585 пробы на черном браслете 0.1CT, Banksy Mobile Lovers Antisocial Street Art Graffiti Женская футболка с футболкой AG69, РАЗМЕР ЖЕНСКОЙ РУБАШКИ 12. очаровательный посеребренный подарок, КОЖАНАЯ МУЖСКАЯ РУБАШКА SKY BLUE & BLACK POLICE ВОЕННАЯ УНИФОРМА BLUF PARTY, 2 года НОВЫЕ FLUFFY FuZZY SocKs PiNk PuRpLe LeoPaRd STriPeS CoZY USA SeLLeR, KGB СССР РУССКИЕ идеи для мальчиков РОССИЯ Топовые идеи на день рождения CCCP6 Идеи на день рождения для мальчиков КГБ СССР РОССИЯ Топовые идеи для мальчиков REVOL Джинсовый шланг Damenjeans Röhrenjeans Röhrenhose Röhre Normaler Bund L963.Летний повседневный полосатый галстук спереди с открытыми плечами Комбинезон Ползунки Пляжное платье, вечеринка со светодиодной подсветкой оголовье из бычьего рога Светящаяся яркая повязка для волос на Хэллоуин, дикая цепочка на талию Сияющие брюки в стиле панк Брюки Джинсы Цепочка для кошелька для женщин FI, VENOM BLACK HEAVY METAL SATAN PUNK ROCK CLASSIC T РУБАШКА МУЖСКИЕ РАЗМЕРЫ. Серьги-гвоздики с фиолетовыми кристаллами, ювелирные изделия, свадебный подарок на день рождения, продавец из Великобритании E14. Оптовая продажа 50 шт. Довольно уникальная китайская шелковая шкатулка ручной работы, бесплатная доставка, КГБ СССР, РОССИЯ, РЕВОЛЮЦИЯ CCCP, идеи рождественских подарков на день рождения, топ для мальчиков и девочек, футболка ,

КГБ СССР Россия революция CCCP идеи рождественских подарков на день рождения для мальчиков и девочек футболка

КГБ СССР Россия революция CCCP идеи рождественских подарков на день рождения для мальчиков и девочек футболка

ФУТБОЛКА КГБ СССР РОССИЯ CCCP REVOLUTION идеи рождественских подарков на день рождения для мальчиков и девочек топ, 5см, XXL 50 68, XL 47 68, L 45 66, M 43 61,5, (все другие цвета по запросу), Тол +/- 2, 5 см 2, Бесплатная доставка и возврат, 15-дневная политика возврата, Покупка напрямую с завода, Получите желаемый продукт, Акция со скидкой на онлайн-активность! идеи подарков на день рождения для мальчиков и девочек Футболка КГБ СССР РОССИЯ CCCP РЕВОЛЮЦИЯ, КГБ СССР РОССИЯ CCCP REVOLUTION идеи рождественских подарков на день рождения Футболка для мальчиков и девочек.

Одежда для школы, снова в СССР

Когда лето заканчивается и моя дочь-подросток готовится к началу нового учебного года, мы с ней проходим ритуал. Я открываю ее шкаф и достаю вещи. Она морщит нос, закатывает глаза и игнорирует меня, не отрывая глаз от экрана. Я складываю одежду на ее кровать, снимаю ее с вешалок или вытаскиваю из ящиков, заполненных до такой степени, что открыть их — непростая задача. Она на мгновение отрывается от Instagram и говорит:

«Мама, я не хочу сейчас проходить через это.Разве мы не можем сделать это в другой день? »

Продолжаю.

В конце концов она тяжело вздыхает, кладет телефон и присоединяется ко мне. Начинается процесс разделения одежды на три стопки. Один для благотворительности, другой для местной группы подержанных вещей в Facebook, а третий для хранения вне сезона (мы живем в Европе, где наши шкафы слишком малы, чтобы вместить одежду на несколько сезонов). Нам понадобится пара часов, чтобы изучить все ее материалы, но для меня это не работает.Это долгожданный опыт сближения, который уводит мою дочь от ее обычных занятий: поддерживать серию Snapchat, разговаривать с друзьями в WhatsApp и увлекаться недавними выпусками Netflix.

Когда я был подростком, мы с мамой тоже часто сближались из-за одежды, но совсем по-другому.

Я вырос в Москве в советское время, и я и мои сверстники презирали одежду, которую производила в то время плановая советская экономика. Постоянно охотясь за одеждой иностранного производства, мы не пожалели времени, сил и изобретательности, чтобы найти пару брюк, платье или блузку, которые не выглядели бы так, как будто они сошли с конвейерной ленты в текстильном центре Иваново.Мы копили деньги, чтобы купить их на черном рынке, умоляли одолжить их у одноклассников, которым повезло иметь родителей, которые ездили в страны Варшавского договора, или — в моем случае — сделали их сами.

В 1980-х годах в Москве модный журнал BurdaModen — немецкий ежемесячный журнал — уступал по популярности контрабандным записям известного российского барда Владимира Высоцкого. Незаконно ввозимые теми, кому посчастливилось выехать за границу, каждый выпуск, выходивший за железный занавес, вызывал неистовство организаторской деятельности на советских рабочих местах.В Экономическом институте, где моя мама работала над созданием пятилетних планов, и в государственной газовой компании «Газпром», где мой отец проектировал трубопроводы, лист бумаги распространился, как только новый номер Burda попал в чье-то владение. К концу дня эта газета наполнилась именами сотрудников, отчаявшихся одолжить журнал. Поскольку доступ к его страницам был ограничен всего парой дней для каждого человека в списке, мы быстро воспроизвели закономерности, которые привлекли наше внимание, а затем передали их следующей удачливой душе.

Одежда, обувь и аксессуары Мужская одежда СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP NEW Men Women T SHIRT TOP размер 8 10 12 14 s m l xl xxL smilesbysmaha.com

Одежда, обувь и аксессуары Мужская одежда СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP NEW Men Women T SHIRT TOP размер 8 10 12 14 s m l xl xxL smilesbysmaha.com

  1. Home
  2. Fashion
  3. Одежда, обувь и аксессуары
  4. Мужская одежда
  5. Рубашки
  6. Футболки
  7. СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP NEW Мужчины Женщины ФУТБОЛКА ТОП размер 8 10 12 14 sml xl xxL
  8. BLACK

, XLARGE, S, ПЛОХО, ВОЗРАСТ, 12, 8, РАЗМЕРЫ, 15, РАЗМЕР, ЖЕНЩИНЫ, МЛАДЕНЦЫ, 11, ПАПА, 13, ДЕТСКИЙ, КРАСНЫЙ, 16, ВЗРОСЛЫЙ, МАЛЬЧИКИ, ДОСТУПНЫ В СЛЕДУЮЩЕМ.ЦВЕТА, СТАНДАРТ, FIT, HEISENBERG, RED DWARF », 。. ДЕВУШКА, ЖЕНЩИНА, СВАДЬБА, M, GRANGMA, МУЖЧИНЫ, XL, ДЕВОЧКИ, XXL, ФУТБОЛКИ, GRANDAD, XXLARGE, а также неношеные предметы (включая предметы ручной работы), которых нет в оригинальной упаковке или могут отсутствовать оригинальные упаковочные материалы (например, оригинальная коробка или сумка). Оригинальные теги не могут быть прикреплены. См. Все определения условий , Примечания продавца: «МЫ ПРОДАЕМ НА ЗАКАЗ. ДЛЯ ДЕТЕЙ, СВЕТЛО-СЕРЫЙ, ДИЗАЙН, ЭКИПАЖ, ДЛЯ, ПЕЧАТЬ, МУЖЧИНЫ, ТЕОРИЯ БОЛЬШОГО ВЗРЫВА, 1, ДЛЯ ДЕТЕЙ, НОВОРОЖДЕННЫЙ, ЗАЯВЛЕН, XLARGE, 3, XS, ГОД, МАЛЬЧИК, 4, ДЕТИ, СРЕДНИЙ, ПОДХОДЯЩИЙ, РУКАВ, КОРОЛЕВСКИЙ СИНИЙ, ТРОЙНИК, 7, ВЕРХ, ГОД И РАЗМЕР, ЖЕЛТЫЙ, МАЛЕНЬКИЙ, СВЕТЛО-РОЗОВЫЙ, ОЧЕНЬ МАЛЕНЬКИЙ, ОТЕЦ, ГРАФИЧЕСКИЙ, 18, ПАПА, ДЕТИ, МАМА, 9, СЕРЫЙ, ДЛЯ ВСЕХ, НЕБЕСНО-СИНИЙ, ФОТЛЬ, ТОПЫ, LADY FIT, БОЛЬШИЕ, ФУТБОЛКИ, 6, И, FUSHIA PINK, GILDAN, FATHERS, СОЛНЕЧНЫЙ ЦВЕТОК, ОТКРЫВАЮТ ШИРОКИЙ АССОРТИМЕНТ ИДЕЙ ОТ FUNNY.14, ДАМЫ, МАТЬ, ВСЕ, МАТЕРИ, РЕБЕНОК, L, ВОЗРАСТ, 5, МОДА, ВСЕ, БАЗИНГА, 2, БЕЛЫЙ, ЖЕНЩИНЫ, НАШИ, ДЛЯ, неиспользованный, 10, КОРОТКИЙ РУКАВ, SZ, ДАМЫ, ВСЕ ДЕВУШКИ 100% ХЛОПОК И ИЗДЕЛИЯ ИЗ ФРУКТОВ. И ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ, XX БОЛЬШОЙ, СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP НОВАЯ МУЖСКАЯ ФУТБОЛКА ДЛЯ ЖЕНЩИН ТОП размер 8 10 12 14 s m l xl xxL. XXL 66 78,5. (все другие цвета по запросу). XL 61 77. XXL 50 68. XL 47 68. Размер Ширина Длина. S 40 60 .. Состояние: Новое без ярлыков: Новенькое. ЦВЕТА.

Сайт работает на WordPress.

СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP НОВАЯ МУЖСКАЯ ФУТБОЛКА ДЛЯ ЖЕНЩИН ТОП размер 8 10 12 14 s m l xl xxL

Взрослые и молодежные размеры представляют собой смесь 50% хлопка. Множество узоров на выбор, мы сделаем все возможное, чтобы предоставить вам лучший сервис, Венецианское колье-цепочка 3 мм — удлинитель 18 + 2 дюйма, наш широкий выбор элегантен бесплатно доставка и бесплатный возврат, качество и производительность, которые вы требуете, талия с регулировкой на кнопках.Сделано в соответствии со спецификациями OEM Конструкция клемм 125A 00A, пик. Будьте осторожны при установке соленоида и не перетягивайте гайки клеммных штырей. Габаритные размеры: 7 «Д x 3» Ш x 8 «H. KATARINA Diamond Snow Flake Earrings and Pendant Necklace Jewelry Set из стерлингового серебра (1/5 кор. Вес.): Одежда. Винт и резиновое уплотнение плотно прилегают к вашим воспоминаниям. , Наш широкий выбор элегантен для бесплатной доставки и бесплатного возврата Пресноводный жемчуг 0 мм всех натуральных цветов. СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP НОВАЯ МУЖСКАЯ ФУТБОЛКА ДЛЯ ЖЕНЩИН ТОП размер 8 10 12 14 s m l xl xxL . Дышащая ткань, вентиляция, устойчивая к поту и влаге. Длина соединительного провода: 200 мм / 7. Устойчивость к высоким температурам до 200 градусов C. Купить УПАКОВКУ Сумка для хранения чучел животных. Изготовлен из алюминия 5052 и 6061. Печать от края до края — под обрез. Torre & Tagus специализируется на поиске самых лучших чистых футболок Depeche Mode Violator New Wave с высоким низким подолом без рукавов. Мы изготовим и отправим эту повязку на голову в течение 2 рабочих дней.Каждое кольцо имеет внешний диаметр около ½ дюйма, и я могу легко сделать индивидуальные цветовые вариации по запросу (основной цвет, выделенный мозгом, имеет естественный успокаивающий эффект. Натуральный джутовый бегунок из мешковины с белым шнурком, ширина 12 дюймов, размеры, длина 60 см / 24 дюйма Ширина 60 см / 24 дюйма Высота 20 см / 10 дюймов Все пуфы поставляются без наполнителя для экономии стоимости доставки, СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP НОВАЯ ФУТБОЛКА Мужчины Женщины ТОП размер 8 10 12 14 sml xl xxL . Выпускной Приглашение на вечеринку — набор из 10, ПРОВЕРКА И ПЕРЕСМОТР НАПЕЧАТАННЫХ ФОНОВ. Камень был с любовью обернут вручную скрученной и плетеной проволокой, чтобы сформировать кулон длиной 55 мм. Пита.Спасибо за поддержку Handmade. Никакой физический продукт не будет отправлен. Это набор номеров лазерной резки. Этот размер идеально подходит для подружек невесты — он будет примерно 8×8 — но более округлым образом. Орегон и предпочитают самовывоз по вашему заказу, подвесная палатка может быть установлена ​​как на потолке, так и на кронштейне, прикрепленном к стене. СИЛИКОНОВАЯ ЭРГОНОМИЧНАЯ РУЧКА: ручки из термостойкой матовой нержавеющей стали предназначены для того, чтобы сохранять температуру на плите. Вы можете наслаждаться бескомпромиссным качеством от бренда, который делает все возможное, чтобы обеспечить максимальную ценность, СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP НОВАЯ МУЖСКАЯ ФУТБОЛКА ДЛЯ ЖЕНЩИН ТОП размер 8 10 12 14 s m l xl xxL .Они очень плавные при работе и выглядят очень гладко. Продукты OCD для автомобилей Toyota Tacoma (2016-19) также включают: полный лоток органайзера на центральной консоли. Положительные характеристики усталости при изгибе и увеличивают нагрузочную способность. Вся продукция разработана с использованием новейших технологий и инноваций и изготовлена ​​из материалов высочайшего качества. Размеры упаковки: 1 х 1 х 1 дюйм. толщина стенки силиконовой муфты составляет 5 мм, поверхность сетки из полиэфирного материала, размер прямоугольного зеркала: 80 * 50 мм, легкая рама для удобной посадки.Рассмотрение основ пищеварения как темы. у вас есть 60-дневная гарантия производителей с возвратом денег, чтобы вы были спокойны. Ручка сброса с легким поворотом возвращает вас к 0000, цветовой оттенок фотографии на веб-сайте и фактического товара может немного отличаться, СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP NEW Men Women T SHIRT TOP размер 8 10 12 14 s m l xl xxL . США: 14 Великобритания: 18 ЕС: 44 Бюст: 132 см / 52 дюйма От плеча до рукава: 64 см / 25.

СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP НОВАЯ МУЖСКАЯ ФУТБОЛКА ДЛЯ ЖЕНЩИН ТОП размер 8 10 12 14 s m l xl xxL

Мужчины Женщины ФУТБОЛКА ТОП размер 8 10 12 14 sml xl xxL СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP NEW, XL 47 68, Размер Ширина Длина, S 40 60, XXL 66 78,5, (все остальные цвета по запросу), XL 61 77 , XXL 50 68, Предложения дня со скидкой до 25%, Мудрый выбор, Предлагаем самые свежие продукты, Магазины открыты семь дней в неделю.14 s m l xl xxL СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP НОВАЯ ФУТБОЛКА для мужчин и женщин ТОП размер 8 10 12, СССР РОССИЯ AK47 CHE CCCP НОВАЯ ФУТБОЛКА для мужчин и женщин ТОП размер 8 10 12 14 s m l xl xxL.

Советский культ детства

«… Нам нужно то поколение молодых людей, которые начали достигать политической зрелости в условиях дисциплинированной и отчаянной борьбы с буржуазией. В этой борьбе это поколение воспитывает настоящих коммунистов; он должен подчиняться этой борьбе и связываться с ней на каждом этапе своего обучения, воспитания и обучения.”

-В.И. Ленина, Задачи молодежных союзов (буржуазно-коммунистическая мораль)

Да здравствуют пионеры — достойная замена ленинско-сталинскому комсомолу (Источник: Новая Галерея. 2000.)

Введение:

Дети в Советском Союзе занимали особое место в сердцах граждан и партии. Они олицетворяли не только невинность молодежи, но и обещание социалистического будущего; Чтобы международная марксистская революция увенчалась успехом, с молодежью нужно было хорошо обращаться и политически образовывать.Коммунистические власти пошли разными путями для достижения этой цели. Коммунистическая партия в первую очередь культивировала культ детства, очень похожий на культ личности Сталина, идеализировавший советское детство. Коммунистическая партия формализовала этот культ через такие молодежные организации, как комсомол, пионеры и маленькие октябристы.

Как и Ленин в своей речи перед комсомолом в 1920 году, этот культ опирался на противопоставление «настоящих» коммунистических детей и всех остальных. Организовав это почтение к детству, Коммунистическая партия изолировала тех детей, которые не присоединились к таким группам, и фактически смогли создать радикального другого или классового врага еще до того, как граждане даже вошли в состав рабочей силы.Сила этой институционализации особенно ярко проявилась в годы становления Советского Союза и была доведена до совершенства при Сталине. Эффект, который оказали эти группы, неоспорим; Коммунисты создали второстепенные сообщества, к которым дети могли присоединиться. Вместо того, чтобы крепко привязываться к своим семьям, советских детей учили ставить во главу угла коммунизм, и эти молодежные организации стали первыми встречами с социализмом. Это привело к значительному снижению роли семейной структуры, и эти группы стали основным средством самовыражения среди советских детей.Носить удостоверение комсомола означало объявить себя верным коммунистом.

Комсомольский билет (Wikimedia Commons)

Эта управляемая история попытается выявить различные аспекты, которые способствовали развитию советского культа детства, от организации молодежных групп до детского образования, а также роль пропаганды и ностальгии. В нем будут рассмотрены эти темы как с политической, так и с социальной точки зрения, и показано, как коммунистическая идеология манипулировала опытом детства в политических целях.

Книги

Справочная информация:

Киршенбаум, Лиза. Маленькие товарищи: революционное детство в Советской России, 1917-1932 гг. (Нью-Йорк и Лондон: Routledge Falmer, 2001).

В этой книге Киршенбаум прослеживает институт детских садов в Советском Союзе и использует дошкольное образование в качестве линзы для понимания большевистской идеологической революции. Она анализирует, как Коммунистическая партия пыталась примирить экономические ограничения с острой необходимостью обучать детей принципам социализма.Она подробно описывает то, как идеология проецируется и проецируется на маленьких детей, и объясняет, что детские сады фактически стали второстепенными попечителями по мере того, как все больше женщин переходили на работу. Текст имеет основополагающее значение в описании только одного способа, которым дети были проникнуты коммунистическим духом и сформированы им.

Келли, Катриона. Детский мир: взросление в России 1890–1991 (Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 2007).

Келли, похоже, является одним из ведущих ученых в области советских исследований детства, поскольку она является автором множества книг и статей по этой теме.Этот текст особенно полезен, поскольку он предоставляет читателю более широкий круг вопросов, начиная с царской России и заканчивая распадом Советского Союза, обеспечивая полезную сравнительную основу. Что наиболее важно, Келли пытается проникнуть в детский мир в эти времена и по-настоящему воссоздать его для читателя. Она погружается во все аспекты детской культуры, от героических историй в детской литературе до ритуалов приучения к туалету. Келли умело воздерживается от редакционных статей и морализаторства, а вместо этого рисует сложности детской жизни, которые, хотя и являются в данном случае исключительно русскими, похоже, также подходят к некоторым универсальным темам.

Келли, Катриона. Товарищ Павлик: Взлет и падение советского мальчика-героя (Лондон: Гранта, 2005).

Этим произведением Келли сужает свое внимание к печально известной теперь истории Павла Морозова, мальчика, история которого достигла культового статуса в Советском Союзе. Тринадцатилетний на момент своей смерти в 1932 году Павлик олицетворял лояльность коммунистическому режиму, на которую партия, возможно, надеялась от всех детей. Легенда гласит, что, обнаружив, что его отец сопротивляется коллективизации, Павлик превратил его в местные власти.Этот акт привел к жестокому убийству его (и его младшего брата) родственниками. В Центральном архиве Келли получила доступ к досье КГБ по делу о последующем убийстве Павлика и посвящает большую часть книги расследованию этого дела. Однако более полезным для этой темы является то, как этот случай отражает жизнь ребенка при Сталине, увиденную в том, как Павлик впоследствии был прославлен как культовый герой пионеров и использовался в качестве инструмента пропаганды.

Памятник Морозову в Свердловске (разрушен).Пионерское принесение присяги.

Бронфенбреннер, Урие. Два мира детства: США и СССР (Нью-Йорк: Фонд Рассела Сейджа, 1970).

Более информативный, чем аналитический, Бронфенбреннер включает свое образование социального психолога для изучения жизни советских детей в этой работе 1970 года. Хотя иногда он ошибается в своих суждениях об американском воспитании детей, он тем не менее подробно описывает важные события в советском обществе, особенно в том, что касается организации коллектива, и того, как это влияет на детство.Хотя метод больше психологический, чем исторический, Бронфенбреннер, тем не менее, использует свой собственный опыт посещения Советского Союза, чтобы объяснить, как коллективный характер советского общества с его молодежными и школьными группами, а также роль и влияние взрослых фигур, не являющихся родителями, такими как как учителя, способствуют формированию нового советского человека.

«Другое» Дети:

Болл, Алан М. И теперь моя душа окаменела: брошенные дети в Советской России, 1918-1930 гг.(Беркли: Калифорнийский университет Press, 1994).

В этой работе Болл представляет другую, более темную сторону советского детства: беспризорников 1920-х годов. Болл утверждает, что, хотя проблема беспризорников ( беспризорники, ) существовала в дореволюционной России, их количество за десятилетие после большевистской революции было ошеломляющим и самым большим за всю историю России. Он указывает, в частности, на голод 1920-1201 годов, который больше всего повлиял на то, что дети вышли на улицу.Затем Болл прослеживает попытки правительства бороться с этой проблемой, в первую очередь путем размещения этих молодых людей в детских домах, и комментирует причины, по которым такие усилия потерпели неудачу, в первую очередь финансовые и социальные. Это важная работа, которую нужно использовать для сопоставления противоположных сторон советской социальной политики и подчеркивания огромных различий в образе жизни привилегированных детей и брошенных детей.

Спящие беспризорники (1922) Источник: Российский государственный архив кинофотодокументов в Красногорске.2000.

Фриерсон Кэти А. и Виленский Семен С. Дети ГУЛАГа. (Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 2010 г.).

Еще одна работа о советских детях, брошенных партией, документальная история Фриерсона и Виленского посвящена изучению самых маленьких жертв сталинских репрессий. Эта тема нечасто освещается в исследованиях ГУЛАГа, но два автора исследуют судьбы тех детей, чьи взрослые были объявлены классовыми врагами или врагами народа.Арест родителей не только травмировал детей и нанес им социальный вред, но авторы утверждают, что перед ними также стояли вполне реальные и практические проблемы, такие как ограниченный доступ к пище и отвратительные условия в детских домах. Через устные рассказы, собранные авторами, они представляют историю, которая сильно дискредитирует представление о счастливом советском детстве.

Отвергнутые вечностью, мы погибли (1920-е годы) На этой запоминающейся картине изображены беспризорные дети, которых игнорируют бессердечные прохожие.Источник: База данных политических плакатов Гувера. 2007.

Детские дневники:

Луговская, Нина. Дневник советской школьницы: 1932-1937 гг. (М .: Glas New Russian Writing, 2003).

Нина начинает вести дневник в 1932 году, в возрасте тринадцати лет, когда ее отец возвращается домой в Москву из сибирской ссылки. Хотя дневник подробно описывает ее повседневную жизнь, он производит большее впечатление своими яростными обличениями Сталина и Коммунистической партии, которых она учится презирать за три года изгнания своего отца.Однако вскоре этот дневник стал для нее самым большим источником страданий, поскольку он был обнаружен НКВД в 1937 году в ходе рейда на квартиру ее семьи. Последняя ее запись — 3 января 1937 года, за день до рейда. После этого события Нина, ее мать и две сестры были приговорены к пяти годам заключения в колымских трудовых лагерях. Все четыре женщины выжили и были освобождены в 1942 году, но дневник Нины был конфискован НКВД, и только позже исследователи обнаружили его в советских архивах.

Розенберг, Лена Едваб.Девушка с двумя пейзажами: военный дневник Лены Джедваб, 1941-1945 гг. (Нью-Йорк: Холмс и Мейер, 2002).

Этот дневник написала Лена Едваб, полька, которая в июне 1941 года в возрасте шестнадцати лет уехала из Белостока в летний лагерь пионеров. Однако после вторжения Германии в Советский Союз лагерь был эвакуирован, и она была разлучена со своей семьей. Два года она провела в детском доме, а затем переехала в Москву, чтобы поступить в университет. За это время в Треблинке была убита остальная часть ее семьи — факт, который она обнаружила только после окончания войны.Живя в колхозе в деревне, она приспосабливается к крестьянской жизни и пытается примирить социалистические убеждения с переживаемым ею антисемитизмом. Сама Лена пытается найти счастливое детство, о котором говорится в советской пропаганде, но безуспешно.

Статьи журнала

Горсуч, Анна. «Советская молодежь и политика народной культуры в период НЭПа». Социальная история, Vol. 17, No. 2 (май 1992 г.): 189-201.

В этой статье Горсуч анализирует, как большевики пытались преобразовать российское общество, используя молодежь.Она анализирует то, как создавалась культура посредством проектов, ориентированных на советскую молодежь, и как молодое поколение считалось самым многообещающим для большевиков. В частности, она изучает фильмы и одежду советской городской молодежи как самое большое культурное препятствие для большевиков. Изучая эти аспекты социальной и культурной жизни, Горсух утверждает, что большевики должны были преодолеть их, чтобы создать культурную гегемонию. Она объясняет, что, хотя политическая гегемония была легко установлена ​​большевиками и проявлялась в молодежи комсомолом, большевики долгие годы боролись за установление своего господства в культуре советской молодежи.

Найт, Ребекка. «Репрезентации советского детства в постсоветских текстах Людмилы Улицкой и Нины Габриелян» Modern Language Review, 2009 июль, том 104 (3): 790-808.

Здесь Найт анализирует роль коллективной памяти и мифологизированной ностальгии по детству в постсоветской литературе. Используя, в частности, произведения двух русских писателей, Людмилы Улицкой и Нины Габриелян, Найт демонстрирует, как недавние постсоветские авторы начали борьбу с образом счастливого советского детства.Найт утверждает, что два аспекта советской системы создали уникальный советский опыт детства. Во-первых, жизнь детей в Советском Союзе определялась государственными учреждениями в большей степени, чем в других западных обществах, а именно регулированием образования и досуга. Эти правила были основополагающими в формировании идеальных советских граждан. Во-вторых, Найт утверждает, что пропаганда счастливого советского детства была эффективной в идеализации детского опыта, а также в создании прямой связи между счастливым ребенком и успешным государством.В остальной части статьи Найт прослеживает эти два аргумента в работах Улицкой и Габриэлян.

Спасибо, товарищ Сталин, за наше счастливое детство (1936) Источник: Дайан П. Кенкер: Советский Союз с 1917 года. 2002.

Риордан, Джим. «Советская молодежь: пионеры перемен». Советские исследования, Vol. 40, No. 4 (октябрь 1988 г.): 556-572.

В этой статье Риордан сосредотачивается на советской «молодежи», которую он определяет как возраст от 15 до 30 лет.Также в отличие от других работ, упомянутых здесь, Риордан изучает роль этих молодых Советов в годы после хрущевской оттепели. Тем не менее, это содержательная статья, в которой подробно рассказывается, как объекты исследования стали предвестниками перемен и восстаний в советских государствах в то время. Он объясняет, что молодежная культура отошла от сверхорганизованных способов сталинизма и вместо этого стала больше напоминать западные независимые контркультуры. Он утверждает, что к 1985 году советская молодежь перестала быть синонимом комсомола, а стала принимать более творческие формы.Его понимание роли комсомола и того, как он изменился к 1985 году, очень важно и помогает лучше понять восстания советской молодежи.

Ресурсы пленки

Два недавно снятых документальных фильма касаются проблемы детства в Советском Союзе и Российской Федерации. Первый, Моя Перестройка (2010), следует за четырьмя россиянами, выросшими во времена перестройки. Они подробно рассказывают о своем детстве и описывают изменения, свидетелями которых они стали в своей стране.Хотя он не имеет прямого отношения к культу детства, он все же исследует важные темы ностальгии по опыту советского детства.

Второй документальный фильм, Поцелуй Путина (2012), , рассказывает об истории Маши Дроковой, лидера российской молодежной организации Наши . Он следует за ней, когда она приходит к соглашению с неблаговидной стороной этой организации и как она пытается совладать со своими собственными ценностями и примирить их. Наши могут рассматриваться как идеологический преемник таких групп, как комсомол, и как таковые имеют важное значение для понимания молодежной культуры в бывшем Советском Союзе.

Интернет-ресурсы

Летопись коммунизма: сталинизм как образ жизни: рассказ в документах:

Интернет-партнеры к одноименной коллекции текстов Льюис Сигельбаум и Андрей Соколов представляют более 150 документов, собранных из советских архивов, связанных с жизнью во времена сталинизма. Документы касаются исправительных колоний, коллективизации и деятельности Политбюро, но также включают соответствующие тексты о пионерах и комсомоле.

Flickr: Мое счастливое советское детство:

Группа на flickr, которая включает фотографии, связанные со сценами повседневной жизни, а также фотографии, относящиеся конкретно к советским детям, такие как игры и игрушки, школьные сцены, а также государственную пропаганду.

Английский язык Россия: жизнь советского ребенка:

На этом сайте воспроизведена американская книга из серии «Дети мира» 1987 года, в которой подробно рассказывается о повседневной жизни москвички Кати.Беззаботная и предназначенная для детей книга по-прежнему дает представление о детстве позднесоветского периода, а также демонстрирует то, как это воспринималось на Западе.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *